原文
李沆(弟維) 王旦 向敏中
李沆,字太初,洺州肥鄉(xiāng)人。曾祖豐,泰陵令。祖滔,洺州團(tuán)練判官。父炳,從邢帥薛懷讓辟,為觀察支使。懷讓徙同州,又為掌書記,歷邠州、鳳翔判官,拜殿中侍御史、知舒州。太祖征金陵,緣淮供億,惟舒尤甚,以勞加侍御史,卒。
沆少好學(xué),器度宏遠(yuǎn),炳嘗語人曰:"此兒異日必至公輔。"太平興國(guó)五年,舉進(jìn)士甲科,為將作監(jiān)丞、通判潭州,遷右贊善大夫,轉(zhuǎn)著作郎。相府召試約束邊將詔書,既奏御,太宗甚悅,命直史館。雍熙三年,右拾遺王化基上書自薦,太宗謂宰相曰:"李沆、宋湜,皆嘉士也。"即命中書并化基召試,并除右補(bǔ)闕、知制誥。沆位最下,特升于上,各賜錢百萬。又以沆素貧,多負(fù)人錢,別賜三十萬償之。四年,與翰林學(xué)士宋白同知貢舉。謗議雖眾,而不歸咎于沆。遷職方員外郎,召入翰林為學(xué)士。
淳化二年,判吏部銓。嘗侍曲宴,太宗目送之曰:"李沆風(fēng)度端凝,真貴人也。"三年,拜給事中、參知政事。四年,以本官罷,奉朝請(qǐng)。未幾,丁內(nèi)艱,起復(fù),遂出知升州。未行,改知河南府。真宗升儲(chǔ),遷禮部侍郎兼太子賓客,詔東宮待以師傅禮。真宗即位,遷戶部侍郎、參知政事。咸平初,以本官平章事,監(jiān)修國(guó)史,改中書侍郎。
會(huì)契丹犯邊,真宗北幸,命沆留守,京師肅然。真宗還,沆迎于郊,命坐置酒,慰勞久之。累加門下侍郎、尚書右仆射。真宗問治道所宜先,沆曰:"不用浮薄新進(jìn)喜事之人,此最為先。"問其人,曰:"如梅詢、曾致堯等是矣。"后致堯副溫仲舒安撫陜西,于閣門疏言仲舒不足與共事。輕銳之黨無不稱快,沆不喜也,因用他人副仲舒,罷致堯。帝嘗語及唐人樹黨難制,遂使王室微弱,蓋奸邪難辨爾。沆對(duì)曰:"佞言似忠,奸言似信,至如盧杞蒙蔽德宗,李勉以為真奸邪是也。"真宗曰:"奸邪之跡,雖曰難辨,然久之自敗。"
一夕,遣使持手詔欲以劉氏為貴妃,沆對(duì)使者引燭焚詔,附奏曰:"但道臣沆以為不可。"其議遂寢。駙馬都尉石保吉求為使相,復(fù)問沆,沆曰:"賞典之行,須有所自。保吉因緣戚里,無攻戰(zhàn)之勞,臺(tái)席之拜,恐騰物議。"他日再三問之,執(zhí)議如初,遂止。帝以沆無密奏,謂之曰:"人皆有密啟,卿獨(dú)無,何也?"對(duì)曰:"臣待罪宰相,公事則公言之,何用密啟?夫人臣有密啟者,非讒即佞,臣常惡之,豈可效尤?"
時(shí)李繼遷久叛,兵眾日盛,有圖取朔方之意。朝廷困于飛輓,中外咸以為靈州乃必爭(zhēng)之地,茍失之,則緣邊諸郡皆不可保。帝頗惑之,因訪于沆。沆曰:"繼遷不死,靈州非朝廷有也。莫若遣使密召州將,使部分軍民空壘而歸,如此,則關(guān)右之民息肩矣。"方眾議各異,未即從沆言,未幾而靈州陷,帝由是益重之。
沆為相,王旦參政事,以西北用兵,或至旰食。旦嘆曰:"我輩安能坐致太平,得優(yōu)游無事耶?"沆曰:"少有憂勤,足為警戒。他日四方寧謐,朝廷未必?zé)o事。"后契丹和親,旦問何如,沆曰:"善則善矣,然邊患既息,恐人主漸生侈心耳。"旦未以為然。沆又日取四方水旱盜賊奏之,旦以為細(xì)事不足煩上聽。沆曰:"人主少年,當(dāng)使知四方艱難。不然,血?dú)夥絼?,不留意聲色犬馬,則土木、甲兵、禱祠之事作矣。吾老,不及見此,此參政他日之憂也。"沆沒后,真宗以契丹既和,西夏納款,遂封岱祠汾,大營(yíng)宮觀,蒐講墜典,靡有暇日。旦親見王欽若、丁謂等所為,欲諫則業(yè)已同之,欲去則上遇之厚,乃以沆先識(shí)之遠(yuǎn),嘆曰:"李文靖真圣人也。"當(dāng)時(shí)遂謂之"圣相"。
寇準(zhǔn)與丁謂善,屢以謂才薦于沆,不用。準(zhǔn)問之,沆曰:"顧其為人,可使之在人上乎?"準(zhǔn)曰:"如謂者,相公終能抑之使在人下乎?"沆笑曰:"他日后悔,當(dāng)思吾言也。"準(zhǔn)后為謂所傾,始伏沆言。
沆為相,接賓客,常寡言。馬亮與沆同年生,又與其弟維善,語維曰:"外議以大兄為無口匏。"維乘間達(dá)亮語,沆曰:"吾非不知也。然今之朝士得升殿言事,上封論奏,了無壅蔽,多下有司,皆見之矣。若邦國(guó)大事,北有契丹,西有夏人,日旰條議所以備御之策,非不詳究。薦紳如李宗諤、趙安仁,皆時(shí)之英秀,與之談,猶不能啟發(fā)吾意。自余通籍之子,坐起拜揖,尚周章失次,即席必自論功最,以希寵獎(jiǎng),此有何策而與之接語哉?茍屈意妄言,即世所謂籠罩?;\罩之事,仆病未能也。"沆又嘗言:"居重位實(shí)無補(bǔ),惟中外所陳利害,一切報(bào)罷之,此少以報(bào)國(guó)爾。朝廷防制,纖悉備具,或徇所陳請(qǐng),施行一事,即所傷多矣,陸象先曰'庸人擾之'是已。憸人茍一時(shí)之進(jìn),豈念厲民耶?"沆為相,常讀《論語》?;騿栔?,沆曰:"沆為宰相,如《論語》中'節(jié)用而愛人,使民以時(shí)',尚未能行。圣人之言,終身誦之可也。"
景德元年七月,沆待漏將朝,疾作而歸,詔太醫(yī)診視,撫問之使相望于道。明日,駕往臨問,賜白金五千兩。方還宮而沆薨,年五十八。上聞之驚嘆,趣駕再往,臨哭之慟,謂左右曰:"沆為大臣,忠良純厚,始終如一,豈意不享遐壽!"言終又泣下。廢朝五日,贈(zèng)太尉、中書令,謚文靖。錄其弟國(guó)子博士贄為虞部員外郎,光祿寺丞源為太子中舍,屯田員外郎、直集賢院維為戶部員外郎。子宗簡(jiǎn)為大理評(píng)事。甥蘇昂、妻兄之子朱濤并同進(jìn)士出身。乾興元年,仁宗即位,詔配享真宗廟庭。
沆性直諒,內(nèi)行修謹(jǐn),言無枝葉,識(shí)大體。居位慎密,不求聲譽(yù),動(dòng)遵條制,人莫能干以私。公退,終日危坐,未嘗跛倚。治第封丘門內(nèi),廳事前僅容旋馬?;蜓云涮?,沆笑曰:"居第當(dāng)傳子孫,此為宰相廳事誠(chéng)隘,為太祝、奉禮廳事已寬矣。"至于垣頹壁損,不以屑慮。堂前藥闌壞,妻戒守舍者勿葺以試沆,沆朝夕見之,經(jīng)月終不言。妻以語沆,沆曰:"豈可以此動(dòng)吾一念哉!"家人勸治居第,未嘗答。弟維因語次及之,沆曰:"身食厚祿,時(shí)有橫賜,計(jì)囊裝亦可以治第,但念內(nèi)典以此世界為缺陷,安得圓滿如意,自求稱足?今市新宅,須一年繕完,人生朝暮不可保,又豈能久居?巢林一枝,聊自足耳,安事豐屋哉?"
沆與諸弟友愛,尤器重維,暇日相對(duì)宴飲清言,未嘗及朝政,亦未嘗問家事。沆沒后,或薦梅詢可用,真宗曰:"李沆嘗言其非君子。"其為信倚如此。
維字仲方,第進(jìn)士,為保信軍節(jié)度推官。真宗初,獻(xiàn)《圣德詩(shī)》,召試中書,擢直集賢院,以沆相,避知歙州。至郡,興學(xué)舍,歲時(shí)行鄉(xiāng)射之禮。沆沒,入為戶部員外郎。
契丹請(qǐng)和,以為賀正旦使。真宗方幸西京,維還詣行在,具言其待遇禮厚,必保盟好。擢兵部員外郎、知制誥。自是每北使至,多命維主之。擢為翰林學(xué)士,累遷中書舍人,以疾辭,出知許州。復(fù)入翰林為學(xué)士承旨,加史館修撰。仁宗初,再遷為尚書左丞兼侍讀學(xué)士,預(yù)修《真宗實(shí)錄》,遷工部尚書。會(huì)塞下傳契丹將絕盟,復(fù)遣維往使。其主隆緒重維名,館勞加禮,使賦《兩朝悠久詩(shī)》。詩(shī)成,大喜。既還,帝欲用為樞密副使,或斥維賦詩(shī)自稱小臣,乃寢。遷刑部尚書,辭不拜,引李士衡故事求換官,除州觀察使,為諫官劉隨所詆,知亳州。請(qǐng)赴本鎮(zhèn),改河陽(yáng)。久之還朝,復(fù)出知陳州,卒。
維博學(xué),少以文章知名,至老手不廢書。景德以后,巡幸四方,典章名物,多維所參定。嘗預(yù)定《七經(jīng)正義》,修《續(xù)通典》、《冊(cè)府元龜》。性寬易,喜慍不見于色,獎(jiǎng)借后進(jìn),嗜酒善謔,而好為詩(shī)。常曰:"人生觴詠?zhàn)赃m,余何營(yíng)哉?"既沒,家無余貲。景祐元年,贈(zèng)尚書右仆射。子師錫,虞部員外郎;公謹(jǐn),太子中舍。
王旦,字子明,大名莘人。曾祖言,黎陽(yáng)令。祖徹,左拾遺。父祐,尚書兵部侍郎,以文章顯于漢、周之際,事太祖、太宗為名臣。嘗諭杜重威使無反漢,拒盧多遜害趙普之謀,以百口明符彥卿無罪,世多稱其陰德。祐手植三槐于庭,曰:"吾之后世,必有為三公者,此其所以志也。"
旦幼沉默,好學(xué)有文,祐器之曰:"此兒當(dāng)至公相。"太平興國(guó)五年,進(jìn)士及第,為大理評(píng)事、知平江縣。其廨舊傳有物怪憑戾,居多不寧。旦將至前夕,守吏聞群鬼嘯呼云:"相君至矣,當(dāng)避去。"自是遂絕。就改將作監(jiān)丞。趙昌言為轉(zhuǎn)運(yùn)使,以威望自任,屬吏屏畏,入旦境,稱其善政,以女妻之。代還,命監(jiān)潭州銀場(chǎng)。何承矩典郡,薦入為著作佐郎,預(yù)編《文苑英華》、《詩(shī)類》。遷殿中丞、通判鄭州。表請(qǐng)?zhí)煜陆ǔF絺}(cāng),以塞兼并之路。徙濠州。淳化初,王禹偁薦其才任轉(zhuǎn)運(yùn)使,驛召至京,旦不樂吏職,獻(xiàn)文。召試,命直史館。二年,拜右正言、知制誥。
初,祐以宿名久掌書命,旦不十年繼其任,時(shí)論美之。錢若水有人倫鑒,見旦曰:"真宰相器也。"與之同列,每曰:"王君凌霄聳壑,棟梁之材,貴不可涯,非吾所及。"李沆以同年生,亦推重為遠(yuǎn)大之器。明年,與蘇易簡(jiǎn)同知貢舉,加虞部員外郎、同判吏部流內(nèi)銓、知考課院。趙昌言參機(jī)務(wù),旦避嫌,引唐獨(dú)孤郁、權(quán)德輿故事辭職。太宗嘉其識(shí)體,改禮部郎中、集賢殿修撰。昌言出知鳳翔,即日以旦知制誥,仍兼修撰、判院事,面賜金紫,擇牯犀帶寵之,又令冠西閣。至道元年,知理檢院。二年,進(jìn)兵部郎中。
真宗即位,拜中書舍人,數(shù)月,為翰林學(xué)士兼知審官院、通進(jìn)銀臺(tái)封駁司。帝素賢旦,嘗奏事退,目送之曰:"為朕致太平者,必斯人也。"錢若水罷樞務(wù),得對(duì)苑中,訪近臣之可用者,若水言:"旦有德望,堪任大事。"帝曰:"此固朕心所屬也。"咸平三年,又知貢舉,鎖宿旬日,拜給事中、同知樞密院事。逾年,以工部侍郎參知政事。
契丹犯邊,從幸澶州。雍王元份留守東京,遇暴疾,命旦馳還,權(quán)留守事。旦曰:"愿宣寇準(zhǔn),臣有所陳。"準(zhǔn)至,旦奏曰:"十日之間未有捷報(bào),時(shí)當(dāng)如何?"帝默然良久,曰:"立皇太子。"旦既至京,直入禁中,下令甚嚴(yán),使人不得傳播。及駕還,旦子弟及家人皆迎于郊,忽聞后有騶訶聲,驚視之,乃旦也。二年,加尚書左丞。三年,拜工部尚書、同中書門下平章事、集賢殿大學(xué)士、監(jiān)修《兩朝國(guó)史》。
契丹既受盟,寇準(zhǔn)以為功,有自得之色,真宗亦自得也。王欽若忌準(zhǔn),欲傾之,從容言曰:"此《春秋》城下之盟也,諸侯猶恥之,而陛下以為功,臣竊不取。"帝愀然曰:"為之奈何?"欽若度帝厭兵,即謬曰:"陛下以兵取幽燕,乃可滌恥。"帝曰:"河朔生靈始免兵革,朕安能為此?可思其次。"欽若曰:"唯有封禪泰山,可以鎮(zhèn)服四海,夸示外國(guó)。然自古封禪,當(dāng)?shù)锰烊鹣J澜^倫之事,然后可爾。"既而又曰:"天瑞安可必得?前代蓋有以人力為之者,惟人主深信而崇之,以明示天下,則與天瑞無異也。"帝思久之,乃可,而心憚旦,曰:"王旦得無不可乎?"欽若曰:"臣得以圣意喻之,宜無不可。"乘間為旦言,旦黽勉而從。帝猶尤豫,莫與籌之者。會(huì)幸秘閣,驟問杜鎬曰:"古所謂河出圖、洛出書,果何事耶?"鎬老儒,不測(cè)其旨,漫應(yīng)之曰:"此圣人以神道設(shè)教爾。"帝由此意決,遂召旦飲,歡甚,賜以尊酒,曰:"此酒極佳,歸與妻孥共之。"既歸發(fā)之,皆珠也。由是凡天書、封禪等事,旦不復(fù)異議。
大中祥符初,為天書儀仗使,從封泰山,為大禮使,進(jìn)中書侍郎兼刑部尚書。受詔撰《封祀壇頌》,加兵部尚書。四年,祀汾陰,又為大禮使,遷右仆射、昭文館大學(xué)士。仍撰《祠壇頌》,將復(fù)進(jìn)秩,懇辭得免,止加功臣。俄兼門下侍郎、玉清昭應(yīng)宮使。五年,為玉清奉圣像大禮使。景靈宮建,又為朝修使。七年,刻天書,兼刻玉使,選御廄三馬賜之。玉清昭應(yīng)宮成,拜司空。京師賜酺,旦以慘恤不赴會(huì),帝賜詩(shī)導(dǎo)意焉。《國(guó)史》成,遷司空。旦為天書使,每有大禮,輒奉天書以行,恒邑邑不樂。凡柄用十八年,為相僅一紀(jì)。
會(huì)契丹修和,西夏誓守故地,二邊兵罷不用,真宗以無事治天下。旦謂祖宗之法具在,務(wù)行故事,慎所變改。帝久益信之,言無不聽,凡大臣有所請(qǐng),必曰:"王旦以為如何?"旦與人寡言笑,默坐終日,及奏事,群臣異同,旦徐一言以定。歸家,或不去冠帶,入靜室獨(dú)坐,家人莫敢見之。旦弟以問趙安仁,安仁曰:"方議事,公不欲行而未決,此必憂朝廷矣。"
帝嘗示二府《喜雨詩(shī)》,旦袖歸曰:"上詩(shī)有一字誤寫,莫進(jìn)入改卻否?"王欽若曰:"此亦無害。"而密奏之。帝慍,謂旦曰:"昨日詩(shī)有誤字,何不來奏?"旦曰:"臣得詩(shī)未暇再閱,有失上陳。"惶懼再拜謝,諸臣皆拜,獨(dú)樞密馬知節(jié)不拜,具以實(shí)奏,且曰:"王旦略不辨,真宰相器也。"帝顧旦而笑焉。天下大蝗,使人于野得死蝗,帝以示大臣。明日,執(zhí)政遂袖死蝗進(jìn)曰:"蝗實(shí)死矣,請(qǐng)示于朝,率百官賀。"旦獨(dú)不可。后數(shù)日,方奏事,飛蝗蔽天,帝顧旦曰:"使百官方賀,而蝗如此,豈不為天下笑耶?"
宮禁火災(zāi),旦馳入。帝曰:"兩朝所積,朕不妄費(fèi),一朝殆盡,誠(chéng)可惜也。"旦對(duì)曰:"陛下富有天下,財(cái)帛不足憂,所慮者政令賞罰之不當(dāng)。臣備位宰府,天災(zāi)如此,臣當(dāng)罷免。"繼上表待罪,帝乃降詔罪己,許中外封事言得失。后有言榮王宮火所延,非天災(zāi),請(qǐng)置獄劾,當(dāng)坐死者百余人。旦獨(dú)請(qǐng)?jiān)唬?始火時(shí),陛下已罪己詔天下,臣等皆上章待罪。今反歸咎于人,何以示信?且火雖有跡,寧知非天譴耶?"當(dāng)坐者皆免。
日者上書言宮禁事,坐誅。籍其家,得朝士所與往還占問吉兇之說。帝怒,欲付御史問狀。旦曰:"此人之常情,且語不及朝廷,不足罪。"真宗怒不解,旦因自取嘗所占問之書進(jìn)曰:"臣少賤時(shí),不免為此。必以為罪,愿并臣付獄。"真宗曰:"此事已發(fā),何可免?"旦曰:"臣為宰相執(zhí)國(guó)法,豈可自為之,幸于不發(fā)而以罪人。"帝意解。旦至中書,悉焚所得書。既而復(fù)悔,馳取之,而已焚之矣。由是皆免。仁宗為皇太子,太子諭德見旦,稱太子學(xué)書有法。旦曰:"諭德之職,止于是耶?"張士遜又稱太子書,旦曰:"太子不在應(yīng)舉,選學(xué)士不在學(xué)書。
契丹奏請(qǐng)歲給外別假錢幣。旦曰:"東封甚近,車駕將出,彼以此探朝廷之意耳。"帝曰:"何以答之?"旦曰:"止當(dāng)以微物而輕之。"乃以歲給三十萬物內(nèi)各借三萬,仍諭次年額內(nèi)除之。契丹得之,大慚。次年,復(fù)下有司:"契丹所借金幣六萬,事屬微末,今仍依常數(shù)與之,后不為比。"西夏趙德明言民饑,求糧百萬斛。大臣皆曰:"德明新納誓而敢違,請(qǐng)以詔責(zé)之。"帝以問旦,旦請(qǐng)敕有司具粟百萬于京師,而詔德明來取之。德明得詔,慚且拜曰:"朝廷有人。"
寇準(zhǔn)數(shù)短旦,旦專稱準(zhǔn)。帝謂旦曰:"卿雖稱其美,彼專談卿惡。"旦曰:"理固當(dāng)然。臣在相位久,政事闕失必多。準(zhǔn)對(duì)陛下無所隱,益見其忠直,此臣所以重準(zhǔn)也。"帝以是愈賢旦。中書有事送密院,違詔格,準(zhǔn)在密院,以事上聞。旦被責(zé),第拜謝,堂吏皆見罰。不逾月,密院有事送中書,亦違詔格,堂吏欣然呈旦,旦令送還密院。準(zhǔn)大慚,見旦曰:"同年,甚得許大度量?"旦不答??軠?zhǔn)罷樞密使,托人私求為使相,旦驚曰:"將相之任,豈可求耶!吾不受私請(qǐng)。"準(zhǔn)深憾之。已而除準(zhǔn)武勝軍節(jié)度使、同中書門下平章事。準(zhǔn)入見,謝曰:"非陛下知臣,安能至此?"帝具道旦所以薦者。準(zhǔn)愧嘆,以為不可及。準(zhǔn)在藩鎮(zhèn),生辰,造山棚大宴,又服用僣侈,為人所奏。帝怒,謂旦曰:"寇準(zhǔn)每事欲效朕,可乎?"旦徐對(duì)曰:"準(zhǔn)誠(chéng)賢能,無如騃何。"真宗意遂解,曰:"然,此正是騃爾。"遂不問。
翰林學(xué)士陳彭年呈政府科場(chǎng)條目,旦投之地曰:"內(nèi)翰得官幾日,乃欲隔截天下進(jìn)士耶?"彭年皇恐而退。時(shí)向敏中同在中書,出彭年所留文字,旦瞑目取紙封之。敏中請(qǐng)一覽,旦曰:"不過興建符瑞圖進(jìn)爾。"后彭年與王曾、張知白參預(yù)政事,同謂旦曰:"每奏事,其間有不經(jīng)上覽者,公批旨奉行,恐人言之以為不可。"旦遜謝而已。一日奏對(duì),旦退,曾等稍留,帝驚曰:"有何事不與王旦來?"皆以前事對(duì)。帝曰:"旦在朕左右多年,朕察之無毫發(fā)私。自東封后,朕諭以小事一面奉行,卿等謹(jǐn)奉之。"曾等退而愧謝,旦曰:"正賴諸公規(guī)益。"略不介意。
帝欲相王欽若,旦曰:"欽若遭逢陛下,恩禮已隆,且乞留之樞密,兩府亦均。臣見祖宗朝未嘗有南人當(dāng)國(guó)者,雖古稱立賢無方,然須賢士乃可。臣為宰相,不敢沮抑人,此亦公議也。"真宗遂止。旦沒后,欽若始大用,語人曰:"為王公遲我十年作宰相。"欽若與陳堯叟、馬知節(jié)同在樞府,因奏事忿爭(zhēng)。真宗召旦至,欽若猶嘩不已,知節(jié)流涕曰:"愿與欽若同下御史府。"旦叱欽若使退。帝大怒,命付獄。旦從容曰:"欽若等恃陛下厚顧,上煩譴訶,當(dāng)行朝典。愿且還內(nèi),來日取旨。"明日,召旦前問之,旦曰:"欽若等當(dāng)黜,未知坐以何罪?"帝曰:"坐忿爭(zhēng)無禮。"旦曰:"陛下奄有天下,使大臣坐忿爭(zhēng)無禮之罪,或聞外國(guó),恐無以威遠(yuǎn)。"帝曰:"卿意如何?"旦曰:"愿至中書,召欽若等宣示陛下含容之意,且戒約之。俟少間,罷之未晚也。"帝曰:"非卿之言,朕固難忍。"后月余,欽若等皆罷。
旦嘗與楊億評(píng)品人物,億曰:"丁謂久遠(yuǎn)當(dāng)何如?"旦曰:"才則才矣,語道則未。他日在上位,使有德者助之,庶得終吉;若獨(dú)當(dāng)權(quán),必為身累爾。"后謂果如言。
旦為兗州景靈宮朝修使,內(nèi)臣周懷政偕行,或乘間請(qǐng)見,旦必俟從者盡至,冠帶出見于堂皇,白事而退。后懷政以事敗,方知旦遠(yuǎn)慮。內(nèi)臣劉承規(guī)以忠謹(jǐn)?shù)眯遥∏宜?,求為?jié)度使。帝語旦曰:"承規(guī)待此以瞑目。"旦執(zhí)不可,曰:"他日將有求為樞密使者,奈何?"遂止。自是內(nèi)臣官不過留后。
旦為相,賓客滿堂,無敢以私請(qǐng)。察可與言及素知名者,數(shù)月后,召與語,詢?cè)L四方利病,或使疏其言而獻(xiàn)之。觀才之所長(zhǎng),密籍其名,其人復(fù)來,不見也。每有差除,先密疏四三人姓名以請(qǐng),所用者帝以筆點(diǎn)之。同列不知,爭(zhēng)有所用,惟旦所用,奏入無不可。丁謂以是數(shù)毀旦,帝益厚之。故參政李穆子行簡(jiǎn),以將作監(jiān)丞家居,有賢行,遷太子中允。使者不知其宅,真宗命就中書問旦,人始知行簡(jiǎn)為旦所薦。旦凡所薦,皆人未嘗知。旦沒后,史官修《真宗實(shí)錄》,得內(nèi)出奏章,始知朝士多旦所薦云。諫議大夫張師德兩詣旦門,不得見,意為人所毀,以告向敏中,為從容明之。及議知制誥,旦曰:"可惜張師德。"敏中問之,旦曰:"累于上前言師德名家子,有士行,不意兩及吾門。狀元及第,榮進(jìn)素定,但當(dāng)靜以待之爾。若復(fù)奔競(jìng),使無階而入者當(dāng)如何也。"敏中啟以師德之意,旦曰:"旦處安得有人敢輕毀人,但師德后進(jìn),待我薄爾。"敏中固稱:"適有闕,望公弗遺。"旦曰:"第緩之,使師德知,聊以戒貪進(jìn)、激薄俗也。"
石普知許州不法,朝議欲就劾。旦曰:"普武人,不明典憲,恐恃薄效,妄有生事。必須重行,乞召歸置獄。"乃下御史按之,一日而獄具。議者以為不屈國(guó)法而保全武臣,真國(guó)體也。薛奎為江、淮發(fā)運(yùn)使,辭旦,旦無他語,但云:"東南民力竭矣。"奎退而曰:"真宰相之言也。"張士遜為江西轉(zhuǎn)運(yùn)使,辭旦求教,旦曰:"朝廷榷利至矣。"士遜迭更是職,思旦之言,未嘗求利,識(shí)者曰:"此運(yùn)使識(shí)大體。"張?jiān)佒啥?,召還,以任中正代之,言者以為不可。帝問旦,對(duì)曰:"非中正不能守詠之規(guī)。他人往,妄有變更矣。"李迪、賀邊有時(shí)名,舉進(jìn)士,迪以賦落韻,邊以《當(dāng)仁不讓于師論》以"師"為"眾",與注疏異,皆不預(yù)。主文奏乞收試,旦曰:"迪雖犯不考,然出于不意,其過可略。邊特立異說,將令后生務(wù)為穿鑿,漸不可長(zhǎng)。"遂收迪而黜邊。
旦任事久,人有謗之者,輒引咎不辨。至人有過失,雖人主盛怒,可辨者辨之,必得而后已。素羸多疾,自東魯復(fù)命,連歲求解,優(yōu)詔褒答,繼以面諭,委任無貳。天禧初,進(jìn)位太保,為兗州太極觀奉上寶冊(cè)使,復(fù)加太尉兼侍中,五日一赴起居,入中書,遇軍國(guó)重事,不限時(shí)日入預(yù)參決。旦愈畏避,上疏懇辭,又托同列奏白。帝重違其意,止加封邑。一日,獨(dú)對(duì)滋福殿,帝曰:"朕方以大事托卿,而卿疾如此。"因命皇太子出拜,旦皇恐走避,太子隨而拜之。旦言:"太子盛德,必任陛下事。"因薦可為大臣者十余人,其后不至宰相惟李及、凌策二人,亦為名臣。旦復(fù)求避位,帝睹其形瘁,憫然許之。以太尉領(lǐng)玉清昭應(yīng)宮使,給宰相半奉。
初,旦以宰相兼使,今罷相,使猶領(lǐng)之,其專置使自旦始焉。尋又命肩輿入禁,使子雍與直省吏挾扶,見于延和殿。帝曰:"卿今疾亟,萬一有不諱,使朕以天下事付之誰乎?"旦曰:"知臣莫若君,惟明主擇之。"再三問,不對(duì)。時(shí)張?jiān)?、馬亮皆為尚書,帝歷問二人,亦不對(duì)。因曰:"試以卿意言之。"旦強(qiáng)起舉笏曰:"以臣之愚,莫如寇準(zhǔn)。"帝曰:"準(zhǔn)性剛褊,卿更思其次。"旦曰:"他人,臣所不知也。臣病困,不能久侍。"遂辭退。后旦沒歲余,竟用準(zhǔn)為相。
旦疾甚,遣內(nèi)侍問者日或三四,帝手自和藥,并薯蕷粥賜之。旦與楊億素厚,延至臥內(nèi),請(qǐng)撰遺表。且言:"忝為宰輔,不可以將盡之言,為宗親求官,止敘生平遭遇,愿日親庶政,進(jìn)用賢士,少減焦勞之意。"仍戒子弟:"我家盛名清德,當(dāng)務(wù)儉素,保守門風(fēng),不得事于泰侈,勿為厚葬以金寶置柩中。"表上,真宗嘆之,遂幸其第,賜白金五千兩。旦作奏辭之,藁末,自益四句云:"益懼多藏,況無所用,見欲散施,以息咎殃。"即舁至內(nèi)闥,詔不許。還至門,旦已薨,年六十一。帝臨其喪慟,廢朝三日,贈(zèng)太師、尚書令、魏國(guó)公,謚文正,又別次發(fā)哀。后數(shù)日,張旻赴鎮(zhèn)河陽(yáng),例宜飲餞,以旦故,不舉樂。錄其子、弟、侄、外孫、門客、常從,授官者十?dāng)?shù)人。諸子服除,又各進(jìn)一官。已而聞旦奏藁自益四句,取視,泣下久之。旦有文集二十卷。乾興初,詔配享真宗廟廷。及建碑,仁宗篆其首曰:"全德元老之碑。"
旦事寡嫂有禮,與弟旭友愛甚篤?;橐霾磺箝T閥。被服質(zhì)素,家人欲以繒錦飾氈席,不許。有貨玉帶者,弟以為佳,呈旦,旦命系之,曰:"還見佳否?"弟曰:"系之安得自見?"旦曰:"自負(fù)重而使觀者稱好,無乃勞乎!"亟還之。故所服止于賜帶。家人未嘗見其怒,飲食不精潔,但不食而已。嘗試以少埃墨投羹中,旦惟啖飯,問何不啜羹,則曰:"我偶不喜肉。"后又墨其飯,則曰:"吾今日不喜飯,可別具粥。"旦不置田宅,曰:"子孫當(dāng)各念自立,何必田宅,徒使?fàn)庁?cái)為不義爾。"真宗以其所居陋,欲治之,旦辭以先人舊廬,乃止。宅門壞,主者徹新之,暫于廡下啟側(cè)門出入。旦至側(cè)門,據(jù)鞍俯過,門成復(fù)由之,皆不問焉。三子:雍,國(guó)子博士;沖,左贊善大夫;素,別有傳。
向敏中,字常之,開封人。父瑀,仕漢符離令。性嚴(yán)毅,惟敏中一子,躬自教督,不假顏色。嘗謂其母曰:"大吾門者,此兒也。"敏中隨瑀赴調(diào)京師,有書生過門,見敏中,謂鄰母曰:"此兒風(fēng)骨秀異,貴且壽。"鄰母入告其家,比出,已不見矣。及冠,繼丁內(nèi)外憂,能刻厲自立,有大志,不屑貧窶。
太平興國(guó)五年進(jìn)士,解褐將作監(jiān)丞、通判吉州,就改右贊善大夫。轉(zhuǎn)運(yùn)使張齊賢薦其材,代還,為著作郎。召見便殿,占對(duì)明暢,太宗善之,命為戶部推官,出為淮南轉(zhuǎn)運(yùn)副使。時(shí)領(lǐng)外計(jì)者,皆以權(quán)寵自尊,所至畏憚,敏中不尚威察,待僚屬有禮,勤于勸勖,職務(wù)修舉?;蛩]其有武干者,召入,將授諸司副使。敏中懇辭,仍獻(xiàn)所著文,加直史館,遣還任。以耕籍恩,超左司諫,入為戶部判官、知制誥。未幾,權(quán)判大理寺。
時(shí)沒入祖吉贓錢,分賜法吏,敏中引鐘離意委珠事,獨(dú)不受。妖尼道安構(gòu)獄,事連開封判官?gòu)埲トA,敏中妻父也,以故得請(qǐng)不預(yù)決讞。既而法官皆貶,猶以親累落職,出知廣州。入辭,面敘其事,太宗為之感動(dòng),許以不三歲召還。翌日,遷職方員外郎,遣之。是州兼掌市舶,前守多涉譏議。敏中至荊南,預(yù)市藥物以往,在任無所須,以清廉聞。就擢廣南東路轉(zhuǎn)運(yùn)使,召為工部郎中。太宗飛白書敏中洎張?jiān)伓吨袝?,曰?此二人,名臣也,朕將用之。"左右因稱其材,并命為樞密直學(xué)士。
時(shí)通進(jìn)、銀臺(tái)司主出納書奏,領(lǐng)于樞密院,頗多壅遏,或至漏失。敏中具奏其事,恐遠(yuǎn)方有失事機(jī),請(qǐng)別置局,命官專蒞,校其簿籍,詔命敏中與詠領(lǐng)其局。太宗欲大任敏中,當(dāng)途者忌之。會(huì)有言敏中在法寺時(shí),皇甫侃監(jiān)無為軍榷務(wù),以賄敗,發(fā)書歷詣朝貴求為末減,敏中亦受之。事下御史,按實(shí),嘗有書及門,敏中睹其名,不啟封遣去。俄捕得侃私僮詰之,云其書尋納筒中,瘞臨江傳舍。馳驛掘得,封題如故。太宗大驚異,召見,慰諭賞激,遂決于登用。未幾,拜右諫議大夫、同知樞密院事。自郎中至是百余日,超擢如此。時(shí)西北用兵,樞機(jī)之任,專主謀議,敏中明辨有才略,遇事敏速,凡二邊道路、斥堠、走集之所,莫不周知。至道初,遷給事中。
真宗即位,敏中適在疾告,力起,見于東序,即遣視事。進(jìn)戶部侍郎。會(huì)曹彬?yàn)闃忻苁梗臑楦笔?。咸平初,拜兵部侍郎、參知政事。從幸大名,屬宋湜病,代兼知樞密院事。時(shí)大兵之后,議遣重臣慰撫邊郡,命為河北、河?xùn)|安撫大使,以陳堯叟、馮拯為副,發(fā)禁兵萬人翼從。所至訪民疾苦,宴犒官吏,莫不感悅。四年,以本官同平章事,充集賢殿大學(xué)士。
故相薛居正孫安上不肖,其居第有詔無得貿(mào)易,敏中違詔質(zhì)之。會(huì)居正子惟吉嫠婦柴將攜貲產(chǎn)適張齊賢,安上訴其事,柴遂言敏中嘗求娶己,不許,以是陰庇安上。真宗以問敏中,敏中言近喪妻不復(fù)議婚,未嘗求婚于柴,真宗因不復(fù)問。柴又伐鼓,訟益急,遂下御史臺(tái),并得敏中質(zhì)宅之狀。時(shí)王嗣宗為鹽鐵使,素忌敏中,因?qū)ρ裕糁凶h娶王承衍女弟,密約已定而未納采。真宗詢于王氏,得其實(shí),以敏中前言為妄,罷為戶部侍郎,出知永興軍。
景德初,復(fù)兵部侍郎。夏州李繼遷兵敗,為潘羅支射傷,自度孤危且死,屬其子德明必歸宋,曰:"一表不聽則再請(qǐng),雖累百表,不得,請(qǐng)勿止也。"繼遷卒,德明納款,就命敏中為鄜延路緣邊安撫使,俄還京兆。
是冬,真宗幸澶淵,賜敏中密詔,盡付西鄙,許便宜從事。敏中得詔藏之,視政如常日。會(huì)大儺,有告禁卒欲倚儺為亂者,敏中密使麾兵被甲伏廡下幕中。明日,盡召賓僚兵官,置酒縱閱,無一人預(yù)知者。命儺入,先馳騁于中門外,后召至階,敏中振袂一揮,伏出,盡擒之,果各懷短刃,即席斬焉。既屏其尸,以灰沙掃庭,張樂宴飲,坐客皆股栗,邊藩遂安。時(shí)舊相出鎮(zhèn),不以軍事為意。寇準(zhǔn)雖有重名,所至終日游宴,則以所愛伶人或付富室,輒厚有得。張齊賢倜儻任情,獲劫盜或至縱遣。帝聞之,稱敏中曰:"大臣出臨四方,惟敏中盡心于民事爾。"于是有復(fù)用之意。二年,又以德明誓約未定,徙敏中為鄜延路都部署兼知延州,委以經(jīng)略,改知河南府兼西京留守。
大中祥符初,議封泰山,以敏中舊德有人望,召入,權(quán)東京留守。禮成,拜尚書右丞。
時(shí)吏部選人多稽滯者,命敏中與溫仲舒領(lǐng)其事。俄兼秘書監(jiān),又領(lǐng)工部尚書,充資政殿大學(xué)士,賜御詩(shī)褒寵。祀汾陰,復(fù)為留守。敏中以厚重鎮(zhèn)靜,人情帖然,帝作詩(shī)遣使馳賜之。拜刑部尚書。五年,復(fù)拜同平章事,充集賢殿大學(xué)士,加中書侍郎。尋充景靈宮使,宮成,進(jìn)兵部尚書,為兗州景靈宮慶成使。
天禧初,加吏部尚書,又為應(yīng)天院奉安太祖圣容禮儀使。進(jìn)右仆射兼門下侍郎,監(jiān)修國(guó)史。是日,翰林學(xué)士李宗諤當(dāng)對(duì),帝曰:"朕自即位,未嘗除仆射,今命敏中,此殊命也,敏中應(yīng)甚喜。"又曰:"敏中今日賀客必多,卿往觀之,勿言朕意也。"宗諤既至,敏中謝客,門闌寂然。宗諤與其親徑入,徐賀曰:"今日聞降麻,士大夫莫不歡慰相慶。"敏中但唯唯。又曰:"自上即位,未嘗除端揆,非勛德隆重,眷倚殊越,何以至此。"敏中復(fù)唯唯。又歷陳前世為仆射者勛德禮命之重,敏中亦唯唯,卒無一言。既退,使人問庖中,今日有親賓飲宴否,亦無一人。明日,具以所見對(duì)。帝曰:"向敏中大耐官職。"徙玉清昭應(yīng)宮使。以年老,累請(qǐng)致政,優(yōu)詔不許。三年重陽(yáng),宴苑中,暮歸中風(fēng)眩,郊祀不任陪從。進(jìn)左仆射、昭文館大學(xué)士,奉表懇讓,又表求解,皆不許。明年三月卒,年七十二。帝親臨,哭之慟,廢朝三日,贈(zèng)太尉、中書令,謚文簡(jiǎn)。五子、諸婿并遷官,親校又官數(shù)人。
敏中姿表瑰碩,有儀矩,性端厚豈弟,多智,曉民政,善處繁劇,慎于采拔。居大任三十年,時(shí)以重德目之,為人主所優(yōu)禮,故雖衰疾,終不得謝。及追命制入,帝特批曰:"敏中淳謹(jǐn)溫良,宜益此意。"其恩顧如此。有文集十五卷。
子傳正,國(guó)子博士;傳式,龍圖閣直學(xué)士;傳亮,駕部員外郎;傳師,殿中丞;傳范,娶南陽(yáng)郡王惟吉女安??h主,為密州觀察使,謚惠節(jié)。
傳亮子經(jīng),定國(guó)軍留后,謚康懿。經(jīng)女即欽圣憲肅皇后也,以后族贈(zèng)敏中燕王、傳亮周王、經(jīng)吳王。敏中余孫繹、絳,并官太子中書。
論曰:宋至真宗之世,號(hào)為盛治,而得人亦多。李沆為相,正大光明,其焚封妃之詔以格人主之私,請(qǐng)遷靈州之民以?shī)Z西夏之謀,無愧宰相之任矣。沆嘗謂王旦,邊患既息,人主侈心必生,而聲色、土木、神仙祠禱之事將作,后王欽若、丁謂之徒果售其佞。又告真宗不可用新進(jìn)喜事之人,中外所陳利害皆報(bào)罷之,后神宗信用安石變更之言,馴至棼擾。世稱沆為"圣相",其言雖過,誠(chéng)有先知者乎!王旦當(dāng)國(guó)最久,事至不膠,有謗不校,薦賢而不市恩,救罪輒宥而不費(fèi)辭。澶淵之役,請(qǐng)于真宗曰:"十日不捷,何以處之?"真宗答之曰:"立太子。"契丹逾歲給而借幣,西夏告民饑而假糧,皆一語定之,偉哉宰相才也。惟受王欽若之說,以遂天書之妄,斯則不及李沆爾。向敏中恥受贓物之賜以遠(yuǎn)其污,預(yù)避市舶之嫌以全其廉,堅(jiān)拒皇甫侃之書以免其累,拜罷之際,喜慍不形,亦可謂有宰相之風(fēng)焉。
譯文及注釋
李沆,字太初,洺州肥鄉(xiāng)人。他的曾祖叫李豐,任泰陵縣令。他的祖父叫李滔,任氵名州團(tuán)練判官。他的父親叫李炳,跟隨邢州主帥薛懷讓,征召為觀察支使。薛懷讓調(diào)同州任職,李炳又跟隨他任管書記,歷任..州、鳳翔判官,升任殿中侍御史、舒州知州。宋太祖征伐金陵,沿淮一線供給,惟有舒州供給尤其甚多,因功勞加官侍御史,后死去。
李沆年少時(shí)喜歡學(xué)習(xí),氣量很大,李炳曾對(duì)別人說“:這個(gè)兒子他日一定會(huì)官至公輔?!碧脚d國(guó)五年(980),李沆中進(jìn)士甲科,任將作監(jiān)丞、潭州通判,升任右贊善大夫,轉(zhuǎn)任著作郎。宰相府召他考試寫約束邊將的詔書,上奏給皇上后,宋太宗看后很高興,授任直史館。雍熙三年(986),右拾遺王化基上書親自推薦,太宗對(duì)宰相說“:李沆、宋..,都是有才能的人?!奔纯堂袝屯趸黄鹫偎麄兛荚嚕徊⑹谒麄冇已a(bǔ)闕、知制誥。李沆職位最低,特別升其職于上,賜給各人錢百萬。又以李沆素來貧困,多欠別人的錢,另外賜錢三十萬給他償債。雍熙四年(987),李沆與翰林學(xué)士宋白一起知貢舉。公開指責(zé)議論這事的人雖然很多,而皇帝沒有歸咎于李沆。升李沆任職方員外郎,召他進(jìn)入翰林院當(dāng)學(xué)士。
淳化二年(991),李沆判吏部銓。他曾侍奉音樂宴會(huì),宋太宗用目光看著他說“:李沆風(fēng)度端莊穩(wěn)正,確實(shí)是顯貴的人?!贝净?992),授李沆給事中、參知政事。淳化四年(993),以本官罷免,逢一日、五日朝見皇上。沒多久,李沆遭遇母親喪事,未等服喪期滿就被起用,于是外任升州知州。尚未成行,又改授知河南府。宋真宗趙恒進(jìn)升為皇儲(chǔ)時(shí),李沆升任禮部侍郎兼太子賓客,太宗詔東宮太子趙恒以師傅之禮對(duì)待李沆。宋真宗趙恒即皇位,任命李沆為戶部侍郎、參知政事。咸平(998~1003)初年,李沆以本官平章事、監(jiān)修國(guó)史,改任中書侍郎。
逢契丹侵犯邊境,宋真宗親自北征,命令李沆留守京城,京城肅然。真宗回京城,李沆在城郊迎接,真宗命他坐下擺好酒,連連慰勞他。李沆接連加職至門下侍郎、尚書右仆射。真宗詢問所適宜先采取的治國(guó)方法。李沆說“:不任用那些浮華淺薄的和好事的人,這是最先要做的。”真宗問這些人指誰。李沆說“:像梅詢、曾致堯這班人就是這類人。”后來曾致堯任副職同溫仲舒安撫陜西,曾在..門向皇帝奏言說溫仲舒這人不值得與他共事。那些淺薄小人對(duì)這事無不稱快,李沆很不高興,于是用別人任溫仲舒的副職,罷免曾致堯。真宗曾說起唐代之人結(jié)黨難以控制,就使王室衰微變?nèi)?,大概是奸邪難以辨別吧。李沆答說“:諂媚之人的說話像忠心,狡詐之人說話像可信,至于像盧杞蒙蔽欺騙唐德宗,李勉認(rèn)為他是真正的奸邪之人,就是這樣?!闭孀谡f“:奸邪之人的形跡,雖然說難辨別,然而過久了會(huì)自己敗露出來?!?/p>
一天晚上,真宗派使持他的手詔想升劉氏為貴妃,李沆當(dāng)著使者用蠟燭燒掉詔書,湊近使者說:“你只說李沆認(rèn)為不行?!被实鄣倪@個(gè)主張就此停辦了。駙馬都尉石保吉請(qǐng)求任使相,真宗又問李沆,李沆說:“執(zhí)行獎(jiǎng)賞制度,須有本人親身干的成績(jī)。石保吉憑借親戚鄉(xiāng)里的緣故,沒有攻城作戰(zhàn)之功,依靠我授以官職,恐怕會(huì)使眾人的非議到處流傳。”另一天真宗又再三問起石保吉的事,李沆像當(dāng)初那樣堅(jiān)持原議,該事就停止了。真宗因李沆沒有秘密奏折,對(duì)他說:“別人都有秘密奏言,你獨(dú)獨(dú)沒有,為什么?”李沆回答說:“我蒙皇恩授以宰相職,公事就公開說明它,何必用秘密上奏的方式?一般秘密奏言的大臣,不是說壞話的人就是諂媚之人,我平常就憎恨他們,怎么能明知是錯(cuò)還是照樣去做。”
當(dāng)時(shí)李繼遷反叛宋朝廷已很久,兵力日益強(qiáng)盛,有圖謀奪取朔方的意圖。朝廷困擾于無根據(jù)的牽扯,朝廷內(nèi)外都認(rèn)為靈州是兵家必爭(zhēng)之地,如果失去靈州,那么它周圍各郡都不能守住?;实蹖?duì)此頗為困惑,就向李沆詢問。李沆說:“李繼遷不死,靈州就不能為朝廷所占有。不如派使者秘密詔令各州將領(lǐng),命令分別統(tǒng)領(lǐng)軍隊(duì)和百姓使堡壘空著而歸到一處,若這樣,那么關(guān)右的百姓就可得到生息了。”其時(shí)眾人的意見各不相同,沒立即采納李沆的建議,沒多久靈州就陷落了,真宗從此更加看重李沆。
李沆任宰相,王旦任參知政事,因?yàn)槲鞅边叺赜帽袝r(shí)到天黑才吃飯。王旦嘆息說“:我們這班人怎么才能坐致太平,能夠優(yōu)閑自得沒事呢?”李沆說:“稍微有些擔(dān)憂辛勞,足作為警戒。將來四方寧?kù)o,國(guó)家未必沒有大事發(fā)生?!焙髞砥醯づc宋和親,王旦問這怎么樣,李沆說“:好當(dāng)然是好事,然而邊疆的憂患停止后,恐怕皇上漸漸產(chǎn)生奢侈放縱的想法?!蓖醯?duì)此不以為然。李沆又拿四方水旱盜賊之事上奏真宗,王旦認(rèn)為這些細(xì)小的事不值得煩勞皇帝處理。李沆說“:皇上年少,應(yīng)當(dāng)讓皇上知道四方的艱難。不這樣,皇上血?dú)夥絼?,大加留意聲色犬馬之事,那么動(dòng)土木、興甲兵,向宗祠求福等事就會(huì)發(fā)生了。我年老了,等不到看見這些,這是你參知政事將來的憂患。”李沆死后,宋真宗認(rèn)為契丹已經(jīng)修和,西夏納款歸順,就封岱山、祭汾陰,大規(guī)模營(yíng)建宮觀,春秋打獵的制度被破壞,這些事沒有閑停下來的時(shí)日。王旦親眼看見王欽若、丁謂等人所作所為,想向皇帝進(jìn)諫卻又已經(jīng)與他們一起共事,想離去卻又念及皇帝待己很好。王旦這才認(rèn)識(shí)到李沆事先預(yù)知很遠(yuǎn),并嘆息說“:李文靖真是圣人。”當(dāng)時(shí)就稱他為“圣相”。
寇準(zhǔn)與丁謂友好,多次認(rèn)為丁謂有才而向李沆推薦,李沆不用丁謂??軠?zhǔn)問李沆,李沆說:“看他為人處事,可以讓他職位居于別人之上嗎?”寇準(zhǔn)說“:像丁謂這樣的人,宰相你一直能壓抑他使他居于別人之下嗎?”李沆笑著說“:將來你后悔,就會(huì)想起我的話?!笨軠?zhǔn)后來被丁謂所排擠,才信服李沆的話。
李沆任宰相,接待賓客,經(jīng)常很少說話。馬亮與李沆同一年出生,又與他的弟弟李維交好,對(duì)李維說:“外面議論說你大哥是沒口的瓢葫蘆?!崩罹S趁空把馬亮的話告訴了哥哥。李沆說“:我不是不知道呵。然而現(xiàn)在的朝士得以入殿議事,皇上封爵論奏,全無阻塞蒙蔽,政令多能下達(dá)到各級(jí)部門,大家都可看見它。比如國(guó)家大事,北邊有契丹,西邊有夏人,我白天晚上逐項(xiàng)商議所要防備抵御的策略,我沒有不詳細(xì)探究的??N紳如李宗諤、趙安仁,都是當(dāng)時(shí)杰出的人才,我與他們談?wù)摚胁荒軉l(fā)我的思想,其余的新進(jìn)仕宦之子,他們坐、起、拜、揖,尚且亂了典章順序等級(jí),入席必定自論功勞最多,以希求得到寵愛獎(jiǎng)賞,又有什么策劃值得與他們接觸交談呢?如果委屈自己的意愿亂說就是世人所說的像被籠子和罩子網(wǎng)住后隨遇而安,籠罩之事,我是不愿承擔(dān)的。”李沆又曾說“:處在重要的職位實(shí)在沒有益處,朝廷內(nèi)外官員所陳述的利害,都要上報(bào),確定是批準(zhǔn)還是不批準(zhǔn),用以報(bào)答國(guó)家。國(guó)家的防御制度,連細(xì)小的都得準(zhǔn)備好,或者向眾宣示他們的陳請(qǐng),實(shí)行一件事,就要受到很多傷害。陸象先說:‘庸人擾之’就是這樣。奸邪小人只圖一時(shí)升官發(fā)財(cái),哪里考慮到會(huì)虐害人民呢?”李沆任宰相,經(jīng)常讀《論語》,有的人問他,李沆說“:我任宰相,像《論語》中說的‘節(jié)用而愛人’,使民以時(shí),尚沒能執(zhí)行。圣人的話,終身誦讀它是可以的?!?/p>
景德元年(1004)七月,李沆在殿廷等待上朝的時(shí)刻,疾病發(fā)作而回家,真宗詔令太醫(yī)診斷病情,來安撫問候的使者相望于道。第二天,真宗來他家里親臨慰問,賞賜銀子五千兩?;实蹌偦貙m而李沆就死了,終年五十八歲。真宗聽說李沆死訊很震驚、嘆息,急忙起駕再去李沆家,極度悲哀地痛哭,對(duì)隨從說“:李沆做大臣,忠心善良純正厚道,自始至終都一樣,怎么會(huì)想到他不享有長(zhǎng)壽!”真宗說完又流下了淚,停朝五天,贈(zèng)李沆太尉、中書令,謚號(hào)文靖。朝廷錄用李沆弟弟國(guó)子博士李贄任虞部員外郎,光祿寺丞李源任太子中舍、屯田員外郎,直集賢院李維任戶部員外郎。錄用李沆之子李宗簡(jiǎn)任大理評(píng)事。錄用李沆外甥蘇昂、妻兄之子朱濤一起同進(jìn)士出身。乾興元年(1022),宋仁宗趙楨登皇位,詔令李沆的靈位在宋真宗的廟庭中附帶享受祭祀。
李沆性格直爽誠(chéng)信,家居時(shí)品行美好嚴(yán)謹(jǐn),言談沒有瑣碎的空話,識(shí)大體。任職時(shí)謹(jǐn)慎細(xì)致,不追求名聲榮譽(yù)。行動(dòng)遵守規(guī)章制度,沒有人能徇私辦事。李沆辭去官職,整天正襟危坐,未曾斜靠著。在封丘門內(nèi)建有住宅,大廳前只容許有馬打轉(zhuǎn)之地。有人說這太狹窄,李沆笑說“:這住宅要傳給子孫,這里作為宰相官署大廳確實(shí)小了,作為太祝、奉禮官的大廳已經(jīng)夠?qū)捔??!鄙踔翆?duì)于墻塌壁壞,他也不介意。堂屋前的藥欄壞了,其妻告誡守屋者不要修補(bǔ)用來試?yán)钽?,李沆早晚都看見它,?jīng)過一個(gè)月始終不說。妻子把這事告訴李沆,李沆說:“怎么能因這事改變我一貫的想法!”家人勸他好好修繕住宅,他未曾回答。他弟弟李維于是說起該事,李沆說:“我們身食朝廷厚祿,不時(shí)還有意外的賞賜,用得來的俸祿也可用以修理住宅,只要想著佛家內(nèi)典認(rèn)為這個(gè)世界是有缺陷的,怎么有圓滿如意,各自都求得稱心滿足呢?現(xiàn)在買新的住宅,須一年修繕好,人一生早晚都沒法保全,又怎么能長(zhǎng)久居住呢?鳥在林中樹枝上做個(gè)窩,姑且可滿足,干嘛做這些華麗的房屋呢?”
李沆與幾個(gè)弟弟友愛,尤其器重李維,他倆閑日相對(duì)宴飲清談,未曾談及朝政,也未曾問起家里的事。李沆死后,有人向朝廷推薦梅詢說他可用,宋真宗反對(duì)說“:李沆曾說他不是君子?!崩钽毂徽孀谛湃我兄剡_(dá)如此程度。
王旦字子明,大名府莘縣人。曾祖王言,黎陽(yáng)縣令。祖父王徹,左拾遺。父親王..,尚書兵部侍郎,以文章顯名于后漢、后周之際,事奉太祖、太宗為名臣。曾曉諭杜重威使其不反叛后漢,拒絕盧多遜殺害趙普的謀劃,極力辨明符彥卿無罪,世人多稱道他的陰德。王..親手在庭院種植三棵槐樹,說:“我的后代,必定有做三公大官的人,這是用來紀(jì)念的。”
王旦小時(shí)候沉默寡言,好學(xué)有文才,王..器重他說“:這個(gè)孩子當(dāng)至王公宰相的職位。”太平興國(guó)五年(980),王旦進(jìn)士及第,任大理評(píng)事、平江縣知縣。平江縣官舍舊傳有怪物占據(jù)暴戾,居住多不安寧,王旦到任前夕,看守的吏員聽見群鬼嘯呼說:“宰相君到了,應(yīng)逃避而去?!睆拇斯炙旖^跡。就地改任將作監(jiān)丞。趙昌言為轉(zhuǎn)運(yùn)使,以威望按自己的意志行事,下屬官吏退避害怕,但進(jìn)入王旦管轄的境地,稱贊他的善政,把女兒嫁給他。更替回朝,命令他監(jiān)潭州銀場(chǎng)。何承矩典掌潭州,推薦王旦入朝為著作佐郎,參與編修《文苑英華?詩(shī)類》。升任殿中丞、鄭州通判。上表請(qǐng)求朝廷建立天下常平倉(cāng),以堵塞兼并的路徑。移任濠州。淳化初年,王禹翶推薦他的才能,任轉(zhuǎn)運(yùn)使。通過驛站被召到京城,王旦不喜歡吏員的職務(wù),進(jìn)獻(xiàn)文章召試,被任命為直史館。淳化二年(991),被授任右正言、知制誥。
開始,王..以重名長(zhǎng)久主掌制書詔命,王旦不到十年繼承他的職位,時(shí)論稱美。錢若水有識(shí)別各類人的能力,見到王旦說“:這真是宰相的料子?!迸c王旦同事,每每說:“王君凌霄聳壑,是棟梁之材,顯貴不可限量,不是我所能趕得上的?!崩钽煲酝e進(jìn)士同學(xué)的身份,也推重王旦為遠(yuǎn)大之器。第二年,王旦與蘇易簡(jiǎn)同知貢舉,加官虞部員外郎、同判吏部流內(nèi)銓、知考課院。趙昌言參預(yù)朝廷的重要事務(wù),王旦避嫌,引用唐代獨(dú)孤郁、權(quán)德輿原有的成例辭職。太宗稱贊他識(shí)大體,改任禮部郎中、集賢殿修撰。趙昌言出任鳳翔知府,當(dāng)天以王旦任知制誥,仍兼任修撰、判院事,當(dāng)面賜予金紫,挑選牯犀帶以示寵愛他,又令王旦位居西閣第一。至道元年(995),知理檢院。二年,升任兵部郎中。
真宗即皇帝位,被授任中書舍人,幾個(gè)月后,為翰林學(xué)士兼知審官院、通進(jìn)銀臺(tái)封駁司。真宗素來認(rèn)為王旦賢能,王旦曾奏事后退下,真宗目送他說:“替朕導(dǎo)致太平的人,必定是此人?!卞X若水被免除樞密院職務(wù),得以在苑中召對(duì),真宗詢問大臣中可以任用的人,錢若水說:“王旦有德行威望,能夠勝任大事。”真宗說“:這本來是朕心里所屬的人?!毕唐饺?1000),王旦又任知貢舉,被鎖宿十天,授任給事中、同知樞密院事。過了一年,以工部侍郎的身份任參知政事。
契丹侵犯邊境,王旦隨從真宗到澶州。雍王趙元份留守東京,遭逢急病,命令王旦急速返回,代理留守事。王旦說:“希望宣召寇準(zhǔn),我有所陳述?!笨軠?zhǔn)到,王旦奏請(qǐng)說:“十天之間沒有捷報(bào)時(shí),應(yīng)怎么辦?”真宗沉默了很久后說“:立皇太子?!蓖醯┘鹊竭_(dá)京城,徑直進(jìn)入禁中,下命令很嚴(yán)格,使人不得傳播消息。等到真宗返回,王旦的子弟及家人都在郊外迎接,忽然聽見后面有騎士的呵斥聲,驚異一看,是王旦。景德二年(1005),王旦被加官尚書左丞。三年,拜工部尚書、同中書門下平章事、集賢殿大學(xué)士、監(jiān)修《兩朝國(guó)史》。
契丹既已接受盟約,寇準(zhǔn)以此為功勞,有自得之色,真宗也自為得意。王欽若憎恨寇準(zhǔn),想要搞倒他,從容不迫地說“:這是《春秋》城下之盟,諸侯還以之為恥辱,而陛下認(rèn)為是功勞,我私下認(rèn)為不可取?!闭孀谄鄲淼卣f:“有什么辦法呢?”王欽若估計(jì)真宗厭倦打仗,就詭言道“:陛下以軍隊(duì)攻取幽燕之地,才可洗去恥辱。”真宗說:“河朔百姓才免戰(zhàn)爭(zhēng),朕怎么能這樣做?可以想想第二個(gè)方案?!蓖鯕J若說:“只有封禪泰山,可以鎮(zhèn)服四海,夸耀顯示外國(guó)。但自古封禪,應(yīng)得到上天祥瑞希世絕倫的事情,然后才可以。”接著又說“:上天祥瑞如何能夠必定得到,前代大概有人力造成的,只要人主深信而尊崇,以明示天下,那么與上天祥瑞沒有什么不同。”真宗思考了很久,才表示同意,而且心里害怕王旦,說“:王旦要是認(rèn)為不行呢?”王欽若說“:我得以用陛下的圣意曉諭他,應(yīng)該沒有什么不行的?!背脵C(jī)會(huì)向王旦說了,王旦勉力同意。真宗還猶豫不決,沒人與他籌劃。恰逢臨幸秘閣,突然問杜鎬說:“古代所謂河出圖、洛出書,果真是什么事呢?”杜鎬是老儒,不能推測(cè)皇帝的旨意,隨意應(yīng)付說“:這是圣人以神道設(shè)教而已。”真宗由此心意斷決,于是召王旦飲酒,非常高興,把尊酒賜給王旦,說:“這酒極佳,回去與妻子家人共同享用。”等回家后打開,都是珠寶。由于這樣凡是天書、封禪等事,王旦不再有異議。
大中祥符初年,王旦為天書儀仗使,隨從真宗封禪泰山,任大禮使,升中書侍郎、刑部尚書。奉詔命撰寫《封禪壇頌》,加官兵部尚書。大中祥符四年(1011),祭祀汾陰,王旦又為大禮使,升任右仆射、昭文館大學(xué)士。又撰寫《祠壇頌》,將再次進(jìn)升官秩,王旦懇切辭謝得免,只加封功臣。不久兼任門下侍郎、玉清昭應(yīng)宮使。五年,為玉清奉圣像大禮使。景靈宮建造,又為朝修使。七年,雕刻天書,王旦兼刻玉使,挑選皇帝馬欄中的三匹馬賜給他。玉清昭應(yīng)宮建成,授任司空。京師舉行皇帝特許的大聚會(huì),王旦悲傷憂慮沒有赴會(huì),真宗賜給詩(shī)開導(dǎo)他的心意?!秶?guó)史》修成,升司空。王旦為天書使,每有大禮,就奉天書以行事,常常悒悒不樂。為皇帝信任而掌握大權(quán)共十八年,為宰相僅十二年。
適逢契丹倡和,西夏發(fā)誓駐守故地,二邊軍隊(duì)被解除不用,真宗以無事治理天下。王旦認(rèn)為祖宗的法制都在,務(wù)必實(shí)行原有的成例,謹(jǐn)慎地有所改變。真宗更加信任他,言無不聽,凡是大臣有所請(qǐng)求,必定說:“王旦認(rèn)為怎么樣?”王旦與人交往很少言笑,終日默坐,等到奏議事情,群臣意見不一,王旦緩緩地說一句話來決定。回到家里有時(shí)不脫下帽子腰帶,進(jìn)入靜室獨(dú)坐,家人沒人敢見他。王旦的弟弟因問趙安仁,趙安仁說:“剛剛議論國(guó)事,王公不打算實(shí)行而沒有決定,這必定是憂慮朝廷了?!?/p>
真宗曾經(jīng)出示樞密院、中書門下二府以御作《喜雨詩(shī)》,王旦納入袖內(nèi)回去說“:皇帝的詩(shī)有一字誤寫,不知是不是進(jìn)獻(xiàn)時(shí)更改了?”王欽若說“:這也沒有害處?!钡孛苌献啻耸?。真宗不高興,對(duì)王旦說“:昨天詩(shī)有誤字,為什么不來上奏?”王旦說:“我得到詩(shī)沒有時(shí)間再閱,有失上陳。”惶恐再次跪拜謝罪,眾臣都跪拜,只有樞密使馬知節(jié)不跪拜,按實(shí)際情況全部上奏,并且說:“王旦疏略不辨明錯(cuò)誤,真是宰相之才?!闭孀诳纯赐醯┒?。天下發(fā)生大蝗災(zāi),派人在荒野得到死蝗蟲,皇帝把它給大臣看。第二天,執(zhí)政大臣就把死蝗納入袖內(nèi)進(jìn)獻(xiàn)說“:蝗蟲實(shí)實(shí)在在死了,請(qǐng)示于朝廷,率領(lǐng)百官慶賀?!蓖醯┪┆?dú)不同意。幾天后正奏事,飛蝗遮蔽天空,真宗看著王旦說“:假使百官剛剛慶賀,而蝗災(zāi)如此,豈不被天下笑話嗎?”
宮中發(fā)生火災(zāi),王旦急忙進(jìn)入。真宗說“:這里兩朝積累下來的,朕不妄加花費(fèi),一朝之間將盡,確實(shí)可惜?!蓖醯┗卮鹫f“:陛下富有天下,財(cái)物絲帛不足憂慮,所憂慮的是政令賞罰的不適當(dāng)。我備位宰相府,天災(zāi)如此,我應(yīng)該罷免職務(wù)?!苯又献啾泶?,真宗于是降下詔書罪責(zé)自己,允許中外奏事談?wù)摾椎檬А:髞碛腥苏f是榮王宮的火所蔓延,不是天災(zāi),請(qǐng)求設(shè)置獄案彈劾,應(yīng)牽連而死的一百多人。王旦獨(dú)自請(qǐng)求說“:開始發(fā)生火災(zāi)時(shí),陛下已經(jīng)責(zé)怪自己詔令天下,我們都上奏章待罪。現(xiàn)在反而歸咎于人,怎么能表示信用?”應(yīng)牽連而死的人都得免。
占候占筮的人上書談?wù)摶蕦m中的事情,被殺。抄他的家時(shí),得到朝廷士人所與他往來占問吉兇的書信。真宗發(fā)怒,打算交付給御史詢問情狀。王旦說“:這是人之常情,而且言語沒有涉及朝廷,不足罪責(zé)?!闭孀谂瓪鉀]有消釋,王旦因而自動(dòng)取出曾經(jīng)所占問的書信進(jìn)獻(xiàn)說“:我年輕低賤的時(shí)候,不免也做這樣的事。如果一定要以之為罪,希望把我一起交付牢獄?!闭孀谡f:“這事已經(jīng)揭發(fā),怎么可以免除呢?”王旦說“:我身為宰相執(zhí)行國(guó)家的法令,怎么可以自己為之,僥幸于沒有被揭露而以罪人?!闭孀诘男囊庀?。王旦到中書省,全部焚燒所得的書信。不久又后悔,急忙去取,但已經(jīng)焚燒了。由于這樣都得以免罪。仁宗為皇太子,太子諭德見到王旦,稱贊太子學(xué)習(xí)書法有章法。王旦說:“諭德的職責(zé),只是這樣嗎?”張士遜又稱許太子的書法,王旦說“:太子不在應(yīng)試科舉,挑選學(xué)士不在學(xué)習(xí)書法?!?/p>
契丹奏請(qǐng)每年另外給予錢幣。王旦說“:東去封禪的日子很近,皇帝將出行,契丹以此來探聽朝廷的意思而已?!闭孀谡f“:怎么樣回答他?”王旦說“:只應(yīng)以微小之物而輕視他。”于是以歲給三十萬物資內(nèi)各借三萬,并曉諭在第二年歲給額內(nèi)扣除。契丹得到諭旨,大為慚愧。第二年,又下令有關(guān)官府:“契丹所借金幣六萬,事屬微末,現(xiàn)仍然依照常數(shù)給予他,后不為例?!蔽飨内w德明說百姓饑荒,求取糧食一百萬斛。大臣們都說“:趙德明剛剛締結(jié)盟約而敢于違背,請(qǐng)以詔書責(zé)斥他?!闭孀谝蚨儐柾醯醯┱?qǐng)求敕令官吏備辦粟米一百萬斛于京師,而詔令趙德明來領(lǐng)取。趙德明得到詔書,慚愧而且拜謝說“:朝廷有人才?!?/p>
寇準(zhǔn)幾次說王旦的短處,王旦專門稱贊寇準(zhǔn)。真宗對(duì)王旦說“:你雖然稱贊他的優(yōu)點(diǎn),他專門談你的缺點(diǎn)?!蓖醯┱f:“論理本來是這樣。我在宰相的職位上時(shí)間長(zhǎng),政事闕失必定多。寇準(zhǔn)對(duì)陛下無所隱瞞,更加見其忠心正直,這是我之所以看重寇準(zhǔn)的原因?!闭孀谝虼烁诱J(rèn)為王旦有德行。中書省有事送往樞密院,違反詔書式樣,寇準(zhǔn)在樞密院,把事情報(bào)告真宗。王旦被責(zé)斥,只拜謝,朝堂官吏都被處罰。沒過一個(gè)月,樞密院有事送往中書省,也違反詔書式樣,朝堂官吏興奮地呈給王旦,王旦命令送回樞密院??軠?zhǔn)很慚愧,見王旦說:“我們同科考中,你怎么得到如此大的度量?”王旦沒有應(yīng)答??軠?zhǔn)被免除樞密使,托人私下求做使相,王旦驚異地說:“將相的任命,怎么強(qiáng)以求取呢!我不接受私人請(qǐng)托?!笨軠?zhǔn)很是懷憾。不久任命寇準(zhǔn)為武勝軍節(jié)度使、同中書門下平章事??軠?zhǔn)入朝拜見,感謝說:“不是陛下了解我,怎么能至此?”真宗詳細(xì)說出是由于王旦的薦舉??軠?zhǔn)慚愧感嘆,認(rèn)為自己趕不上王旦??軠?zhǔn)在要郡任職,生日那天,建造山棚大宴,又服飾用度僭越奢侈,被他人所告。真宗生氣,對(duì)王旦說:“寇準(zhǔn)每件事都想要仿效朕,行嗎?”王旦緩緩地回答說“:寇準(zhǔn)確實(shí)賢能,對(duì)他的呆有什么辦法?!闭孀谛囊庥谑窍?,說:“對(duì),這正是呆而已?!庇谑遣贿^問此事。
翰林學(xué)士陳彭年呈給政府科場(chǎng)條目,王旦把它丟到地上說:“內(nèi)翰得官幾天,就想要隔斷截留天下進(jìn)士嗎?”陳彭年惶恐而退。當(dāng)時(shí)向敏中同時(shí)在中書省,拿出陳彭年所留下的文字,王旦閉上眼睛取紙封住。向敏中請(qǐng)求一看,王旦說“:不過是興建符瑞圖進(jìn)獻(xiàn)罷了。”后來陳彭年與王曾、張知白參預(yù)政事,一同對(duì)王旦說“:每次奏事,其中有不經(jīng)過皇帝閱覽的,您批旨奉行,恐怕人言認(rèn)為不可以?!蓖醯┺o謝而已。一天奏對(duì),王旦退出,王曾等人稍留,真宗驚奇地說“:有什么事不與王旦一起來?”都以前事應(yīng)對(duì)。真宗說“:王旦在朕左右多年,朕考察他沒有絲毫的私心。自從東去封禪后,朕諭示他小事情獨(dú)自奉行,你等恭謹(jǐn)奉之?!蓖踉热送顺龊罄⒅x,王旦說:“正是依仗諸公規(guī)益?!焙敛唤橐?。
真宗打算以王欽若為宰相,王旦說:“王欽若遭逢陛下,恩典禮遇已經(jīng)隆厚,且請(qǐng)把他留在樞密院,兩府也均衡。我見祖宗朝從沒有南人當(dāng)權(quán)的,雖然古稱立賢無方,但必須賢士才可以。我作為宰相,不敢沮喪壓抑人才,這也是公議。”真宗于是停止了以王欽若為宰相的想法。王旦死后,王欽若才被大加任用,告訴他人說:“被王公讓我推遲十年當(dāng)宰相。”王欽若與陳堯叟、馬知節(jié)同在樞密院,因?yàn)樽嗍路藓逘?zhēng)執(zhí)。真宗把王旦召來,王欽若還是喧鬧不停,馬知節(jié)流涕說“:希望與王欽若一起下御史府?!蓖醯┻池?zé)王欽若讓他退下。真宗大怒,命令交付獄案。王旦從容地說“:王欽若等人依恃陛下的優(yōu)厚照顧,陛下煩于譴責(zé)呵斥,應(yīng)實(shí)行朝廷刑典。希望暫且回到宮內(nèi),明天取旨。”第二天,真宗召王旦前去詢問,王旦說:“王欽若等人應(yīng)該黜退,不知因什么罪?”真宗說:“因忿恨爭(zhēng)執(zhí)無禮?!蓖醯┱f:“陛下?lián)碛刑煜?,假使大臣因忿恨?zhēng)執(zhí)無禮的罪狀,或許被外國(guó)聽說,恐怕不能威懾邊遠(yuǎn)之地?!闭孀谡f:“你的意見怎么樣?”王旦說:“希望到中書省,召王欽若等人宣示陛下寬容的意見,而且警告他們。等一段時(shí)間,罷免他們還不晚?!闭孀谡f:“不是你的話,朕必難以忍住?!贝撕笠粋€(gè)多月,王欽若等人都被罷免。
王旦曾經(jīng)與楊億評(píng)品人物,楊億說:“丁謂以后當(dāng)會(huì)怎么樣?”王旦說:“才能就是才能,說治道就未必。將來他在高位,讓有德行的人幫助他,可能得以終身吉祥;如果他獨(dú)攬大權(quán),必定被自身牽累?!焙髞矶≈^果然像王旦所說的那樣。
王旦為兗州景靈宮朝修使,宦官周懷政陪同出行,有時(shí)趁機(jī)會(huì)請(qǐng)見,王旦一定等待隨從都到,戴上帽子系上腰帶出來在大廳會(huì)見,報(bào)告事情后退出。后來周懷政因事敗露,才知王旦長(zhǎng)遠(yuǎn)的考慮。宦官劉承規(guī)因忠心謹(jǐn)慎得到寵愛,得病快要死了,請(qǐng)求為節(jié)度使。真宗告訴王旦說“:劉承規(guī)等待節(jié)度使以瞑目。”王旦堅(jiān)持不可以,說:“以后將有人請(qǐng)求為樞密使,怎么辦?”于是停止了這一做法。從此宦官官職不超過留后。
王旦為宰相,賓客滿堂,沒人敢因私請(qǐng)托。王旦考察可與言以及素來知名的人,幾個(gè)月后,召來與他談話,詢問訪求四方利弊,或者讓他陳述其言進(jìn)獻(xiàn)。觀察有才能者的長(zhǎng)處,秘密登記他的名字,其人再來,不接見。每有差遣除授,首先秘密疏陳三四人姓名以請(qǐng)求,所錄用的人真宗用筆標(biāo)記。同事不知道此事,爭(zhēng)論有所任用,惟獨(dú)王旦所用,奏入沒有不行的。丁謂因此幾次毀謗王旦,真宗更加厚愛他。已故參政李穆的兒子李行簡(jiǎn),以將作監(jiān)丞的身份在家居住,有德行,升太子中允。朝廷使者不知道他的住所,真宗命使者到中書省問王旦,人們才知道李行簡(jiǎn)是王旦所推薦的。凡是王旦所薦舉的,都是人們從不知道的。王旦死后,史官修撰《真宗實(shí)錄》,得到內(nèi)廷出示的奏章,才知道朝廷士人多是王旦所推薦。
諫議大夫張師德兩次到王旦家,沒能見面,認(rèn)為是他人所毀謗,把此事告訴向敏中,替他慢慢明察。等到議論知制誥,王旦說:“可惜張師德。”向敏中詢問他,王旦說:“我屢次在皇帝面前說張師德是名家子弟,有士人行操,沒料到兩次到我家。狀元及第,榮進(jìn)已定,只應(yīng)冷靜地守候而已。如果他再為名利而奔走競(jìng)爭(zhēng),使沒有門徑求官的人該當(dāng)怎么做呢。”向敏中陳述張師德的意思,王旦說:“我這里怎么能夠有人敢輕率毀謗他人,只是張師德后進(jìn),對(duì)待我輕薄而已?!毕蛎糁袌?jiān)持稱:“如果有空闕,希望您不要忘記?!蓖醯┱f:“暫且緩一緩,使師德知道,聊以勸戒貪圖進(jìn)用、激勵(lì)薄俗?!?/p>
石普知許州,違反法令,朝廷輿論打算就此彈劾。王旦說:“石普是武人,不清楚典章法令,恐怕他依恃薄有微功,妄自惹起事端。必須從重執(zhí)行,請(qǐng)召他回來設(shè)立獄案?!庇谑莻魉陀穼彶?,一天而獄案?jìng)滢k。議者認(rèn)為不屈國(guó)法而保全武臣,這是真正的國(guó)體。薛奎為江、淮發(fā)運(yùn)使,向王旦辭別,王旦沒有其他話,只是說:“東南民力困乏了?!毖硕f:“這真是宰相的言論?!睆埵窟d為江西轉(zhuǎn)運(yùn)使,向王旦辭別求教,王旦說“:朝廷專賣利益最大了。”張士遜輪流改任發(fā)運(yùn)使這個(gè)職位,想到王旦的話,從沒有求取利益,認(rèn)識(shí)他的人說:“這個(gè)轉(zhuǎn)運(yùn)使識(shí)大體。”張?jiān)佒啥?,朝廷召他回來,以任中正代替他,諫官認(rèn)為不可以?;实蹎柾醯?,王旦回答說:“非任中正不能守張?jiān)伒囊?guī)制。其他人前往,妄有變更了?!崩畹?、賈邊在當(dāng)時(shí)享有聲名,考進(jìn)士,李迪以賦落韻,賈邊以《當(dāng)仁不讓于師論》把“師”字理解為“眾”字,與注疏不同,都落榜。主考官奏請(qǐng)收試,王旦說:“李迪雖然沒有思考,但是出于粗心大意,他的過失可以忽略不計(jì)。賈邊特地立異說,將會(huì)令年輕人務(wù)為穿鑿附會(huì),一開始不能助長(zhǎng)。”于是錄用李迪而貶退賈邊。
王旦任事時(shí)間長(zhǎng),有人毀謗他,他往往反省自己不加爭(zhēng)辯;至于他人有過失,即使是皇帝盛怒,可以爭(zhēng)辯的就爭(zhēng)辯,必得而后已。王旦素來體弱多病,從東魯回復(fù)君命,連年請(qǐng)求解除職務(wù),皇帝優(yōu)詔褒獎(jiǎng),既而當(dāng)面曉諭,委任沒有疑忌。天禧初年,進(jìn)官位太保,為兗州太極觀奉上寶冊(cè)使,又加太尉兼侍中,五天一次前往起居院,到中書省,遇到軍國(guó)大事,不限定時(shí)間入預(yù)參決。王旦更加害怕避開,上疏懇請(qǐng)辭謝,又委托同僚奏請(qǐng)報(bào)告?;实鄱啻芜`背他的意思,到加封邑。一天,獨(dú)自一人在滋福殿應(yīng)對(duì),皇帝說“:朕正以大事委托你,但你的病這樣嚴(yán)重。”因而命皇太子出來拜見,王旦惶恐逃避,皇太子隨從他而跪拜。王旦說“:太子盛德,一定能承擔(dān)陛下的事業(yè)?!币蚨扑]可以有所作為的大臣十多人,其后沒有位至宰相的只有李及、凌策二人,也為名臣。王旦又請(qǐng)求辭去職位,皇帝看到他身體有病,憐惜地答應(yīng)了他的請(qǐng)求。王旦以太尉的身份掌領(lǐng)玉清昭應(yīng)宮使,給予宰相一半的俸祿。
開始,王旦以宰相的身份兼任使臣,現(xiàn)在罷免宰相,使他還是掌領(lǐng)使臣職務(wù),其專門設(shè)立使臣從王旦開始。不久又命坐轎子進(jìn)入禁宮中,讓他的兒子王雍與直省官吏扶持,在延和殿見皇帝。皇帝說“:你現(xiàn)在病很重,萬一有個(gè)三長(zhǎng)兩短,讓朕把天下事交付給誰呢?”王旦說“:知臣莫若君,惟賢明的君主選擇?!被实墼偃儐枺醯]有回答。當(dāng)時(shí)張?jiān)?、馬亮都為尚書,皇帝一一問這二人,王旦也不回答?;实垡蚨f:“試以你的意思說說。”王旦勉強(qiáng)起身舉著朝笏說“:以我的愚見,莫如寇準(zhǔn)。”皇帝說:“寇準(zhǔn)性情剛直狹隘,你再思考下一個(gè)?!蓖醯┱f:“其他人,是我所不知道的。我病困,不能侍奉很久。”于是辭別退下。后來王旦死后一年多,皇帝終于任用寇準(zhǔn)為宰相。
王旦病重,皇帝派內(nèi)侍探望一天有時(shí)達(dá)三四次,皇帝親手自己和藥,并同山藥粥賜給他。王旦與楊億向來交好,延請(qǐng)楊億到臥室內(nèi),請(qǐng)他撰寫遺表。而且說“:辱為宰相輔臣,不能用將盡之言,替宗族親戚求取官職;只敘述生平遭遇,希望每天親自處理各種重要政務(wù),進(jìn)用賢士,稍減憂勞之心。”又告誡子弟:“我家盛名清德,應(yīng)致力于儉樸,保守門風(fēng),不得太奢侈,不要搞厚葬把黃金財(cái)寶放入棺柩中。”遺表呈上,真宗為之感嘆,于是臨幸王旦的住宅,賜給五千兩銀子。王旦寫奏狀辭謝,稿子末尾自加四句說:“更加害怕多藏財(cái)物,況且沒有什么用處,現(xiàn)在想要散發(fā)施予,以平息罪責(zé)禍害?!瘪R上讓人抬他到宮內(nèi)小門,詔令不準(zhǔn)許?;氐郊议T,王旦已經(jīng)去世,終年六十一歲?;实塾H臨其喪悲傷,停廢上朝三天,贈(zèng)王旦太師、尚書令、魏國(guó)公,謚號(hào)文正,又另外停留發(fā)喪哀悼。幾天后,張..前往鎮(zhèn)守河陽(yáng),按照成例應(yīng)飲酒餞行,因王旦的原因,沒有舉行宴樂。錄用其兒子、弟弟、侄兒、外孫、門客、常從,十多人被授予官職。眾子守喪期滿,又各自進(jìn)升一官。不久聽說王旦奏稿自加四句,皇帝取來看,流了很長(zhǎng)時(shí)間的淚。王旦有文集二十卷。乾興初,詔令配享真宗廟廷。等到建造墓碑,仁宗用篆書寫碑頭說“:全德元老之碑?!?/p>
王旦事奉寡嫂有禮節(jié),與弟弟王旭友愛甚篤?;橐霾磺箝T第。被子衣服質(zhì)樸,家人打算用絲綿裝飾氈席,王旦不同意。有人賣玉制的腰帶,弟弟認(rèn)為很好,呈給王旦,王旦命弟弟系上,說“:還見得好不好?”弟弟說“:系著它怎么能自己看見?”王旦說“:自己負(fù)重而讓觀看的人稱贊好,這不是勞煩嗎!”弟弟趕快歸還玉帶。因此王旦所系的止于賜給的帶子。家人從沒有見他生氣,飲食不干凈,只是不吃而已。曾試著以少許埃墨投放肉湯中,王旦只吃飯,問他為什么不吃肉湯,就說“:我偶爾不喜歡吃肉?!焙髞碛职涯诺斤堉?,就說:“我今天不想吃飯,可以另外備辦稀飯?!蓖醯┎毁?gòu)置田產(chǎn)住宅,說“:子孫應(yīng)各念自立,何況田地第宅,僅僅是讓他們爭(zhēng)奪財(cái)產(chǎn)為不義而已?!闭孀谡J(rèn)為王旦所居的房子簡(jiǎn)陋,想要修治,王旦以先人的舊舍為借口辭謝,才停止。住宅門壞了,負(fù)責(zé)的人把門徹底更新,暫時(shí)在走廊下開側(cè)門出入。王旦到側(cè)門,憑依馬鞍俯身經(jīng)過,宅門修成又由宅門進(jìn)去,都不過問。三個(gè)兒子:王雍,國(guó)子博士;王沖,左贊善大夫;王素,另外有傳。
向敏中字常之,開封人。父親向王禹,在后漢時(shí)任官符離縣令。性情嚴(yán)肅剛毅,只有向敏中一個(gè)兒子,親自教育督促,不假臉色。曾對(duì)他的母親說:“光大我門庭的,是這個(gè)孩子。”敏中隨從向王禹赴調(diào)京城,有書生從門前經(jīng)過,看見敏中,對(duì)鄰居的母親說:“這孩子風(fēng)骨秀異,尊貴而且年壽高?!编從溉敫嫫浼?,等到出來時(shí),書生已不見了。等到二十歲,敏中父母相繼去世,但能刻厲自立,有遠(yuǎn)大的志向,不計(jì)較貧寒。
敏中為太平興國(guó)五年(980)進(jìn)士,授官將作監(jiān)丞、吉州通判,就地改任右贊善大夫。轉(zhuǎn)運(yùn)使張齊賢推薦他的才能,更替回朝,為著作郎?;实墼诒愕钫僖娝?,對(duì)答明暢,太宗稱許他,任命他為戶部推官,出任淮南轉(zhuǎn)運(yùn)副使。當(dāng)時(shí)掌領(lǐng)外郡財(cái)計(jì)的人,都因權(quán)寵自尊,所到之處令人畏懼,敏中不崇尚威察,對(duì)待同僚部下有禮,勤于勸勉,致力于整治選拔人才。有人推薦他有軍事才干,皇帝召他入朝,打算授予諸司副使。敏中懇切辭謝,就進(jìn)獻(xiàn)所寫的文章,加官直史館,遣還任。因皇帝耕籍田恩典,越級(jí)提拔為左司諫,入為戶部判官、知制誥。不久,暫代判大理寺。
當(dāng)時(shí)沒收祖吉的贓錢,分別賜給執(zhí)法官吏,敏中援引鐘離意推脫寶珠事件,獨(dú)獨(dú)沒有接受。妖尼道安構(gòu)成獄案,事情牽連到開封判官?gòu)埲トA,張去華是敏中的岳父,因?yàn)檫@個(gè)緣故必須請(qǐng)求不參預(yù)審判定案。不久法官都被貶斥,敏中還是因親戚連累落職,出任廣州知州。入朝辭謝,向皇帝當(dāng)面敘述此事,太宗為之感動(dòng),答應(yīng)不到三年召他回朝。第二天,升任職方員外郎,派遣他去上任。廣州兼掌管市舶事務(wù),前任知州多涉及譏議。敏中到荊南,預(yù)買藥物前往廣州,在任無所需求,以清正廉潔聞名。就地提拔為廣南東路轉(zhuǎn)運(yùn)使,召為工部郎中。太宗以飛白體,書寫敏中及張?jiān)伓说男彰桓吨袝?,說:“這二個(gè)人,是名臣,朕將任用他們?!弊笥沂坛家蚨Q贊他們的才能,二人一同被任命為樞密直學(xué)士。
當(dāng)時(shí)通進(jìn)銀司臺(tái)負(fù)責(zé)出納書奏,由樞密院管領(lǐng),頗多壅塞阻遏,有時(shí)至于遺漏失誤。敏中據(jù)實(shí)奏說此事,擔(dān)心邊遠(yuǎn)地區(qū)有失事機(jī),請(qǐng)求另外設(shè)置機(jī)構(gòu),任命官員專門視事,校正簿書典籍,詔命敏中與張?jiān)佌祁I(lǐng)這個(gè)機(jī)構(gòu)。太宗想要大加任用敏中,當(dāng)權(quán)大臣忌妒他。恰逢有人說敏中在法寺時(shí),皇甫侃監(jiān)無為軍榷務(wù),因賄賂敗露,寫信給朝廷大臣要求從輕發(fā)落,敏中也接受了此信。事情下傳到御史臺(tái),審察事實(shí),曾經(jīng)有書信送到敏中家,敏中看到了他的名字,沒有打開信封就打發(fā)使者離去。不久捕捉得皇甫侃的私僮詰問此事,說那封信不久被丟進(jìn)筒中,埋在臨江驛傳房舍。趕緊往驛站挖掘得到書信,封題如故。太宗大為驚異,召見敏中,安慰賞激,于是決定升用敏中。不久,拜右諫議大夫、同知樞密院事。從任郎中到這時(shí)一百多天,越級(jí)提拔如此。當(dāng)時(shí)西北用兵,樞密院的職責(zé),專門負(fù)責(zé)圖謀計(jì)議,敏中明辨具有才能謀略,遇事敏捷,凡是二邊道路、關(guān)卡、不定期的集市的地方,莫不周知。至道初年,升任給事中。
真宗即皇帝位,敏中剛好有疾告假,勉力起身,真宗在宮室的東廂接見了他,馬上派遣他就職治事。進(jìn)升戶部侍郎。恰逢曹彬?yàn)闃忻苁梗糁懈娜螛忻芨笔埂O唐匠跄辏诠俦渴汤伞⒅?。跟隨真宗臨幸大名,代理兼知樞密院事。當(dāng)時(shí)是大仗之后,朝廷議論派重臣慰問安撫邊郡,任命敏中為河北、河?xùn)|安撫大使,以陳堯叟、馮拯為副使,派一萬禁兵護(hù)衛(wèi)隨從。所至之地訪問百姓疾苦,設(shè)宴犒勞官吏,莫不感動(dòng)高興。咸平四年(1001),敏中以安撫大使同平章事,充任集賢殿大學(xué)士。
已故宰相薛居正的孫子薛安上無能,他的居宅有詔命不得買賣,敏中違反詔令買其宅。適逢薛居正的兒子薛惟吉的寡婦柴氏將攜帶資產(chǎn)嫁給張齊賢,薛安上訴訟此事,柴氏于是說敏中曾向自己求婚,沒有答應(yīng),因此暗中庇護(hù)薛安上。真宗因而問敏中,敏中說不久前喪妻不再議論婚事,從沒有向柴氏求婚,真宗因不再追究。柴氏又擊鼓,訴訟越來越急迫,于是把此事下傳到御史臺(tái)處理,并得到敏中買宅的狀文。當(dāng)時(shí)王嗣宗為鹽鐵使,向來忌妒敏中,因而回答說,敏中議娶王承衍的妹妹,密約已定但沒有備禮前去求婚。真宗詢問于王氏得到證實(shí),以敏中以前說不再議婚事是妄語,罷免他為戶部侍郎,出任永興軍知軍。
景德初年,恢復(fù)兵部侍郎。夏州李繼遷兵敗,被潘羅支射傷,自己估計(jì)勢(shì)孤力??煲廊?,囑咐他的兒子趙德明一定歸附宋朝,說:“一次表奏沒有得到批準(zhǔn)就再次請(qǐng)求,即使累累百次表奏,如沒能得到批準(zhǔn)就不停止?!崩罾^遷去世,趙德明投誠(chéng),就任命敏中為..延路緣邊安撫使,不久返回京兆。
當(dāng)年冬天,真宗臨幸澶淵,賜給敏中密詔,把西部邊地全部交付給他,允許全權(quán)處理。敏中得到詔書后收藏起來,像平常一樣處理政務(wù)。恰逢臘月禳祭以驅(qū)除瘟疫,有人報(bào)告禁兵打算趁禳祭時(shí)作亂,敏中秘密派部下軍隊(duì)身披鎧甲埋伏在走廊下帷幕中。第二天,把賓客僚屬軍官全部召來,設(shè)酒聽任檢閱,沒有一人預(yù)先知道。命令禳祭的人進(jìn)入,先是馳騁于中門外,后召到階臺(tái),敏中振振衣袖一揮,伏兵出來,把禁兵全部擒捉,果然各懷短刀,當(dāng)場(chǎng)斬殺于此。接著除去尸體,用灰沙打掃院庭,張樂宴飲,在座的客人都兩腿發(fā)抖,邊藩于是安定。當(dāng)時(shí)舊相出外鎮(zhèn),不以軍事為意。寇準(zhǔn)雖然有重名,所到之處整天游玩宴樂,就以所喜愛的歌妓交付給富室,往往所得豐厚。張齊賢倜儻任情,獲取劫掠盜竊有時(shí)至于聽任遣走。真宗聽說這些事,稱許敏中說“:大臣出臨四方,只有敏中盡心于民事而已。”于是有再用敏中的意思。景德二年(1005),又因趙德明盟約沒有決定,流放敏中為..延路都部署兼知延州,委任他策劃處理,改任河南府知府兼西京留守。
大中祥符初年,議論封禪泰山,以敏中德高有人望,召入朝廷,代理東京留守。祀禮成功,授任尚書右丞。當(dāng)時(shí)吏部幕職州縣官多有稽留阻滯,朝廷命敏中與溫仲舒掌領(lǐng)其事。敏中不久兼任秘書監(jiān),又領(lǐng)工部尚書,充任資政殿大學(xué)士,賜給御詩(shī)褒獎(jiǎng)寵愛。真宗祭祀汾陰,敏中又為留守。敏中因厚重鎮(zhèn)靜,人情敬服,真宗作詩(shī)派使者馳馬賜給他。授官刑部尚書。大中祥符五年(1012),再授同平章事,充集賢殿大學(xué)士,加中書侍郎。不久充任景靈宮使,宮建成,進(jìn)升兵部尚書,為兗州景靈宮慶成使。
天禧初年,加官吏部尚書,又為應(yīng)天院奉安太祖圣容禮儀使。進(jìn)升右仆射兼門下侍郎、監(jiān)修國(guó)史。這天,翰林學(xué)士李宗諤當(dāng)值應(yīng)對(duì),真宗說:“朕自即位以來,從沒有任命仆射,現(xiàn)任命敏中,這是特殊的命令,敏中應(yīng)該很高興?!庇终f:“敏中今天的賀客一定很多,你前往看看,不要說是朕的意思?!崩钭谥@到達(dá)后,敏中謝絕客人,門庭寂靜無聲。李宗諤與他的親信徑直入內(nèi),緩緩祝賀說:“今天聽說降下任命的詔書,士大夫莫不歡慰相慶?!泵糁兄皇侵t卑應(yīng)答。李宗諤又說:“自從皇上即位以來,從沒有除授宰相,不是功勞道德隆重,關(guān)心倚重超過一般,何以至此?!泵糁杏质侵t卑應(yīng)答。李宗諤又歷陳前代為仆射的人勛德禮命之重,敏中也謙卑應(yīng)答,終無一言。李宗諤退出后,派人問廚房,今天有親戚賓客設(shè)宴飲酒沒有,也沒有一人。第二天,李宗諤全以所見到的應(yīng)對(duì)。真宗說“:向敏中很經(jīng)得起官職。”徙玉清昭應(yīng)宮使。因年老屢次請(qǐng)求辭官,特詔不準(zhǔn)許。天禧三年(1019)重陽(yáng)節(jié),在皇苑中宴飲,傍晚回去中風(fēng)眩病,郊祀沒有任陪從。進(jìn)升左仆射、昭文館大學(xué)士,奉表奏懇求辭讓,又上表請(qǐng)求解除職務(wù),都沒有得到批準(zhǔn)。第二年三月去世,終年七十二歲。真宗親自臨喪,哭得很傷心,停止朝會(huì)三天,贈(zèng)敏中太尉、中書令,謚號(hào)文簡(jiǎn)。敏中的五個(gè)兒子、眾女婿一同升官,親族受官的又有幾人。
敏中姿態(tài)儀表奇?zhèn)ジ叽螅卸Y節(jié)規(guī)矩,性情端厚平易近人,多智謀,通曉民政,善于處理繁雜劇烈的事務(wù),對(duì)選用提拔持慎重態(tài)度。他居重要職位三十年,當(dāng)時(shí)以重德稱他,被皇帝所優(yōu)禮,因此雖然衰老生病,終不能辭謝。等到追贈(zèng)的制書入朝,真宗特批說:“敏中淳厚恭謹(jǐn)溫和善良,宜益此意?!逼涠黝櫲绱?。敏中有文集十五卷。
兒子傳正,國(guó)子博士;傳式,龍圖閣直學(xué)士;傳亮,駕部員外郎;傳師,殿中丞;傳范,娶南陽(yáng)郡王趙惟吉女安??h主為妻,任密州觀察使,謚號(hào)惠節(jié)。
傳亮的兒子向經(jīng),定國(guó)軍留后,謚號(hào)康懿。向經(jīng)的女兒即是欽圣憲肅皇后,因后族贈(zèng)敏中燕王、傳亮周王、向經(jīng)吳王。敏中其余的孫子向繹、向絳,都官太子中書。
參考資料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-4905455568431.html