• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。

    雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風姨吹雨。

    相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒。新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去。

    ()

    譯文

    今夜是牛郎織女會面的好時光,這對相會的夫妻懶得再為耕織忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:嬌美的月亮姊姊蹙緊了娥眉,風阿姨興風吹雨天地反常。

    相見匆匆忙忙,短暫的聚首真不如不見,重新攪起離別的憂傷。見面的歡樂總不抵久別的愁苦多,反倒又增添了新愁帶回品嘗。

    注釋

    七夕:農歷七月初七夜,傳說牛郎織女此夜渡過銀河相會。

    雙星:指牽牛、織女二星。

    慵(yōng):懶。

    娟娟(juān juān):美好的樣子。

    月姊(zǐ):月宮中的仙子。

    顰(pín):皺眉。農歷初七月亮將及半圓,因言滿眉顰。

    風姨:傳說中司風之神。原為風伯,后衍為風姨。

    草草:匆匆之意。

    爭如:怎么比得上。這里是還不如的意思。

    不抵:不如,比不上。

    參考資料:

    1、師盛.《歷代名詞千首》.北京:北京燕山出版社,2000:267

    2、樓霏.《鵲橋仙》.北京:東方出版社,2001:19

    3、劉揚忠.《唐宋詞精華分卷》.北京:朝華出版社,1991:765

    創作背景

      此詞作于淳熙元年(1174)。

    參考資料:

    1、沈松勤.《唐宋詞匯評·兩宋卷》.杭州:浙江教育出版社,2004:2100

      兩千多年來,牛郎織女的故事,不知感動過多少中國人的心靈。在吟詠牛郎織女的佳作中,范成大的這首《鵲橋仙》別具匠心是一首有特殊意義的佳作。

      “雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。”起筆三句點明七夕,并以側筆渲染。“織女七夕當渡河,使鵲為橋”(《歲華紀麗》卷三“七夕”引《風俗通》),與牛郎相會,故又稱雙星節。此時銀河兩岸,牛郎已無心耕種,織女亦無心紡績,就連天上的眾仙女也忌妒了。起筆透過對主角與配角心情之描寫,烘托出一年一度的七夕氛圍,扣人心弦。下韻三句,承群仙之相妒寫出,筆墨從牛女宕開,筆意雋永。“娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風姨吹雨。”形貌娟秀的嫦娥蹙緊了蛾眉,風姨竟然興風吹雨騷騷然(風姨為青年女性風神,見《博異》)。這些仙女,都妒忌著織女呢。織女一年才得一會,有何可妒?則嫦娥悔恨偷靈藥、碧海青天夜夜心可知,風姨之風流善妒亦可知,仙界女性之凡心難耐寂寞又可知,而牛郎織女愛情之難能可貴更可知。不僅如此。有眾仙女之妒這一喜劇式情節,雖然引出他們悲劇性愛情。詞情營造,匠心獨運。

      “相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒。”下片,將“柔情似水,佳期如夢”的相會情景一筆帶過,更不寫“忍顧鵲橋歸路”的淚別場面,而是一步到位著力刻畫牛郎織女的心態。七夕相會,匆匆而已,如此一面,怎能錯見!見了又只是重新撩亂萬千離愁別緒罷了。詞人運筆處處不凡,但其所寫,是將神話性質進一步人間化。顯然,只有深味人間別久之悲人,才能對牛郎織女心態,作如此同情之理解。“新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去。”結筆三句緊承上句意脈,再進一層刻畫。三百六十五個日日夜夜之別離,相逢僅只七夕之一刻,舊愁何其深重,新歡又何其深重,新歡又何其有限。不僅如此。舊愁未銷,反載了難以負荷的新恨歸去。年年歲歲,七夕似乎相同。可誰知道,歲歲年年,其情其實不同。在人們心目中,牛郎織女似乎總是“盈盈一水間,脈脈不得語”而已。

      然而從詞人心靈之體會,則牛郎織女的悲憤,乃是無限生長的,牛郎織女之悲劇,乃是一部生生不滅的悲劇,是一部亙古不改的悲劇。牛郎織女悲劇的這一深刻層面,這一可怕性質,終于在詞中告訴人們。顯然,詞中牛郎織女之悲劇,有其真實的人間生活依據,即恩愛夫妻被迫長期分居。此可斷言。“地也,你不分好歹何為地?天也,你錯勘賢愚枉作天!哎,只落得兩淚漣漣。”(《竇娥冤》曲詞)

      此詞在藝術造詣上很有特色。詞中托出牛郎織女愛情悲劇之生生不已,實為匪夷所思。以嫦娥風姨之相妒情節,反襯、凸出、深化牛郎織女之愛情悲劇,則是獨具匠心的。(現代黑色幽默庶幾近之)全詞辭無麗藻,語不驚人,正所謂絢爛于歸平淡。范成大之詩,如其著名的田園詩,頗具泥土氣息,從這里可以印證之。最后,應略說此詞在同一題材的宋詞發展中之特殊意義。宋詞描寫牛郎織女故事。多用《鵲橋仙》之詞牌,不失“唐詞多緣題”(《花庵詞選》)之古意。其中佼佼者,前有歐陽修,中有秦少游,后有范成大。歐詞主旨在“多應天意不教長”,秦詞主旨在“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮”,成大此詞則旨在“新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去”。可見,歐詞所寫,本是人之常情。秦詞所寫,乃“破格之談”(《草堂詩馀雋》),是對歐詞的翻新、異化,亦可說是指出向上一路。而成大此詞則是對歐詞的復歸、深化。牛郎織女的愛情,縱然有不在朝暮之高致,但人心總是人心,無限漫長之別離,生生無已之悲劇,決非人心所能堪受,亦比高致來得更為廣大。故成大此詞,也是對秦詞的補充與發展。從揭橥悲劇深層的美學意義上說,還是是對秦詞之一計算。歐、秦、范三家《鵲橋仙》詞,呈現一否定之否定路向,顯示了宋代詞人對傳統對人生之深切體味,亦體現出宋代詞人藝術創造上不甘逐隨他人獨創精神,當稱作宋代詞史上富于啟示性之一佳話。

    范成大

    范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。 ...

    范成大朗讀
    ()
    久久精品aⅴ无码中文字字幕重口 久久精品a亚洲国产v高清不卡 | 996久久国产精品线观看| 国产成人精品久久综合| 内射无码专区久久亚洲| 久久亚洲精品无码观看不卡| 久久笫一福利免费导航| 囯产极品美女高潮无套久久久| 一级做a爰片久久毛片看看| 久久午夜夜伦鲁鲁片免费无码影视 | 亚洲精品高清一二区久久| 久久久久久久综合综合狠狠| 色婷婷噜噜久久国产精品12p | 久久久久久久人妻无码中文字幕爆| 性做久久久久久久久老女人| 伊人久久综合成人网| 精品99久久aaa一级毛片| 97久久精品人妻人人搡人人玩| 久久人人爽人人人人片av| 品成人欧美大片久久国产欧美...| 久久AV高潮AV无码AV| 无码8090精品久久一区| 88久久精品无码一区二区毛片| 国产69精品久久久久9999APGF| 久久99精品久久久久久齐齐| 91久久香蕉国产熟女线看| 精品国产VA久久久久久久冰| 99蜜桃臀久久久欧美精品网站| 亚洲国产日韩欧美久久| 久久久91人妻无码精品蜜桃HD| 久久国产精品久久| 天天久久狠狠色综合| 久久精品国产免费一区| 色综合合久久天天综合绕视看| 久久精品国产亚洲AV高清热| 久久久精品2019免费观看| 97久久国产亚洲精品超碰热| 亚洲国产精品久久电影欧美| 久久久噜噜噜久久中文福利| 国产精品久久午夜夜伦鲁鲁| 精品国产91久久久久久久 | 久久影院综合精品|