• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    獄中題壁

    獄中題壁朗讀

    望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。

    我自橫刀向天笑,去留肝膽兩昆侖。(版本一)

    望門投趾憐張儉,直諫陳書愧杜根。

    手擲歐刀仰天笑,留將公罪后人論。(版本二)

    譯文

    逃亡生活是如此緊張,看到有人家就上門投宿,我希望出亡的康有為、梁啟超能像張儉一樣受到人們的保護。也希望戰友們能如杜根一樣忍死待機完成變法維新的大業。

    我橫刀而出,仰天大笑,因為去者和留者肝膽相照、光明磊落,有如昆侖山一樣的雄偉氣魄。

    注釋

    望門投止:望門投宿。張儉:東漢末年高平人,因彈劾宦官侯覽,被反誣“結黨”,被迫逃亡,在逃亡中凡接納其投宿的人家,均不畏牽連,樂于接待。事見《后漢書·張儉傳》。

    忍死:裝死。須臾:不長的時間。杜根:東漢末年定陵人,漢安帝時鄧太后攝政、宦官專權,其上書要求太后還政,太后大怒,命人以袋裝之而摔死,行刑者慕杜根為人,不用力,欲待其出宮而釋之。太后疑,派人查之,見杜根眼中生蛆,乃信其死。杜根終得以脫。事見《后漢書·杜根傳》。

    橫刀:屠刀,意謂就義。

    兩昆侖:有兩種說法,其一是指康有為和瀏陽俠客大刀王五;其二為“去”指康有為(按:康有為在戊戌政變前潛逃出京,后逃往日本),“留”指自己。

    參考資料:

    1、鄧瑩輝.中國古典詩詞精鑒:華南師范大學出版社,2012年:260頁

    2、曹保平.中國古典詩詞分類賞析 古詩卷:內蒙古文化出版社,1999年:333

    獄中題壁創作背景

      光緒二十四年(1898)是農歷的戊戌年,是年六月,光緒皇帝實行變法,八月,譚嗣同奉詔進京,參預新政。九月中旬,慈禧太后發動政變,囚禁光緒帝,并開始大肆捕殺維新黨人。9月21日,他與楊深秀、劉光第、康廣仁、楊銳、林旭等五人同時被捕。這首詩即是他在獄中所作。

    參考資料:

    1、彭淑清.中小學古詩詞曲選讀與賞析(高中分冊):浙江大學出版社,2008年:301頁

      首先,趙文的解釋使譚詩的第四句和第三句含義有所重復,這在絕句中是不大可能的。其次,這樣解使得整首詩尤其詩的后兩句的詩意表達總是不那么暢快淋漓,不僅不甚吻合詩人寫作該詩時的悲壯慷慨之心情,而且也有異于先對象性描述后自我性抒說的絕句表達方式。再者,趙文似乎文字互有抵觸。他一下子說“去留”是指代生死之行為,一下子又說“去留”是指代出走與留下之行為的行為者,究竟指代什么,文中含混不定。

      翟南明確地認為:其一,“昆侖”不是指人,而是指橫空出世、莽然浩壯的昆侖山;其二,“去留”不是指“一去”和“一留”,在詩人的該詩句中,“去留”不是一個字義相對或相反的并列式動詞詞組,而是一個字義相近或相同的并列式動詞詞組;其三,“肝膽”所引申的不是指英勇之人,而是指浩然之氣;其四,“去留肝膽兩昆侖”的總體詩義是:去留下自己那如莽莽昆侖一樣的浩然之氣吧!也即是“去留肝膽兩昆侖”的意思。——此詩頗近文天祥《過零丁洋》“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”的味道。

      我為什么這樣解?因為我認為,解詩不能僅著手于詞字,更要著手于詩的總體寓意,并且要尤其著手于詩人寫作該詩的特定歷史背景和特定心理狀態。特別是對這樣一種反映重大歷史事件,表達正義呼聲和抒說自我胸懷的作品,更要從作者當時所處的背景、環境和心情、心境出發去仔細揣摩。

      大家知道,該詩是譚嗣同就義前題在獄中壁上的絕命詩。1898年6月11日,光緒皇帝頒布“明定國是”詔書,宣布變法。1898年9月21日,慈禧太后就發動政變,囚禁光緒皇帝并開始大肆搜捕和屠殺維新派人物。譚嗣同當時拒絕了別人請他逃走的勸告(康有為經上海逃往香港,梁啟超經天津逃往日本),決心一死,愿以身殉法來喚醒和警策國人。他說:“各國變法,無不從流血而成,今中國未聞有因變法而流血者,此國之所以不昌也。有之,請自嗣同始?!痹姷那皟删?,表達的恰恰是:一些人“望門投止”地匆忙避難出走,使人想起高風亮節的張儉;一些人“忍死須臾”地自愿留下,并不畏一死,為的是能有更多的人能如一樣高風亮節的杜根那樣,出來堅貞不屈地效命于朝廷的興亡大業。詩的后兩句,則意為:而我呢,自赴一死,慷慨激揚;仰笑蒼天,凜然刑場!而留下的,將是那如莽莽昆侖一樣的浩然肝膽之氣!

      “去留”的“去”字,這里是指一種行為趨向,意為“去留下”,“去留得”,沒有很實在的意義。譚嗣同是湖南瀏陽人。據我所知,南方方言和現在的普通話一樣,下面這種用法是常有的:用“去”去輔助另一個動詞構成一個動詞詞組或動詞短語,而這個動詞詞組或動詞短語的含義大致就是后一個動詞的含義,如“去想一下”,“去死吧”,“明天去做什么”等等。這里的“去”字,并不表示空間上的去這里去那里,而是表示時間上的行為、事態之趨勢和傾向。也就是說,“去”可表空間意義上的位移,也可表時間意義上的發生。從整首詩的意思來看,“去留肝膽兩昆侖”中的“去”,應是時間意義上的“去”,而不是空間意義上的“去”。很多人的理解,包括趙金九先生,恰恰是把它當作空間意義上“去”。而我們所流行的各種解釋,都是這樣思維定勢。我想,那時的官話或北方話也應有這種用法吧?“去”字的這種重要語義,《現代漢語詞典》、《辭?!范加杏涊d。

      當然,“去留肝膽兩昆侖”這樣寫,是詩句表達的需要——包括平仄,全部的含義在于指代自己如莽莽昆侖一樣的浩然肝膽之氣。實際上,直接從字面上去解,去留下如昆侖一樣的“肝”(一昆侖)和如昆侖一樣的“膽”(一昆侖),這不也一樣表達了詩人的視死如歸、浩氣凜然和慷慨悲壯嗎?正是那種強烈的崇高感和悲壯感,激勵著詩人不畏一死、凜然刑場。而這句所表達的,正是那種震撼人心靈的、自赴一死的強烈崇高感和強烈悲壯感。

    譚嗣同

    譚嗣同(1865—1898),字復生,號壯飛,漢族,湖南瀏陽人,是中國近代資產階級著名的政治家、思想家,維新志士。他主張中國要強盛,只有發展民族工商業,學習西方資產階級的政治制度。公開提出廢科舉、興學校、開礦藏、修鐵路、辦工廠、改官制等變法維新的主張。寫文章抨擊清政府的賣國投降政策。1898年參加領導戊戌變法,失敗后被殺,年僅三十三歲,為“戊戌六君子”之一。代表作品《仁學》、《寥天一閣文》、《莽蒼蒼齋詩》、《遠遺堂集外文》等。 ...

    譚嗣同朗讀
    ()

    猜你喜歡

    禾黍連云待歲功,爾曹竊食素餐同。平生貪黠終何用,看取人間五技窮。

    ()

    安期入東海,采藥三蓬萊。東窗綠玉樹,歲歲見花開。

    弭節昆丘圃,吹笙閬風臺。翱翔綵云里,揮手招我來。

    ()

    海曲山河洞府低,蓬壺閬苑海東西。仙人玉女時游集,不許桃源過客迷。

    ()

    浮云漸盡尚模糊,慚說星眸戀若珠。對面花如隔秘霧,推窗月似障紗幮。

    難同阮藉論青白,好向維摩參寂無。忽憶東堂狂飲夜,燈光爛燦醉呼盧。

    ()

    日落登雍臺。

    佳人殊未來。

    ()

    別我如不忍,念君方索居。蕭然對松竹,獨自理圖書。

    擊缽詩無敵,連環辯有馀。驊騮志萬里,那久困鹽車。

    ()
    久久久99精品成人片中文字幕| 久久久久无码精品国产不卡| 久久国产香蕉一区精品| 久久久人妻精品无码一区 | 无码精品久久久天天影视| 新狼窝色AV性久久久久久| 久久综合九色综合97_久久久| 久久精品成人免费观看97| 99久久综合国产精品免费| 久久精品免费观看| 日韩美女18网站久久精品| 久久国产精品无码一区二区三区| 久久人人爽人人爽人人片AV东京热| 久久中文字幕人妻熟av女| 国产精品久久99| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 99久久777色| 久久久久久国产精品美女| 狠狠干狠狠久久| 久久久亚洲欧洲日产国码aⅴ| 久久www免费人成看国产片| 亚洲精品国产美女久久久| 久久精品国产国产精品四凭| 99久久人妻无码精品系列| 囯产精品久久久久久久久蜜桃| 成人午夜精品久久久久久久小说 | 久久综合综合久久狠狠狠97色88| 青青热久久国产久精品 | 午夜久久久久久禁播电影| 午夜精品久久久久久影视777| 九九99精品久久久久久| 日韩精品久久久久久免费| 久久成人小视频| 综合久久给合久久狠狠狠97色| 久久精品视频91| 久久久久综合国产欧美一区二区| 72种姿势欧美久久久久大黄蕉| 亚洲国产一成人久久精品| 亚洲欧洲日产国码无码久久99| 亚洲精品午夜国产VA久久成人 | 久久夜色tv网站|