不到東山向一年,歸來才及種春田。
雨中草色綠堪染,水上桃花紅欲然。
優(yōu)婁比丘經(jīng)論學(xué),傴僂丈人鄉(xiāng)里賢。
披衣倒屣且相見,相歡語笑衡門前。
輞川別業(yè)。唐代。王維。 不到東山向一年,歸來才及種春田。雨中草色綠堪染,水上桃花紅欲然。優(yōu)婁比丘經(jīng)論學(xué),傴僂丈人鄉(xiāng)里賢。披衣倒屣且相見,相歡語笑衡門前。
沒到東山已經(jīng)將近一年,歸來正好趕上耕種春田。
細(xì)雨滌塵草色綠可染衣,水邊桃花紅艷如火將燃。
從事經(jīng)論學(xué)的有道高僧,年老傴僂了的超逸鄉(xiāng)賢。
披衣倒屣出來和我相見,開懷談笑站在柴門之前。
別業(yè):別墅。
東山:指輞川別業(yè)所在的藍(lán)田山。
春田:春季的田地。
堪:可以,能夠。
欲:一作“亦”。然:同“燃”。
優(yōu)婁:釋迦牟尼的弟子。比丘:亦作“比邱”。佛教語。梵語的譯音。意譯“乞士”,以上從諸佛乞法,下就俗人乞食得名,為佛教出家“五眾”之一。指已受具足戒的男性,俗稱和尚。經(jīng)論:佛教指三藏中的經(jīng)藏與論藏?!读簳ぶx舉傳》:“為晉陵郡時(shí),常與義僧遞講經(jīng)論?!?/p>
傴(yǔ)僂(lǚ):特指脊梁彎曲,駝背。丈人:古時(shí)對(duì)老人的尊稱。
⑻披衣:將衣服披在身上而臂不入袖。倒屣(xǐ):急于出迎,把鞋倒穿。后因以形容熱情迎客。
語笑:談笑。衡門:橫木為門。指簡陋的房屋。《詩經(jīng)·陳風(fēng)·衡門》:“衡門之下,可以棲遲。”漢毛氏傳:“衡門,橫木為門,言淺陋也。棲遲,游息也。”
參考資料:
1、鄧安生 等.王維詩選譯.成都:巴蜀書社,1990:180-181
此詩當(dāng)作于天寶(唐玄宗年號(hào),742—756)年間李林甫當(dāng)政時(shí)。天寶三載(744年)后王維買下宋之問位于輞川山谷(今陜西藍(lán)田縣西南10余公里處)的輞川山莊,作為他母親奉佛修行的隱居之地。輞川有勝景二十處,王維和裴迪逐處作詩,編為《輞川集》,《輞川別業(yè)》是其中的一首。
參考資料:
1、鄧安生 等.王維詩選譯.成都:巴蜀書社,1990:180-181
內(nèi)容點(diǎn)評(píng)
《輞川別業(yè)》是一首寫景言情的七律,寫王維在輞川隱居時(shí)期的田園生活。此詩先寫作者未到輞川將近一年,回來時(shí)正好趕上春耕的農(nóng)忙季節(jié)。沿途所見雨中濃綠的草色,足可染物;水上火紅的桃花像是要燃燒起來,十分迷人。作者與鄉(xiāng)間的人們相處無間,無論是僧人還是隱居鄉(xiāng)里的老人,一聽說作者回來了,都披衣倒屣趕來相見,開懷暢談柴門之前。這與陶淵明的“相思則披衣,言笑無厭時(shí)”一樣,表現(xiàn)了鄉(xiāng)里間淳樸親密的人際關(guān)系,與“人情翻覆似波瀾”的官場形成鮮明的對(duì)比,表現(xiàn)了作者對(duì)鄉(xiāng)間田園生活的喜愛。
前四句詩中作者運(yùn)用了夸張的設(shè)色法。春播的季節(jié),山野之中最惹人注意的就是春草與桃花。春草是怎樣的,桃花是怎樣的,人們大都有親身感受。所以,要處理得使人如身臨其境,是不大容易的。但王維自有見地,他使用了“堪染”來突出一個(gè)“綠”字,用“欲然”來突出一個(gè)“紅”字,這就是畫家的眼光、畫家的用色法。把紅與綠給予高度的強(qiáng)調(diào)——紅得似乎要燃燒起來;綠得好似可以用作染料。于是盎然的春意,便通過紅綠二色的突出與夸張而躍然紙上了。
頷聯(lián)兩句為傳世名句,寫的是輞川春天的景色。將靜態(tài)景物,寫得具有強(qiáng)烈地動(dòng)感,使本已很美的綠草、紅花,被形容得更加碧綠,更加紅艷。這種色彩明艷的畫面,反映了詩人“相歡語笑”的喜悅心情,意境優(yōu)美,清新明快。這兩句以夸張的手法寫秾麗的春景,與“桃花復(fù)含宿雨,柳綠更帶朝煙”(王維《田園樂七首》)有異曲同工之妙。
格律分析
從格律上看,此詩有四處拗,其中前兩處可以確定有救。全詩后半部分平仄較為混亂,出律頗多。第一處是第三句“雨中草色綠堪染(仄平仄仄仄平仄)”第五字本應(yīng)用平聲,這里用了仄聲,對(duì)句“水上桃花紅欲燃(仄仄平平平仄平)”第三字變仄為平救。第二處是第六句“傴僂丈人鄉(xiāng)里賢(仄仄仄平平仄平)”第三字本應(yīng)用平聲,這里用了仄聲,句內(nèi)第三字變仄為平救。第三處是第七句“披衣倒屣且相見(平平仄仄仄平仄)”第五字本應(yīng)用平聲,這里用了仄聲。第四處是第八句“相歡語笑衡門前(平平仄仄平平平)”,首先,第八句與第七句失對(duì);其次,第五字本應(yīng)用仄聲,這里用了平聲,三平尾在格律詩中幾乎是一種錯(cuò)誤句式,但在此詩的特殊情況下,或可理解為是對(duì)第七句拗的一種另類補(bǔ)救。此詩還存在“失對(duì)”現(xiàn)象。第六句根據(jù)第五句平仄情況,格律本應(yīng)為“平平仄仄仄平平”,但此處卻用了粘,是為失對(duì)。第八句根據(jù)第七句平仄情況,格律本應(yīng)為“仄仄平平仄仄平”,但此處卻用了粘,再次失對(duì)。此詩后半部分發(fā)生的連續(xù)失對(duì),拗而不救,三平尾等現(xiàn)象的集中出現(xiàn),在格律詩中非常罕見。
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。 ...
王維。 王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩?!遍_元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
次游坡亭韻。明代。薛侃。 元?dú)庵芫袍?,時(shí)闔亦時(shí)開。波光涵萬象,耀彼山之隈。俯視塵寰袖,高陟空中臺(tái)。引盼尼山上,千古一顏回。六經(jīng)失真詮,瓦缶時(shí)鳴雷。逐逐翳枝落,那將根本培。遙聆金石語,遐思真奇瑰。空山風(fēng)月夜,悵望獨(dú)徘徊。飛云探天乙,鐵橋?yàn)榫健B柫w坡老,乾坤亦殊才。冥坐俟東曉,身世忘堪哀。
蝶戀花 客中感春。清代。徐釚。 儂似浮萍漂泊里。不道留儂,到便儂留住。柳絮隨風(fēng)花落處。為儂又惹閒情緒。紅淚拋殘無一語。滾滾難描,最是傷春句。試問荼蘼開似許。如何春又將歸去。
效阮公詩十五首 其九。南北朝。江淹。 宵月輝西極,女圭映東海。佳麗多異色,芬葩有奇采。綺縞非無情,光陰命誰待。不與風(fēng)雨變,長共山川在。人道則不然,消散隨風(fēng)改。
長春境。明代。張寧。 遲遲松柏林,郁郁山水窟。依依久住人,宛宛舊游客。人客不改心,山木不改色。彼哉同州庸,華蘼何所擇。
詠偽鄭遺事。宋代。陳昂。 片石能容百萬人,天遺圖讖應(yīng)南閩。也知中國全歸漢,妄托仙源可避秦。荒島畬田登版籍,土酋番族雜流民。開荒絕勝田橫島,易世相傳尚不臣。