疏星耿耿逼人寒,清漏丁丁畫角殘。
客淚久從悉外盡,月明猶許醉中看。
棲烏繞樹冰霜苦,哀雁橫天關(guān)塞難。
料得故園今夜夢(mèng),隨風(fēng)應(yīng)已到長(zhǎng)安。
獄中對(duì)月。明代。宋琬。 疏星耿耿逼人寒,清漏丁丁畫角殘。客淚久從悉外盡,月明猶許醉中看。棲烏繞樹冰霜苦,哀雁橫天關(guān)塞難。料得故園今夜夢(mèng),隨風(fēng)應(yīng)已到長(zhǎng)安。
逼人的寒氣耿耿的星光,漏聲丁丁角聲悠悠夜正長(zhǎng)。
他鄉(xiāng)為客愁多淚已流盡,醉眼朦朧只見窗外月光。
繞樹烏鴉風(fēng)霜凄苦無棲處,橫空哀雁關(guān)塞艱難向何方。
遙想故園親人今夜之夢(mèng),定然是隨風(fēng)來到我身旁。
耿耿:明亮的樣子。
漏:見黃景仁七絕《癸巳除夕偶成》注。丁丁(zhēng zhēng):滴漏聲。畫角殘:軍中畫角聲音凄慘。
客淚句:意為自己老淚縱橫,隨著無邊無際的寒夜和悲苦已經(jīng)流盡了。
醉中看:看見月亮朦朦朧朧,如同醉后看月。
棲烏繞樹:曹操《短歌行》:“月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,無枝可依。”意為自己有家難回。
哀雁:杜牧《早雁》:“金河秋半虜弦哀,云外驚飛四散哀。”以哀雁比喻人民流離失所。
故園今夜夢(mèng):指故鄉(xiāng)妻子的夢(mèng)境。
長(zhǎng)安:代指當(dāng)時(shí)京城北京。此二句系運(yùn)用杜甫《月夜》純從對(duì)面寫去的手法。
參考資料:
1、鄧楚棟,鄧亞文編注. 五朝千家詩 下 明清千家詩[M]. 北京:中國廣播電視出版社, 2008.01.第137頁
2、劉琦,郭長(zhǎng)海,呂樹坤譯注. 清詩三百首譯析[M]. 長(zhǎng)春:吉林文史出版社, 2014.02.第29-30頁
清順治末年,山東于七起義。時(shí)任浙江按察使的宋琬,因遭族誣陷說與山東登州起義者于七相通,被捕入獄,拘囚三年。這首詩即是作者當(dāng)時(shí)在獄中所作。
參考資料:
1、劉琦,郭長(zhǎng)海,呂樹坤譯注. 清詩三百首譯析[M]. 長(zhǎng)春:吉林文史出版社, 2014.02.第29-30頁
2、魏清榮編著. 中國百家文學(xué)名著鑒賞 詩歌 2[M]. 福州:福建教育出版社, 1997.第146頁
此詩抒發(fā)了作者蒙冤受屈后的孤棲之苦、憤懣之情和對(duì)妻子的深沉懷念。
首聯(lián)寫夜深難眠,以景寫情。“疏星耿耿”,明寫星光幽冷,暗寫?yīng)z中對(duì)月。月明星稀疏星耿耿,只有幾顆晶亮的星星發(fā)著清光,只有對(duì)月時(shí)才可見。但詩人沒有直接寫對(duì)月,這主要是為了突出“逼人寒”。寒氣逼人,說明季節(jié)已是深秋,時(shí)間已是深夜,內(nèi)心的凄苦和氣溫的寒冷互為作用,一個(gè)“逼”字盡傳精神。“清漏丁丁”,丁丁之聲清晰可辨,夜靜無嘩,愁人失眠;這漏聲敲擊著詩人的心扉。“畫角殘”,畫角聲殘,其聲如嗚咽哀鳴,且暗寓夜深之意。這一聯(lián)取星、漏、角等物,從空中寫到地上,從遠(yuǎn)方寫到近處,以形象、聲音氣溫諸方面來渲染獄中凄冷的氣氛。
頷聯(lián)寫冤苦不盡,以態(tài)寫情。一寫“淚”,久系獄中,辛酸的眼淚已同那無邊無際的愁苦流盡了。說“盡”,意為不盡的淚水已完了,顯示了愁苦之深,實(shí)為說愁不盡淚不止。一寫“醉”,以酒澆愁愁更愁,醉中看月,一片漾朧,是醉眼惺松,也是淚眼模糊,身陷囹滿腹愁怨,無處申說,無法辯白,只有將無盡哀苦傾向天邊月亮。因“淚”而要以酒解愁因“醉”使淚更無法遏止。詩人沒有寫呼天地的呼叫,也沒有寫滔滔不盡的訴說,只有流淚、酒醉之態(tài),充分流露出苦情深衷。同時(shí),醉中看月,拓展了詩人思想翱翔的空間,引出了下文的兩層具體的敘寫。
頸聯(lián)寫處境艱難,以喻寫情。一是借棲烏繞樹喻被囚之苦。曹操《短歌行》詩云:“月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依。”曹操說棲鳥無枝可棲是講自己無所依托,詩人于此則進(jìn)一層說在冰霜苦寒的環(huán)境中,烏鵲無處可棲,自己只有蹲在這冰冷的監(jiān)獄中。一以哀雁喻自己有家難歸。雁南來北往,有一定規(guī)律,哀雁為失群的雁,要想南歸可是關(guān)塞阻斷,十分艱難。詩人以哀雁橫天的景象,喻指自己流落他鄉(xiāng),有家歸不得。“棲烏”、“哀雁形象本身就傳達(dá)出令人心悸的情味。“冰霜苦”言獄中苦況,“關(guān)塞難”言途中險(xiǎn)阻,既反映了詩人囚居的艱苦生活,也表現(xiàn)了對(duì)蒙冤的怨憤之情。
尾聯(lián)寫想念家人,以思寫情。詩人獄中望月,舉頭見雁,其思想飛越關(guān)山,回到自己的家園。“料得故園今夜夢(mèng),隨風(fēng)應(yīng)已到長(zhǎng)安”,“故園”指作者家鄉(xiāng)山東萊陽,“長(zhǎng)安”借指北京,詩人不直說自己思念家中的妻子兒女,而說家人夢(mèng)中應(yīng)到自己這里,這就如杜甫《月夜》中所寫“今夜州月,中只獨(dú)看。遙憐小兒女,未解憶長(zhǎng)安。香霧云餐濕,清輝玉臂寒。何時(shí)倚虛晃,雙照淚痕干。”從對(duì)面寫來曲折宛達(dá)。由此適見其思念之深,且楚楚動(dòng)人,別有韻味。這首詩以明月作為情感的觸媒,通過獄中“對(duì)月”,極寫被囚之人心中的無限悲愁,以及對(duì)故園、親人的深切懷念。同時(shí),又由明月引出棲烏、哀雁,抒寫人生道路的曲折、艱難,通篇情景交融,渾然一體,感人至深。
此詩通過獄中“對(duì)月”,極寫被囚之人心中的無限悲愁,以及對(duì)故園、親人的深切懷念。同時(shí),又由明月引出棲烏、哀雁,抒寫人生道路的曲折、艱難。圍繞著《獄中對(duì)月》的詩題,多側(cè)面、多層次地展開敘寫,又處處緊扣著怨憤之情,由于取景典型,用喻貼切,刻畫入微,想象合理,通篇情景交融,渾然一體,感人至深,余味不匱。
宋琬(1614~1674)清初著名詩人,清八大詩家之一。字玉叔,號(hào)荔裳,漢族,萊陽(今屬山東)人。順治四年進(jìn)士,授戶部主事,累遷永平兵仆道、寧紹臺(tái)道。族子因宿憾,誣其與聞逆謀,下獄三年。久之得白,流寓吳、越間,尋起四川按察使。琬詩入杜、韓之室,與施閏章齊名,有南施北宋之目,又與嚴(yán)沆、施閏章、丁澎等合稱為燕臺(tái)七子,著有《安雅堂集》及《二鄉(xiāng)亭詞》。 ...
宋琬。 宋琬(1614~1674)清初著名詩人,清八大詩家之一。字玉叔,號(hào)荔裳,漢族,萊陽(今屬山東)人。順治四年進(jìn)士,授戶部主事,累遷永平兵仆道、寧紹臺(tái)道。族子因宿憾,誣其與聞逆謀,下獄三年。久之得白,流寓吳、越間,尋起四川按察使。琬詩入杜、韓之室,與施閏章齊名,有南施北宋之目,又與嚴(yán)沆、施閏章、丁澎等合稱為燕臺(tái)七子,著有《安雅堂集》及《二鄉(xiāng)亭詞》。
燭影搖紅 簾。明代。楊基。 花影重重,亂紋匝地?zé)o人卷。有誰惆悵立黃昏,疏映宮妝淺。只有楊花得見。解匆匆、尋芳覓便。多情長(zhǎng)在,暮雨回廊,夜香庭院。曾記揚(yáng)州,紅樓十里東風(fēng)軟。腰肢半露玉娉婷,猶恨蓬山遠(yuǎn)。閑悶如今怎遣。看草色、青青似剪。且教高揭,放數(shù)點(diǎn)春,一雙新燕。
四十時(shí),履方砥節(jié)名譽(yù)揚(yáng)。二府九列共翱翔,龍樓佳宴飛玉觴。
歸來意氣何洋洋,艷妻愛子牽錦裳。高堂朱戶奈樂何,高堂朱戶柰樂何。
效陸士衡百年歌十首 其四。明代。黃省曾。 四十時(shí),履方砥節(jié)名譽(yù)揚(yáng)。二府九列共翱翔,龍樓佳宴飛玉觴。歸來意氣何洋洋,艷妻愛子牽錦裳。高堂朱戶奈樂何,高堂朱戶柰樂何。
古有採鞠茱萸篇而無一語及淵明長(zhǎng)房舊事鞠茱。宋代。楊冠卿。 落英拾秋鞠,委佩紉芳蘭。以其清且芬,可服仍可餐。吳茱味苦辛,奚亦登君盤。囊紗縈臂玉,恍記汝南山。黃鵠招不來,仙子何時(shí)還。
宮詞一百首。宋代。岳珂。 金城十仞據(jù)陽池,三鎮(zhèn)高扃死不隨。自是天恩浹肌髓,不關(guān)左衽限戎夷。
送李屯田守桂陽二首 其一。宋代。王安石。 泊船香爐峰,始與子相識(shí)。寄書邗江上,詒我峰下石。緣以湘水竹,攜持與南北。永懷故人歡,不愿百金易。竹枯歸樵蘇,石爛棄沙礫。夷門得邂逅,綠發(fā)皆半白。追思少時(shí)事,俛仰如一夕。老矣無所為,空知念疇昔。常思一杯酒,要子相解釋。出門事紛紛,歸臥意還