• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    駐馬聽·鳳枕鸞帷

    駐馬聽·鳳枕鸞帷朗讀

    鳳枕鸞帷。二三載,如魚似水相知。良天好景,深憐多愛,無非盡意依隨。奈何伊。恣性靈、忒煞些兒。無事孜煎,萬回千度,怎忍分離。

    而今漸行漸遠,漸覺雖悔難追。漫寄消寄息,終久奚為。也擬重論繾綣,爭奈翻覆思維。縱再會,只恐恩情,難似當時。

    譯文

    鳳枕鸞帷的甜蜜夫妻生活,歷經兩三年,相親相愛如魚得水般和諧。良辰美景,給她深厚的情愛,盡她所有的心愿,無不依隨她。奈何她放縱性情太甚了點。每當閑著無事之時便煩悶愁苦,將往事萬回千度反復思考,怎么也不忍心分離。

    而今越來越和她遠離了,漸漸感覺到,雖然很后悔與她分離,卻已很難挽回。徒然這樣寄來書信,縱然長久不懈又有什么意義?也曾打算再續前緣,但是沒辦法,經反復思考,縱然和她再相會,只恐怕她對我的愛情,難以如當初那么完美了。

    注釋

    駐馬聽:詞牌名,柳永自制曲,《樂章集》注“林鐘商調”。雙調九十四字,上片十句六平韻,下片九句四平韻。

    鳳枕鸞(luán)帷:指男女恩愛相處。鳳枕,繡著鳳凰的枕頭。鸞帷,繡著鸞鳳的帷帳。

    良天好景:即“良辰美景”,此處指夫妻恩愛的時光。

    無非:無一不是。依隨:順從,聽從。

    恣:放縱。性靈:性情。忒煞:太甚。些兒:少許,一點點。

    孜煎:愁苦,憂煩。柳永

    千度:千回,千遍。極言次數多。

    漫:徒然。寄消寄息:即寄音信。

    奚為:何為,沒有辦法。

    重(chóng)論(lún):重新選擇。繾(qiǎn)綣(quǎn):形容感情深厚、難舍難分。

    爭奈:怎奈。思維:思考。

    參考資料:

    1、薛瑞生.柳永詞選.北京市:中華書局,2005年1月第1版:30-32

    2、葉嘉瑩 等.柳永詞新釋輯評.北京市:中華書局,2005年1月第1版:309-312

    駐馬聽·鳳枕鸞帷創作背景

      此詞具體創作年份暫不可考。然柳永詞的最大特點在于寫實,詞中有句“而今漸行漸遠”,說明此詞寫于遠游途中。詞中還有“鳳枕鸞帷。二三載,如魚似水相知”三句,說明柳永此次遠游在其婚后“二三載”。

    參考資料:

    1、薛瑞生.柳永詞選.北京市:中華書局,2005年1月第1版:30-32

      自宋以來,不少正統詞論家指責柳永的俗詞,因為這些“淫冶謳歌之曲”不合封建社會道德和正統文人的審美趣味,所以歷代詞選很少收錄這類詞。其實只要不具藝術偏見,仔細研讀柳永俗詞便不難發現,它是很有思想意義和藝術水平的。正如這首《駐馬聽》,它是柳永詞中專寫男女別離相思的一篇,通篇既不寫景,也不敘事,完全擺脫了即景傳情和因物興感的俗套,采用直言的方式來抒情。全詞寫得直率明快、真情洋溢、深摯感人。

      整首詞采用線型的結構,按照情節的順序從頭寫起,層次清晰。上片純屬憶舊。“鳳枕鸞帷”三句是寫詞人沉溺于往日甜蜜愛情生活的回憶里。這段幸福的生活雖只有“二三載”,在整個人生旅程中是短暫的,卻因兩心相照,“如魚似水”般的和諧而令人難忘。“良天好景”三句承上而來,寫出了詞人為留住這份戀情而小心盡意的情態,一“良”一“好”,寫出了相聚時光的美好;一“深”一“多”,寫出了自己對妻子的愛戀情深。“奈何伊”三句轉而寫女子的性情和驕縱,這又是緊承上一層意思而來,正因為詞人的“盡意依隨”,才使得妻子放縱恣肆,撒嬌任性,有時簡直無法忍受。接下來,“無事孜煎”三句,重筆渲染相戀雙方時時因瑣事而生糾葛,但終因情意綿綿不忍分離。“怎忍”二字寫出了詞人依依不舍的情態,”分離“二字又為下片寫離別后相思之情做鋪墊。這一串直言不諱的回憶,平中見奇,層次井然,章法分合有序,給人以曳生姿的美感。

      詞的下片轉而傷今。“而今漸行漸遠”二句,緊承上片而意脈不斷,一個“而今”便將全詞由憶舊轉為傷今。“遠”字加大了空間與情感的距離,三個“漸”字,以細膩的筆觸極為準確地變現了詞人漸行漸遠,愈加難以抑制對所愛的相思之情,“雖悔難追”則寫出了懊悔輕別而又已然分別的矛盾和無奈。這兩句雖只有十二字,卻交代了詞人此刻的處境、心情,含蘊深厚。根據這種情形,即使寄去消息,終究也是白費。分別的雙方固然可以飛雁傳書,但接下來詞人卻否定了這種做法,“漫寄消寄息,終久奚為”,分別用了“漫”、“奚為”等詞,委婉地道出了唯有相聚方能解相思之苦。“消息”兩字分用,是一種修辭方法。“也擬重論繾綣”承接上句,直寫自己有意和妻子復合,已不再似前句那般委婉。“爭奈翻覆思維”寫詞人反復思考,“爭奈”表轉折,“翻覆思維”為下文作鋪墊,說明詞人接下來的話并不是隨后一說,而是經過深思熟慮的。“縱再會,只恐恩情,難似當時”,這幾句喪氣話,表面看來有點煞風景,但實際是一個久經憂患者對人情世故的清醒認識,是情感和哲理的巧妙結合。

      柳永的這首詞在寫法上頗具特色,同是思慕愛人,“所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央”(《國風·秦風·蒹葭》)是含蓄的寫法,“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側”(《國風·周南·關雎》)是直露的寫法。柳永的這首詞就是“輾轉反側”式的,而且更加賦化,更加直露,更加一覽無遺。寫盡了他對所愛的種種相思。他和前人寫男子思戀反托女子口吻,且要借助高遠意象,如李白《玉階怨》“玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水晶簾,玲瓏望秋月”不同,也和同時代的詞人,只是點到為止,隨即便借助深邃的景語宕開,如晏殊《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》“昨夜西風凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處”不同,他只以自己的口吻直露地抒情,一泄無余,一吐為快。

    柳永

    柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。 ...

    柳永朗讀
    ()

    猜你喜歡

    劉崧

    千山萬山云霧堆,一聲何處雁飛來。盤回欲下還驚起,月照寒潭一線開。

    ()

    病馀還覺冶游勞,風景悠然思轉豪。水繞林深山日隱,洞開云凈海天遙。

    浮生枉試腹中劍,塵世空藏笑里刀。我愿晚陰分石榻,英雄誰復說孫曹。

    ()

    朱欄跨略彴,孤絕東山口。不見客忘歸,華標字如斗。

    軒軒六龍轡,不醉云間酒。何以贈游人,松聲雜鳴溜。

    ()

    大夫矯矯龍鵠姿,才華氣節傾當時。惠文柱后豪右避,埋輪都下豺狼悲。

    一朝南巡持繡斧,風凜霜冽和甘雨。明有法度幽鬼神,寧能希指濫網罟。

    ()

    二月蘭舟泊上宮,春云不雨玉壇空。

    苔生白石斑斑綠,魚養丹池個個紅。

    ()

    簾。一幅湘紋壓小檐。微雨度,響戛玉鉤尖。

    ()
    99久久国产综合精品五月天喷水 | 久久精品桃花综合| 久久人人爽爽爽人久久久| 亚洲中文字幕久久精品无码APP| 中文成人无码精品久久久不卡 | 久久精品人人做人人爽电影蜜月| 欧美亚洲国产精品久久高清| 久久久国产99久久国产一| 久久久久这里只有精品 | 免费精品99久久国产综合精品| 91精品国产91久久久久福利| 热re99久久精品国产99热| 91秦先生久久久久久久| 久久久91人妻无码精品蜜桃HD| 亚洲精品国精品久久99热| 性色欲网站人妻丰满中文久久不卡| 日韩久久久久久中文人妻| 青青草原综合久久大伊人精品| 久久国产精品视频| 亚洲国产精品综合久久网络| 久久夜色精品国产欧美乱| 亚洲一本综合久久| 香蕉久久夜色精品国产2020| 午夜久久久久久禁播电影| 91久久精品国产91性色也| 久久久一本精品99久久精品88| 久久国产高潮流白浆免费观看| 国产午夜福利精品久久| 久久精品国产清自在天天线| 久久免费高清视频| 久久午夜夜伦鲁鲁片免费无码影视| 欧美熟妇另类久久久久久不卡| 国产精品青草久久久久福利99| 国产毛片欧美毛片久久久| 国产成人精品综合久久久| 国产亚洲精久久久久久无码77777 国产亚洲精品久久久久秋霞 | 久久人妻少妇嫩草AV无码蜜桃| 亚洲精品乱码久久久久久| 久久精品中文字幕一区| 成人国内精品久久久久影院| 怡红院日本一道日本久久|