封將軍新近消滅了胡人的主力,戰士們和戰馬也都大口地喘著粗氣。
敵人被消滅干凈,邊塞一片蕭索、寥落,險峻的天山依舊那么孤單地高聳屹立。
都護:此處指封常清。
虜塵凈:一作“虜塞凈”,指沒有戰爭。
天山:橫貫新疆中部,西部入中亞西亞,全長2500公里。
這首詩作于公元755年(天寶十四年),主要描寫邊疆安寧時戰士們的生活情景。
前二句,“氣亦粗”寫出戰士們征戰極為辛苦勞累,又可見戰士們因戰勝敵人而士氣高昂,歡欣鼓舞,還可見戰士們為來之不易的安寧而高興的同時,也有稍加休憩的愿望。如此復雜的思想感情,詩人準確地抓住了人馬都大口呼吸的典型細節,并纖毫畢現地表現出來。想必當時詩人和戰士們一樣,也是“氣亦粗”,于是抑制不住內心那份創作沖動,感而為義,發而為詩。
后二句,“凈”字極言邊塞十分安寧,也飽含著勝利的喜悅,還飽含著對艱苦征戰的回味咀嚼。“孤”字既寫出了天山突兀而出的奇景,更是詩人面對邊疆安寧、寂寞的景象時放達心境的體現。“虜塵凈”、“天山孤”兩相對照,生動地反映了以前胡人馳騁天山,曾經耀武揚威、不可一世,如今天山依舊,胡人已遁跡遠去這一變化過程。
全詩讀來,如聞戰陣的戰鼓之聲,短促有力,鏗鏘動人,擲地有聲,毫不拖泥帶水,于極短的篇幅中,有敘事、有寫景,形象地刻畫出邊塞平靜時的生活情景,表現了詩人奮戰邊塞的萬丈豪情和卓越的藝術水平。
岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。 ...
岑參。 岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
嘲燈花鵲噪。明代。于謙。 鵲噪燈花亦偶然,人間喜信只虛傳。朝朝暮暮知多少,誤卻歸期又隔年。
王爺廟次韻黃山谷登快閣。清代。陳忠平。 幾度登臨約未成,偶從雨隙得微晴。煙光色散諸般幻,水鏡天開一線明。香火終年車絡繹,沙丘亙古棘縱橫。我來不為前途卜,但與閒鷗有舊盟。
綺羅香 秋柳。清代。杜貴墀。 斷檻扶慵,危橋倚困,日日無情煙雨。舊識蕭娘,不是者般眉嫵。直瘦到、金縷衣寬,斷魂比、玉門關苦。念漂萍、泊絮都非,斜陽空付亂蟬語。年年嘶馬陌上,看一般憔悴,無聊張緒。草草繁華,枉了浪搖顛舞。殘月寺鐘外愁來,曉風岸,酒邊人去。便饒是,吹斷情絲,也還留恨縷。
寄別陳志鴻罷官歸高涼 其一。明代。王恭。 解印行歌出將營,千軍流淚共含情。鄒陽書上誰稱屈,王粲才高賦謾成。天連故國銅魚遠,霜落寒江白雁鳴。自愧神交驚此別,不堪離恨更沾纓。
叉魚招張功曹(署)。唐代。韓愈。 叉魚春岸闊,此興在中宵。大炬然如晝,長船縛似橋。深窺沙可數,靜搒水無搖。刃下那能脫,波間或自跳。中鱗憐錦碎,當目訝珠銷。迷火逃翻近,驚人去暫遙。競多心轉細,得雋語時囂。潭罄知存寡,舷平覺獲饒。交頭疑湊餌,駢首類同條。濡沫情雖密,登門事已遼。盈車欺故事,飼犬驗今朝。血浪凝猶沸,腥風遠更飄。蓋江煙冪冪,拂棹影寥寥。獺去愁無食,龍移懼見燒。如棠名既誤,釣渭日徒消。文客驚先賦,篙工喜盡謠。膾成思我友,觀樂憶吾僚。自可捐憂累,何須強問鸮.
送林次崖先生欽州考績二首 其二。明代。盧寧。 極海六年圖臥治,孤忠千結獨成狂。一州民瘼春同煦,萬里君門夜未央。搜輯地輿成國史,隱憂戎馬疏蠻荒。何時宣室來前席,迅策奇勛在袞裳。