• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    洞仙歌·泗州中秋作翻譯及注釋

    青煙冪處,碧海飛金鏡。永夜閑階臥桂影。露涼時、零亂多少寒螀,神京遠,惟有藍橋路近。

    譯文:青色的煙云,遮住了月影,從碧海般的晴空里飛出一輪金燦燦的明鏡。長夜的空階上臥著掛樹的斜影。夜露漸涼之時,多少秋蟬零亂地嗓鳴。思念京都路遠,論路近唯有月宮仙境。

    注釋:冪:煙霧彌漫貌。永:長,兼指時間或空間。寒螀:即寒蟬,體小,秋出而鳴。神京:指北宋京城汴梁。藍橋:謂秀才裴航于藍橋會仙女云英事。藍橋,今陜西省藍田縣西南藍溪之上,故名。

    水晶簾不下,云母屏開,冷浸佳人淡脂粉。待都將許多明,付與金尊,投曉共、流霞傾盡。更攜取、胡床上南樓,看玉做人間,素秋千頃。

    譯文:高卷水晶簾兒,展開云母屏風,美人的淡淡脂粉浸潤了夜月的清冷。待我許多月色澄輝,傾入金樽,直到拂曉連同流霞全都傾盡。再攜帶一張胡床登上南樓,看白玉鋪成的人間,領略素白澄潔的千頃清秋。

    注釋:云母屏:云母為花崗巖主要成分,可作屏風,艷麗光澤。佳人:這里指席間的女性。流霞:本天上云霞,語意雙關,借指美酒。胡床:古代一種輕便坐具,可以折疊。

    欧洲人妻丰满av无码久久不卡| 久久精品成人免费国产片小草| 午夜精品久久久久成人| 亚洲国产天堂久久综合| 囯产精品久久久久久久久蜜桃| 久久精品国产亚洲av水果派| 97精品国产97久久久久久免费| 久久国产午夜精品一区二区三区| 一本久久免费视频| 91精品国产高清久久久久久国产嫩草| 一级a性色生活片久久无少妇一级婬片免费放 | 国产ww久久久久久久久久| 91麻豆精品国产91久久久久久| 很黄很污的网站久久mimi色 | 久久久久黑人强伦姧人妻| 亚洲中文精品久久久久久不卡| 久久久精品午夜免费不卡| 99精品久久久久久久婷婷| 久久九九久精品国产免费直播| 97久久精品无码一区二区| 伊人久久无码精品中文字幕| 久久久久久久综合日本亚洲| 精品人妻伦九区久久AAA片69| 久久久久久一区国产精品| 久久精品国产精品青草| 久久AV高清无码| 日韩人妻无码精品久久久不卡| 久久精品国产亚洲AV不卡| 热久久国产欧美一区二区精品 | 国产精品成人久久久久久久| 精品免费久久久久久久| 久久久精品人妻一区二区三区四| 思思久久精品在热线热| 久久天天躁狠狠躁夜夜不卡| 久久伊人精品青青草原日本| 久久久久久亚洲精品无码| 久久精品国产福利国产琪琪| 国产福利电影一区二区三区久久老子无码午夜伦不 | 日韩久久无码免费毛片软件| 久久无码人妻一区二区三区| 日韩AV无码久久一区二区|