• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    司馬光好學翻譯及注釋

      司馬溫公幼時,患記問不若人。群居講習,眾兄弟既成誦,游息矣;獨下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠,其所精誦,乃終身不忘也。溫公嘗言:“書不可不成誦。或在馬上,或中夜不寢時,詠其文,思其義,所得多矣。”(選自朱熹編輯的《三朝名臣言行錄》)

    譯文:  司馬光幼年時,擔心自己記誦詩書以備應(yīng)答的能力不如別人,所以大家在一起學習討論時,別的兄弟會背誦了,就去玩耍休息;(司馬光卻)獨自留下來,專心刻苦地讀書,一直到能夠背的爛熟于心為止。(因為)讀書時下的工夫多,收獲大,(所以)他所精讀和背誦過的書,就能終身不忘。司馬光曾經(jīng)說:“讀書不能不背誦,當你在騎馬走路的時候,在半夜睡不著覺的時候,吟詠讀過的文章,想想它的意思,收獲就會非常大!”

    注釋:  司馬溫公:司馬光死后被追贈以溫國公的稱號,故稱溫國公。患:擔憂,憂慮。不若:比不上。眾:眾多。既:已經(jīng)。迨:到;等到。倍誦:“倍”通“背”,背誦。乃:于是,就。嘗:曾經(jīng)。或:有時。詠:吟詠。下帷:原指漢代董仲舒下帷講學,三年不看窗外事。這里借此指專心讀書。絕編:這里借此指讀書勤奮。終夜:半夜。

    久久夜色精品国产亚洲| 亚洲国产精品久久66| 99久久免费国产精品特黄| 亚洲国产精品无码久久久秋霞2| 国内精品综合久久久40p| 国产成人无码久久久精品一| 国产精品内射久久久久欢欢| 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 人妻精品久久无码区| 久久精品这里只有精99品| 人妻精品久久无码区| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020老熟妇| 久久久久亚洲国产| a级毛片无码兔费真人久久| 久久久久久国产精品无码下载 | 久久久精品久久久久特色影视| 久久无码AV中文出轨人妻| 亚洲成色999久久网站| 久久天天躁狠狠躁夜夜avapp | 久久精品国产AV一区二区三区| 久久亚洲欧美日本精品| 人妻丰满AV无码久久不卡| 香蕉aa三级久久毛片| 国产成人综合久久久久久| 久久精品国产亚洲精品2020| 女人高潮久久久叫人喷水| 欧美成a人片免费看久久| 日本久久久久久中文字幕| 久久国产热精品波多野结衣AV| 狠狠精品久久久无码中文字幕| 久久这里有精品| 一级A毛片免费观看久久精品| 青青青青久久精品国产h久久精品五福影院1421 | 久久久亚洲欧洲日产国码aⅴ| 一本久久综合亚洲鲁鲁五月天亚洲欧美一区二区 | 91久久国产视频| 国产精品成人99久久久久| 狠狠综合久久综合中文88| 久久国产美女免费观看精品| 丁香久久婷婷国产午夜视频| 国产呻吟久久久久久久92|