• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    憶舊游寄譙郡元參軍翻譯及注釋

    憶昔洛陽董糟丘,為余天津橋南造酒樓。

    譯文:回憶昔日洛陽酒商呈糟丘,為我在天津橋南頭造酒樓。

    黃金白璧買歌笑,一醉累月輕王侯。

    譯文:花黃金白璧買來宴飲與歡歌笑語時光,一次酣醉使我數月輕蔑王侯將相。

    海內賢豪青云客,就中與君心莫逆。

    譯文:天下多少賢士豪杰與立德立言高尚之人,我只與您是心心相印成莫逆之交。

    回山轉海不作難,傾情倒意無所惜。

    譯文:這種友情在山回海轉前也不會為難或改變,為此獻出全部心血傾瀉全部情感也在所不惜。

    我向淮南攀桂枝,君留洛北愁夢思。

    譯文:我到淮南去隱居待仕,您留在洛陽愁苦生夢相思不已。

    不忍別,還相隨。

    譯文:您我不忍相別,依舊相隨而行。

    相隨迢迢訪仙城,三十六曲水回縈。

    譯文:相隨而行迢迢萬里,訪問隨州仙城山,那兒有三十六案溪流回環縈繞。

    一溪初入千花明,萬壑度盡松風聲。

    譯文:走向每一案溪流都見干萬朵鮮花盛開,干條萬條山望都松樹聳立輕風吹拂。

    銀鞍金絡到平地,漢東太守來相迎。

    譯文:登銀鞍挽金絡來到平川大地,漢東太守親來相迎。

    紫陽之真人,邀我吹玉笙。

    譯文:紫陽真人,邀您我吹笙作樂。

    餐霞樓上動仙樂,嘈然宛似鸞鳳鳴。

    譯文:餐霞樓上仙樂鳴響,嘈然宛轉如同鳳凰啼鳴。

    袖長管催欲輕舉,漢東太守醉起舞。

    譯文:長袖善舞管樂吹奏催人輕舉起舞,漢東太守乘醉手舞足蹈跳起來。

    手持錦袍覆我身,我醉橫眠枕其股。

    譯文:他手持錦袍披及到我身上,我酒醉枕在他的大腿上酣眠。

    當筵意氣凌九霄,星離雨散不終朝,分飛楚關山水遙。

    譯文:意氣風發上凌九霄,整天飲酒之后便又如星離似的兩地分別了。您我相隔關山分手山遙水遠。

    余既還山尋故巢,君亦歸家渡渭橋。

    譯文:我回到故山尋找舊日家園,您也歸家渡過了渭橋。

    君家嚴君勇貔虎,作尹并州遏戎虜。

    譯文:您家父輩勇武如狼如虎,任并州長史遏制戎虜的進犯。

    注釋:君家嚴君:指元參軍的父親。貔(pi)虎:猛獸。這句喻元參軍的父親是勇猛的將軍。“作尹”句:并州:泛指今山西太原一帶,開元十一年已改為府。尹:官名。《新唐書·百官志》:(開元)十一年,太原府亦置尹及少尹,以尹為留守,少尹為副留守,既是地方長官,同時兼管軍事。遏:阻止。戎虜:強敵。

    五月相呼渡太行,摧輪不道羊腸苦。

    譯文:您我五月間相約穿越太行山,羊腸小道上車花催人困乏卻不言苦。

    注釋:“五月”二句:這年五月李白與元參軍翻越太行山到太原游玩。摧輪:曹操《苦寒行》:“北上太行山,艱哉何巍巍,羊腸坂詰屈,車輪為之摧。”摧輪:折斷車輪,喻太行山路彎曲狹窄難行。

    行來北涼歲月深,感君貴義輕黃金。

    譯文:來到北都太原之地歲月久長,為您的貴信義輕黃金深受感動。

    注釋:北涼:似誤,應作北京,唐代稱太原為北京。

    瓊杯綺食青玉案,使我醉飽無歸心。

    譯文:豪華之筵青玉盤上盛放瓊杯美食,使我既醉且飽暫無歸心。

    注釋:“瓊杯”句:喻酒菜和食具的精美。案:有足的托盤。

    時時出向城西曲,晉祠流水如碧玉。

    譯文:時常出游來到城西彎曲之路,晉祠之旁流水長淌如同穆玉。

    注釋:“時時”句:晉祠在唐太原城之西南,故云出向城西曲。

    浮舟弄水簫鼓鳴,微波龍鱗莎草綠。

    譯文:乘用劃水鳴響簫鼓,微波蕩漾如龍鱗閃閃萬草碧綠。

    注釋:龍鱗:形容波紋的細碎。莎(suō):河邊水草。

    興來攜妓恣經過,其若楊花似雪何!

    譯文:情興一來攜歌伎帶舞女來到此處,那紛紛揚揚的楊花如似雪花飄灑。

    紅妝欲醉宜斜日,百尺清潭寫翠娥。

    譯文:傍晚日斜之時紅妝歌舞女個個欲醉,來到水邊那百尺清潭映出她們效好的容顏。

    注釋:宜:適應。在斜日的映照下,容貌更加美麗。“百尺”句:寫:畫,這里作映照。翠娥:美女,這句說美人的影子照在水中。

    翠娥嬋娟初月輝,美人更唱舞羅衣。

    譯文:初月升起輝映翠娥與嬋娟,美人們換唱新曲羅衣舞動。

    注釋:蟬娟:美好的樣子。初月輝:形容臉容象新月一般皎潔。更唱:輪流唱。

    清風吹歌入空去,歌曲自繞行云飛。

    譯文:清風徐來歡歌飛上空中,歌聲嘹亮宛轉繞云而飛。

    此時行樂難再遇,西游因獻《長楊賦》。

    譯文:如此時光的世間行樂難以再遇,我又西游向朝廷獻上《長楊賦》。

    北闕青云不可期,東山白首還歸去。

    譯文:朝堂中青云直上難以期望,于是辭歸回還東山。

    渭橋南頭一遇君,酂臺之北又離群。

    譯文:渭南僑頭又與您相遇一面,即刻在酂臺之北又相離分手。

    問余別恨今多少,落花春暮爭紛紛。

    譯文:您問我離愁別恨今有多少,請看那暮春時節落花紛紛最為相似。

    言亦不可盡,情亦不可及。

    譯文:說也說不盡滿懷心緒難以表述。

    呼兒長跪緘此辭,寄君千里遙相憶。

    譯文:呼兒伏跪封上信函結束此書,寄給您千里之外的遙遙相思與祝福。

    亚洲国产成人久久精品动漫| 久久av免费天堂小草播放| 亚洲伊人久久综合影院| 久久人妻少妇嫩草AV蜜桃| 熟妇人妻久久中文字幕| 久久se精品一区精品二区| 久久乐国产精品亚洲综合| 久久天天躁狠狠躁夜夜不卡| 国内精品九九久久久精品| 国产巨作麻豆欧美亚洲综合久久 | 久久超碰97人人做人人爱| 国产精品久久久久久搜索| 四虎影视久久久免费观看| 久久久久国产一级毛片高清版| 国产精品欧美久久久久天天影视| 亚洲一级Av无码毛片久久精品| 99久久人妻无码精品系列蜜桃| 久久夜色精品国产亚洲av| 久久精品国产亚洲AV无码娇色| 日韩精品无码久久一区二区三| 国产精品一区二区久久| 99久久精品免费看国产一区二区三区| 国产精品va久久久久久久| 久久国产精品77777| 天天爽天天狠久久久综合麻豆| 欧美日韩精品久久久免费观看| 九九精品99久久久香蕉| 国产色综合久久无码有码| 青青热久久国产久精品 | 国产精品国色综合久久| 久久这里有精品视频| 青青国产成人久久91网| 韩国三级大全久久网站| 丰满少妇人妻久久久久久| 久久婷婷成人综合色综合| 久久国产欧美日韩精品免费| 久久精品无码一区二区三区日韩 | 精品无码人妻久久久久久| 日韩精品久久久久久| 日本福利片国产午夜久久| 久久超碰97人人做人人爱|
    undefined
    undefined