• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    館娃宮懷古翻譯及注釋

    艷骨已成蘭麝土,宮墻依舊壓層崖。

    譯文:美人的艷骨已經(jīng)化成蘭麝之土,當(dāng)年的宮墻依舊壓著層層石崖。

    注釋:艷骨:女人之身骨。此指西施。蘭麝土:言泥土如蘭麝。蘭麝:蘭與麝香。指名貴的香料。

    弩臺(tái)雨壞逢金鏃,香徑泥銷露玉釵。

    譯文:弩箭臺(tái)因受風(fēng)雨侵蝕壞了箭頭,香徑中的泥土沖散露出古玉釵。

    注釋:弩臺(tái):弩箭發(fā)射臺(tái)。金鏃:金屬制的箭頭。香徑:蘇州勝跡采香徑的省稱。

    硯沼只留溪鳥浴,屟廊空信野花埋。

    譯文:硯沼池里如今只有溪鳥在洗浴,響屟廊中徒然讓山中野花掩埋。

    注釋:硯沼:又稱上方池,在靈巖山頂。一說即玩花池。溪鳥:一作“山鳥”。屟廊:亦作“屧廊”,即響屧廊,一作鳴屧廊。春秋時(shí)吳宮廊名。屟是木板拖鞋。空信:一作“空任”。

    姑蘇麋鹿真閑事,須為當(dāng)時(shí)一愴懷。

    譯文:麋鹿的確在姑蘇臺(tái)上漫游閑蕩,應(yīng)該為當(dāng)時(shí)伍子胥預(yù)言而傷懷。

    注釋:姑蘇麋鹿:意即吳國(guó)即將滅亡,姑蘇臺(tái)就要成為麋鹿漫游的荒涼之地。姑蘇:指姑蘇臺(tái)。愴懷:悲傷。

    亚洲午夜久久久| 久久夜色精品国产亚洲| 国产亚洲色婷婷久久99精品| 久久AV高清无码| 久久精品国产精品亜洲毛片| 久久久久亚洲av成人网人人软件| 麻豆亚洲AV永久无码精品久久| 精品久久久久久亚洲精品| 久久精品国产精品亚洲| 97精品伊人久久久大香线蕉| 亚洲国产成人久久综合碰碰动漫3d| 国产精品女同一区二区久久| 亚洲国产精品无码成人片久久| 久久国产乱子伦精品免费强| 久久久久久精品久久久久| 一级做a爱片久久毛片| 亚洲乱码精品久久久久..| 国产精品成人99久久久久| 久久综合国产乱子伦精品免费| 久久久久国产一区二区三区| 99久久综合狠狠综合久久止| 伊人久久五月天| 久久久久综合中文字幕| 久久精品嫩草影院| 久久久精品人妻一区二区三区蜜桃 | 久久精品国产亚洲AV高清热 | 99国产精品久久| 中文字幕乱码人妻无码久久| 日本精品久久久久久久久免费| 天天久久狠狠色综合| 69SEX久久精品国产麻豆| 欧美午夜精品久久久久免费视| 久久亚洲中文字幕精品一区| 久久久久亚洲爆乳少妇无| 色噜噜狠狠先锋影音久久| 99久久精品国内| 精品久久久久久国产潘金莲| 精品国产青草久久久久福利| 精品久久久久成人码免费动漫| 久久综合九色综合久99| 亚洲性久久久影院|