• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    牡丹翻譯及注釋

    錦幃初卷衛(wèi)夫人,繡被猶堆越鄂君。

    譯文:織錦的簾帷剛剛卷起,是美艷的衛(wèi)夫人;絲繡的褥被還堆擁著,是俊秀的越鄂君。

    垂手亂翻雕玉佩,折腰爭舞郁金裙。

    譯文:既像在垂手而舞,雕玉佩飾正零亂翻動;又像在彎腰而舞,郁金裙子正爭相回旋。

    注釋:錦幃:錦帳。衛(wèi)夫人:春秋時衛(wèi)靈公的夫人南子,以美艷著稱。

    石家蠟燭何曾剪,荀令香爐可待熏。

    譯文:它像石崇家的蠟燭,哪須常把燭芯剪去?它像荀令君的體膚,豈用香爐細細染熏?

    注釋:“垂手”句:《樂府解題》:大垂手言舞而垂其手,又有小垂手及獨垂手。折:一作“招”。折腰爭舞:一作“細腰頻換。”郁金裙:用郁金草染色的裙。

    我是夢中傳彩筆,欲書花葉寄朝云。

    譯文:我是詩人江淹,在夢中得到了那支彩筆,想把清麗的詞句,題在花葉上寄給朝云。

    注釋:“石家”句:狀牡丹之色如燃燒的大片燭焰。“荀令”句:謂牡丹之香自然生成,不須熏得。荀令即荀彧,字文若,為侍中,曾守尚書令。曹操所有軍政之事均與他協(xié)商,呼之荀令君。

    九九99精品久久久久久| 一本大道久久a久久精品综合| 国产精品成人99久久久久 | 伊人伊成久久人综合网777| 久久天天躁狠狠躁夜夜不卡| 亚洲中文久久精品无码ww16| 大蕉久久伊人中文字幕| 国内精品久久久久影院亚洲| 国内精品久久久久影院优 | 久久精品人妻中文系列| 久久综合噜噜激激的五月天| 成人午夜精品久久久久久久小说| 欧美日韩精品久久免费| 91久久国产视频| 嫩草伊人久久精品少妇AV| 欧美麻豆久久久久久中文| 国产精品一区二区久久国产| 欧美久久久久久| 久久99精品国产麻豆蜜芽| 久久99国内精品自在现线| 亚洲国产精品无码久久青草| 久久综合九色综合久99| 久久99国产综合精品| 精品国产乱码久久久久软件| 久久精品国产精品亜洲毛片| 久久精品国产99国产精偷 | 色综合久久久久| 99久久精品国产麻豆| 无码国内精品久久人妻| 狠狠色婷婷久久一区二区| 一本一本久久a久久精品综合麻豆| 91久久精品国产免费直播| 国内精品久久九九国产精品| 久久精品蜜芽亚洲国产AV| 久久久久亚洲精品天堂| 国产偷久久久精品专区| 久久无码AV中文出轨人妻| 久久亚洲AV成人无码软件| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 伊人久久大香线蕉综合网站| 尹人香蕉久久99天天拍|