獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
譯文:獨自遠離家鄉(xiāng)無法與家人團聚,每到重陽佳節(jié)倍加思念遠方的親人。
注釋:異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)、外鄉(xiāng)。為異客:作他鄉(xiāng)的客人。佳節(jié):美好的節(jié)日。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
譯文:遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。
注釋:登高:古有重陽節(jié)登高的風俗。茱萸:一種香草,即草決明。古時人們認為重陽節(jié)插戴茱萸可以避災克邪。