• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    月夜翻譯及注釋

    今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。

    譯文:今夜鄜州月亮,一定同樣清圓,遙想閨中妻子,只能獨自觀賞。可憐幼小的兒女,怎懂思念的心酸?

    注釋:鄜州:今陜西省富縣。當(dāng)時杜甫的家屬在鄜州的羌村,杜甫在長安。閨中:內(nèi)室。看,讀平聲kān。憐:想。未解:尚不懂得。

    香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。何時倚虛幌,雙照淚痕干。

    譯文:蒙蒙霧氣,或許沾濕了妻子的鬢發(fā);冷冷月光,該是映寒了妻子的玉臂。何時才能團(tuán)圓相見,倚靠薄帷共賞明月。那時一定月色依舊,就讓月光默默照干我們的淚痕。

    注釋:香霧云鬟濕,清輝玉臂寒:寫想象中妻獨自久立,望月懷人的形象。香霧:霧本來沒有香氣,因為香氣從涂有膏沐的云鬟中散發(fā)出來,所以說“香霧”。望月已久,霧深露重,故云鬟沾濕,玉臂生寒。云鬟:古代婦女的環(huán)形發(fā)飾。虛幌:透明的窗帷。幌,帷幔。雙照:與上面的“獨看“對應(yīng),表示對未來團(tuán)聚的期望。淚痕:隋宮詩《嘆疆場》“淚痕猶尚在。”

    亚洲精品tv久久久久久久久| 久久久精品人妻一区二区三区蜜桃| 69国产成人综合久久精品| 精品免费久久久久久久| 久久久青草青青亚洲国产免观| 国产免费久久久久久无码| 久久香综合精品久久伊人| 国产∨亚洲V天堂无码久久久| 国内精品久久久久久久久| 狠狠精品久久久无码中文字幕| 久久精品黄AA片一区二区三区| 国产毛片久久久久久国产毛片| 精品久久久无码人妻中文字幕 | 日韩精品久久无码中文字幕| 日韩精品久久久久久| 四虎国产精品成人免费久久| 国产婷婷成人久久Av免费高清| 久久久99精品一区二区| 久久综合综合久久综合| 久久无码人妻精品一区二区三区| 久久精品国产亚洲AV无码娇色 | 999久久久免费国产精品播放| 欧美日韩精品久久免费| 国产综合精品久久亚洲| 精品久久久久久亚洲| 色偷偷88888欧美精品久久久 | 亚洲狠狠婷婷综合久久久久 | 精品熟女少妇aⅴ免费久久| 久久久久亚洲av无码专区| 日韩欧美亚洲综合久久| 久久强奷乱码老熟女网站| 国产69精品久久久久9999| 91久久香蕉国产熟女线看| 国产产无码乱码精品久久鸭| 久久综合国产乱子伦精品免费| 久久精品亚洲AV久久久无码 | 国产精品久久久久久福利69堂| 无遮挡粉嫩小泬久久久久久久 | 国产精品日韩欧美久久综合| 精品免费tv久久久久久久| 久久久九九有精品国产|