樓角初銷一縷霞,淡黃楊柳暗棲鴉。玉人和月摘梅花。
譯文:樓角上剛消散一抹晚霞,淡黃色柳枝上暗棲著烏鴉,美人正乘著明月采摘梅花。
注釋:暗棲鴉:烏鴉暗棲于嫩黃的楊柳之中。“玉人”:像美玉一樣漂亮標致的人,既可指男子,又可喻女性。和月:趁著皎潔的月色。
笑捻粉香歸洞戶,更垂簾幕護窗紗。東風寒似夜來些。
譯文:她笑捻著梅花回到閨房,又放下簾幕遮護窗紗,夜風勁吹寒意有些增加。
注釋:捻:摘取。粉香:代指梅花。夜來:昨天。