• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    浣溪沙·淡蕩春光寒食天翻譯及注釋

    淡蕩春光寒食天,玉爐沉水裊殘煙。夢回山枕隱花鈿。

    譯文:清明時節,春光滿地,熏風洋洋。玉爐中的殘煙依舊飄送出醉人的清香。午睡醒來,頭戴的花鈿落在枕邊床上。

    注釋:淡蕩:和舒的樣子。多用以形容春天的景物。寒食:節令名。在清明前一二日。相傳春秋時,介子推輔佐晉文公回國后,隱于山中,晉文公燒山逼他出來,子推抱樹焚死。為悼念他,遂定于是日禁火寒食。玉爐:香爐之美稱。沉水:沉香。山枕:兩端隆起如山形的凹枕。花鈿:用金片鑲嵌成花形的首飾。

    海燕未來人斗草,江梅已過柳生綿。黃昏疏雨濕秋千。

    譯文:海外的燕子還未歸來,鄰家兒女們在玩斗草游戲。江邊的梅子已落了,綿綿的柳絮隨風蕩漾。零星的雨點打濕了院子里的秋千,更增添了黃昏的清涼。

    注釋:斗草:一種競采百草、比賽優勝的游戲。江梅:梅的一種優良品種,非專指生于江邊或水邊之梅。柳綿:即柳絮。柳樹的種子帶有白色絨毛,故稱。秋千:相傳春秋時齊桓公由北方山戎引入。一說秋千起于漢武帝時,武帝愿千秋萬壽,宮中因作千秋之戲,后倒讀為秋千。

    久久久久亚洲av成人无码电影 | 国产高清国内精品福利99久久| 国产亚洲精久久久久久无码77777| 亚洲AV日韩精品久久久久久久| 国产成人无码久久久精品一| 国产精品欧美亚洲韩国日本久久| 思思久久99热只有频精品66| 国产成人精品免费久久久久| 国内精品伊人久久久久影院对白| 久久久久国产精品嫩草影院| 99久久无码一区人妻| 久久综合亚洲鲁鲁五月天| 青青青青久久精品国产| 久久亚洲精品国产亚洲老地址| 精品久久一区二区| 久久99热这里只频精品6| 久久综合九色综合久99| 久久久久久亚洲AV无码专区| 久久人人爽人人爽人人爽| 大美女久久久久久j久久| 国产人久久人人人人爽| 久久只有这里有精品4| 久久久亚洲精品蜜桃臀| 日本久久久精品中文字幕| 日韩精品无码久久久久久| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 欧美亚洲另类久久综合婷婷| 久久艹国产| 色天使久久综合网天天| 91精品国产高清久久久久久国产嫩草| 久久精品人人做人人妻人人玩| 日批日出水久久亚洲精品tv| 久久精品无码一区二区日韩AV| 中文字幕成人精品久久不卡| 国产高清美女一级a毛片久久w | 久久精品成人免费网站| 91精品国产综合久久精品| 午夜精品久久久久久久久| 99精品久久精品一区二区| 日产精品久久久久久久性色| 无码AV波多野结衣久久|