紂為昏亂,虐殘忠正。
譯文:紂王十分昏庸無(wú)道,殘害忠良。
注釋?zhuān)杭q:指商朝最后一位君主帝辛,謚號(hào)紂,世稱(chēng)殷紂王、商紂王。
周室何隆,一門(mén)三圣。
譯文:周家多么興隆,一家中出了三位圣人。
注釋?zhuān)喝ィ褐傅氖侵芪耐酢⒅芪渫酢⒅芄恢艹瘎?chuàng)始人、統(tǒng)治者。
牧野致功,天亦革命。
譯文:出生草莽而功在天下,天下都起了翻天覆地的變革。
注釋?zhuān)耗烈埃耗烈爸畱?zhàn)。周武王的聯(lián)軍與商朝軍隊(duì)在牧野進(jìn)行的決戰(zhàn)。革命:更替朝代,謂之革命。
漢祚之興,階秦之衰。
譯文:漢朝的突然興起,同時(shí)意味著秦朝的滅亡。
雖有南面,王道陵夷。
譯文:雖然皇帝在南面凌駕于諸夷之上。
注釋?zhuān)毫暌模褐杆。呦缕侣贰?/p>
炎光再幽,殄滅無(wú)遺。
譯文:然而灼熱的光再幽深悠長(zhǎng),終將滅亡得一絲不剩。