• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    七哀詩三首·其二翻譯及注釋

    荊蠻非我鄉(xiāng),何為久滯淫。

    譯文:荊州不是我的家鄉(xiāng),卻長久無奈地在這里滯留?

    注釋:滯淫:長久停留。

    方舟泝大江,日暮愁我心。

    譯文:極目望去,大船在江心正溯流而上,天色漸晚更勾起我思鄉(xiāng)的情愁。

    注釋:方舟泝大江:方舟,方形的小船。泝,通“溯”:逆流而上。

    山岡有余映,巖阿增重陰。

    譯文:山坡上映著太陽的余暉,溝巖下的陰影顯得更加灰暗。

    注釋:巖阿:到處都是巖石的山阿。阿,山丘。增重陰:更黑暗。

    狐貍馳赴穴,飛鳥翔故林。

    譯文:奔跑的狐貍忙著趕回自己的洞穴,飛翔的鳥兒在鳥巢上盤旋。

    流波激清響,猴猿臨岸吟。

    譯文:大江上涌動的浪花轟然作響,猿猴在臨岸的山林長吟。

    迅風(fēng)拂裳袂,白露沾衣襟。

    譯文:迅猛的江風(fēng)掀起我的下衣和衣袖,秋天的露水打濕了我的衣襟。

    注釋:裳袂:下衣裙和上衣袖子。袂,袖子。

    獨(dú)夜不能寐,攝衣起撫琴。

    譯文:夜深了我孤獨(dú)難眠,便又披衣起床拿起了桐琴。

    注釋:攝:整理。

    絲桐感人情,為我發(fā)悲音。

    譯文:桐琴象理解我的心思一樣,為我發(fā)出悲涼的鄉(xiāng)音。

    注釋:絲桐:指琴,古人削桐為琴,揀絲為弦,故稱。羈(羈)旅無終極,憂思壯難任。羈旅:被羈絆而旅居在外,引申為長久寄居他鄉(xiāng)。壯:盛,指憂思深重。難任:難以承受。

    羈旅無終極,憂思壯難任。

    譯文:在外寄人籬下什么時候才是盡頭,心中充滿了難以排遣的憂愁。

    国产精品99久久99久久久| 亚洲国产成人久久一区久久| 久久久久久久免费视频| 精品久久久久久国产| 奇米综合四色77777久久| 91精品观看91久久久久久| 久久久WWW成人| 久久久av波多野一区二区| 999久久久国产精品| 成人午夜精品无码区久久| 国产精品视频久久久| 色老头网站久久网| 91久久福利国产成人精品| 狠狠色丁香久久婷婷综合| 久久久久久亚洲精品无码| 久久精品国产亚洲AV高清热| 亚洲精品第一综合99久久| 久久久青草青青亚洲国产免观| 国产精品中文久久久久久久| 2020最新久久久视精品爱| 成人国内精品久久久久影院| 久久伊人精品一区二区三区 | 久久影院午夜理论片无码| 国产午夜精品久久久久免费视| 无码乱码观看精品久久| 国産精品久久久久久久| 国产精品99久久99久久久| 影音先锋女人AV鲁色资源网久久| 久久AⅤ人妻少妇嫩草影院| 伊人久久大香线焦综合四虎| 久久99国产精品尤物| 久久久久亚洲AV无码麻豆| 久久人人爽人人爽人人片AV东京热| 久久av免费天堂小草播放| 国产精品免费久久久久久久久| 欧美伊香蕉久久综合类网站| 久久久久久狠狠丁香| 日本三级久久网| 欧美精品福利视频一区二区三区久久久精品 | 亚洲∧v久久久无码精品| 99久久做夜夜爱天天做精品|