• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    水檻遣心二首翻譯及注釋

    去郭軒楹敞,無村眺望賒。

    譯文:草堂遠離喧鬧的成都,庭院開闊寬敞,四周沒有村落,放眼一望無邊。

    注釋:去郭軒楹敞:去郭,遠離城郭。軒楹:指草堂的建筑物。軒,長廊;楹,柱子。敞,開朗。無村眺望賒:因附近無村莊遮蔽,故可遠望。賒:長,遠。

    澄江平少岸,幽樹晚多花。

    譯文:碧澄江水,幾乎淹沒兩岸;蔥蘢樹木,黃昏盛開鮮花。

    注釋:澄江平少岸:澄清的江水高與岸平,因而很少能看到江岸。

    細雨魚兒出,微風燕子斜。

    譯文:細雨蒙蒙,魚兒歡快地躍出水面;微風習習,燕子傾斜著掠過天空。

    城中十萬戶,此地兩三家。

    譯文:城里擁擠著十萬人家,熙熙攘攘;這里卻只有兩三燈火,清閑自在。

    注釋:城中十萬戶,此地兩三家.:將“城中十萬戶”與“此地兩三家”對照,見得此地非常清幽。城中,指成都。

    蜀天常夜雨,江檻已朝晴。

    譯文:蜀地四川的天氣常常在夜里下雨,在水邊的欄桿旁已能看到天色轉晴。

    注釋:蜀天:蜀中雅州,常多陰雨,號曰漏天。檻:欄桿。

    葉潤林塘密,衣干枕席清。

    譯文:花葉被雨水淋得濕潤,樹林里密密麻麻地布滿水洼,我的衣服和枕席也干了。

    不堪祗老病,何得尚浮名。

    譯文:我不能承受現在的體弱多病,又哪里還看重功利與浮名。

    注釋:祗:恭敬。尚:崇尚,注重。浮名:虛名。

    淺把涓涓酒,深憑送此生。

    譯文:慢慢地倒酒來飲,我憑借它來陪伴我的余生。

    注釋:涓涓:細水緩流的樣子。

    国产巨作麻豆欧美亚洲综合久久| 久久伊人影视| 人妻无码精品久久亚瑟影视| 久久精品无码一区二区app| 色成年激情久久综合| 久久久精品波多野结衣| 怡红院日本一道日本久久 | 久久这里只有精品视频99| 国产免费久久久久久无码| 一本色道久久综合狠狠躁篇 | 久久中文字幕视频、最近更新| 一级女性全黄久久生活片免费| 亚洲级αV无码毛片久久精品| 国产一久久香蕉国产线看观看 | 久久亚洲AV成人无码电影| 久久综合综合久久97色| 一级做a爰片久久毛片免费陪| www性久久久com| 一本色道久久综合狠狠躁篇| 九九99精品久久久久久| 2020国产成人久久精品| 久久青草国产精品一区| 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 国产午夜精品久久久久九九电影| 亚洲欧洲日产国码无码久久99| 久久久99精品一区二区| 国产精品美女久久久久久2018| 1000部精品久久久久久久久| 国产精品国色综合久久| 久久久SS麻豆欧美国产日韩| 久久久国产99久久国产一| 久久综合给合久久国产免费| 久久精品国产网红主播| 大香网伊人久久综合网2020| 久久久久久亚洲精品成人 | 久久男人中文字幕资源站| 国产成人综合久久综合| 久久九九精品99国产精品| 少妇无套内谢久久久久| 久久久久亚洲av综合波多野结衣| 色天使久久综合网天天|