• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    鶴沖天·清明天氣翻譯及注釋

    清明天氣,永日愁如醉。臺榭綠陰濃,薰風(fēng)細(xì)。燕子巢方就,盆池小,新荷蔽。恰是逍遙際。單夾衣裳,半籠軟玉肌體。

    譯文:正值清明天氣,愁緒縈懷,整日沒精打采,如癡如醉。暖風(fēng)輕拂,臺榭的周圍,綠樹成蔭。歸來的燕子,新巢已經(jīng)筑成,小小的池塘,長滿了青青的荷葉。正是悠然欣賞游玩的時節(jié),然而生活在這里的女主人公卻只是將單衣隨意披在肩上。

    注釋:鶴沖天:詞牌名,雙調(diào)八十四字,上片九句五仄韻,下片八句五仄韻。臺榭:建在土臺上的敞屋。薰風(fēng):和風(fēng),初夏時之東南風(fēng)。又同“南風(fēng)"。蔽:遮蓋,指荷葉長滿荷池。

    石榴美艷,一撮紅綃比。窗外數(shù)修篁,寒相倚。有個關(guān)心處,難相見,空凝睇。行坐深閨里,懶更妝梳,自知新來憔悴。

    譯文:鮮紅的石榴花就像紅色的薄綢。女主人公倚靠在窗外幾竿修長的竹子下。有一個她關(guān)心的人,卻難以相見,只能白白的盼望。女子在深閨里一會兒坐下,一會兒又站起,坐立不安,也不想梳妝打扮,雖然思念使人憔悴,但即使打扮好了,遮蓋了憔悴的顏色,又有誰來欣賞呢?

    注釋:紅綃:紅色薄綢。修篁:修竹,高長之竹。關(guān)心處:指關(guān)心之人。凝睇:凝視,注視,注目斜視。

    777午夜精品久久av蜜臀| 久久亚洲AV成人出白浆无码国产| 国产精品久久久久久一区二区三区| 精品乱码久久久久久久| 久久久久久久尹人综合网亚洲| 久久精品国产亚洲一区二区| 久久99精品久久久久久9蜜桃 | 精品无码久久久久久尤物| 国产精品久久久久久福利漫画| 国产精品美女久久久久av爽| 中文字幕久久久久人妻| 欧美精品一区二区精品久久| 久久精品国产男包| 久久久久亚洲精品天堂久久久久久 | 国产成人无码精品久久久久免费| 午夜精品久久久久久久无码| 久久线看观看精品香蕉国产| 色偷偷88欧美精品久久久| 久久精品国产亚洲精品2020| 亚洲欧美一级久久精品| 久久av高潮av无码av喷吹| 色妞色综合久久夜夜| 亚洲性久久久影院| 久久久久亚洲爆乳少妇无| 久久亚洲国产欧洲精品一| 国产精品久久久亚洲| 亚洲AV无码久久精品成人| 7777精品伊人久久久大香线蕉| 久久国产视频99电影| 精品久久久久久无码中文字幕| 国产一级持黄大片99久久| 国产精品久久久天天影视| 久久久久99精品成人片欧美| 欧美大香线蕉线伊人久久| 久久综合久久综合亚洲| 亚洲人成电影网站久久| 久久人人爽人人爽人人片AV高清| 久久这里都是精品| 欧美噜噜久久久XXX| 粉嫩小泬无遮挡久久久久久| 99久久久精品|