• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    小重山·花院深疑無路通翻譯及注釋

    花院深疑無路通。碧紗窗影下,玉芙蓉。當時偏恨五更鐘。分攜處,斜月小簾櫳。

    譯文:夢中來到曲折幽深的花園里,樹枝繁茂好像無路可走了。繞過回廊,突然看到心上人站在綠紗窗影下,美如一朵玉芙蓉。兩人的情話還未說完;曉鐘已經敲響,這著實令人可恨。懷著痛苦和感傷的心情灑淚分手,那清冷的月光斜照在小窗戶上。

    注釋:玉芙蓉:喻美人。玉是美好,芙蓉是荷花。五更鐘:曉鐘。一夜分為五更,此指第五。分攜:分手,分別。簾櫳:窗戶。簾指窗簾、門裎,櫳(話豫)是窗戶。

    楚夢冷沈蹤。一雙金縷枕,半床空。畫橋臨水鳳城東。樓前柳,憔悴幾秋風。

    譯文:可是好夢不長,往事又是那樣令人沉重。一覺醒來,眼前只有兩只金縷枕頭,身邊那半床空蕩蕩的。所思念的人遠在京城東邊的臨水小樓上,河上有一座小橋。樓前的楊柳已經歷了幾度秋風,心上人也經歷了幾番失望和憔悴。

    注釋:楚夢:宋玉《高唐賦》里有楚懷王與巫山神女在夢中相會的事。后用來形容好夢不長。此謂雙方分離已久。蹤:腳印,足跡。此處指夢中之往事。金縷:金線。鳳城:指京城。憔悴:形容人瘦弱,面色不好看。

    久久久久九国产精品| 久久久久久精品免费看SSS| 久久久久国产精品| 久久久国产精品| 亚洲国产精品18久久久久久| 女人香蕉久久**毛片精品| 欧美一级久久久久久久大| 中文字幕日本人妻久久久免费 | 色天使久久综合网天天| 久久天堂AV综合合色蜜桃网| 亚洲国产精品久久久久婷婷老年| 色婷婷狠狠久久综合五月| 国内精品久久久久久久97牛牛| 久久久久亚洲av毛片大| 久久婷婷五月综合97色| 久久久亚洲裙底偷窥综合 | 亚洲伊人久久综合影院| 97久久精品无码一区二区天美| 久久这里只有精品首页| 成人精品一区二区久久| 国产精品无码久久综合| 国产美女亚洲精品久久久综合 | 秋霞久久国产精品电影院| 无码国内精品久久人妻| 怡红院日本一道日本久久| 久久精品国产亚洲精品2020| 久久综合久久综合亚洲| 人妻少妇精品久久| 久久久精品人妻无码专区不卡 | 曰曰摸天天摸人人看久久久| 亚洲精品无码久久久久久| 伊人 久久 精品| 久久99久久成人免费播放| 国产精品激情综合久久| 九九99精品久久久久久| 丁香狠狠色婷婷久久综合| 久久ww精品w免费人成| MM131亚洲国产美女久久| 丁香狠狠色婷婷久久综合| 久久精品视频免费| 久久99热这里只有精品国产|