• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    無題·油壁香車不再逢翻譯及注釋

    油壁香車不再逢,峽云無跡任西東。

    譯文:我再也見不到你所乘坐的油壁香車,沒想到,我們是這么無緣,像那巫峽的彩云倏忽飄散,我在西,你向東。

    注釋:油壁香車:古代婦女所坐的車子,因車廂涂刷了油漆而得名。這里指代女子。峽云:巫山峽谷上的云彩。后常以巫峽云雨指男女愛情。

    梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡風。

    譯文:你是否記得,盛開著梨花的小院里,似水的月光照著我們相逢;柳絮飛揚的池塘邊,我們曾相偎著,在微風里傾吐著情衷。

    注釋:溶溶:月光似水一般地流動。淡淡:輕微的意思。

    幾日寂寥傷酒后,一番蕭索禁煙中。

    譯文:唉,往事如煙,我喝著酒打發走一天又一天,是那么的傷懷寂寞;眼前凄涼的寒食節,怎不令我加倍地思念你的芳蹤。

    注釋:傷酒:飲酒過量導致身體不舒服。蕭索:缺乏生機。禁煙:在清明前一天或二天為寒食節,舊俗在那天禁火,吃冷食。

    魚書欲寄何由達,水遠山長處處同。

    譯文:我的心,你知道么?想寄封信兒告訴你,這層層的山,道道的水,又怎能到得了你的手中?

    注釋:魚書:古樂府有“客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書”句,后因以“魚書”指書信。何由達:即無法寄達。水遠山長:形容天各一方,重重阻隔。

    久久这里只有精品18| 久久精品国产亚洲AV不卡| 国内精品久久久久久99| 国产成人精品白浆久久69| 久久99亚洲综合精品首页| 久久精品成人欧美大片| 国产精品gz久久久| 久久婷婷国产综合精品 | 亚洲第一永久AV网站久久精品男人的天堂AV | 久久99国产精一区二区三区| 97久久国产综合精品女不卡| 久久久无码精品亚洲日韩按摩 | 久久精品国产亚洲AV蜜臀色欲| 久久精品国产亚洲AV无码偷窥 | 精品国际久久久久999波多野| 国产无套内射久久久国产| 无码日韩人妻精品久久蜜桃 | 欧美精品丝袜久久久中文字幕 | 久久国产亚洲高清观看| 久久久久久午夜精品| 精品久久久久久久久久中文字幕 | 久久久久无码国产精品不卡| 久久久久亚洲Av无码专| 精品无码久久久久国产动漫3d| 久久久久亚洲AV成人网人人网站| 99久久人妻无码精品系列| 亚洲国产精品高清久久久| 一级女性全黄久久生活片免费| 国产精品成人99久久久久 | 久久久久无码精品国产不卡| 久久精品视频一| 香蕉久久夜色精品国产2020| 久久久久亚洲精品男人的天堂| 亚洲国产天堂久久综合网站| 精品一区二区久久久久久久网站| 国产亚洲色婷婷久久99精品| 亚洲中文久久精品无码| 日韩人妻无码精品久久久不卡| 久久棈精品久久久久久噜噜| 国内精品久久国产大陆| 久久香蕉一级毛片|