新月又如眉。長笛誰教月下吹。樓倚暮云初見雁,南飛。漫道行人雁后歸。
譯文:又是新月如眉,悠悠哀音,長笛月下為誰吹?獨倚高樓,暮云中初見雁南飛,雁南飛,莫道行人遲雁歸。
注釋:如眉:指月鉤彎如眉狀。南飛:雁為候鳥,每年春分后往北飛,秋分后飛回南方。漫,空,徒;又莫,勿。
意欲夢佳期。夢里關山路不知。卻待短書來破恨,應遲。還是涼生玉枕時。
譯文:意欲夢中一相見,山重重,路迢迢,卻向何處尋!只待短信解離恨,信來應是太遲遲。歲月悠悠,還是涼生玉枕時。
注釋:佳期:相會的美好時光。書:信。破:消解。恨:指離恨。應:是。玉枕:玉制或玉飾的枕頭,亦用為瓷枕、石枕的美稱。