• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    國風·邶風·燕燕翻譯及注釋

    燕燕于飛,差池其羽。之子于歸,遠送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。

    譯文:燕子飛翔天上,參差舒展翅膀。妹子今日遠嫁,相送郊野路旁。瞻望不見人影,淚流紛如雨降。

    注釋:燕燕:即燕子。差池其羽:義同“參差”,形容燕子張舒其尾翼。瞻:往前看;弗:不能。

    燕燕于飛,頡之頏之。之子于歸,遠于將之。瞻望弗及,佇立以泣。

    譯文:燕子飛翔天上,身姿忽下忽上。妹子今日遠嫁,相送不嫌路長。瞻望不見人影,佇立滿面淚淌。

    注釋:頡:上飛。頏:下飛。將:送。佇:久立等待。

    燕燕于飛,下上其音。之子于歸,遠送于南。瞻望弗及,實勞我心。

    譯文:燕子飛翔天上,鳴音呢喃低昂。妹子今日遠嫁,相送遠去南方。瞻望不見人影,實在痛心悲傷。

    仲氏任只,其心塞淵。終溫且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。

    譯文:二妹誠信穩當,思慮切實深長。溫和而又恭順,為人謹慎善良。常常想著父王,叮嚀響我耳旁。

    注釋:仲:兄弟或姐妹中排行第二者。指二妹。任:信任。氏:姓氏。只:語助詞。塞:誠實。淵:深厚。終…且…:既…又…;惠:和順。淑:善良。慎:謹慎。先君:已故的國君。勖:勉勵。寡人:寡德之人,國君對自己的謙稱。

    色综合合久久天天综合绕视看| 久久久久亚洲AV无码麻豆| 国产精品美女久久久网AV| 国产亚洲美女精品久久久| 欧美精品国产综合久久| 久久99国产精品99久久| 亚洲伊人久久综合影院| 久久精品无码午夜福利理论片| 91麻精品国产91久久久久| 99蜜桃臀久久久欧美精品网站 | 久久综合狠狠综合久久激情 | 国产一区二区精品久久| 热RE99久久精品国产66热| 2021少妇久久久久久久久久| 久久精品国产亚洲一区二区三区| 欧洲人妻丰满av无码久久不卡 | 欧美亚洲另类久久综合| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃 | 色综合久久无码中文字幕| 青春久久| 久久国产精品视频| 欧美一区二区精品久久| 精品永久久福利一区二区| 久久久久久久综合狠狠综合| 久久精品国产一区二区| 国产精品久久久久久搜索| 久久久久亚洲av无码专区导航| 亚洲日本久久久午夜精品| 欧美午夜精品久久久久久浪潮| 伊人久久免费视频| 国产91色综合久久免费| 久久66热人妻偷产精品9| 久久久久亚洲AV片无码下载蜜桃 | 亚洲欧美一区二区三区久久| 国产精久久一区二区三区| 久久―日本道色综合久久| 999久久久免费精品国产| 国产精品美女久久久久| 久久精品国产秦先生| AA级片免费看视频久久| 国产三级精品久久|