• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    涼州詞二首翻譯及注釋

    黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。

    譯文:縱目望去,黃河漸行漸遠,好像奔流在繚繞的白云中間,就在黃河上游的萬仞高山之中,一座孤城玉門關聳峙在那里,顯得孤峭冷寂。

    注釋:涼州詞:又名《出塞》。為當時流行的一首曲子《涼州》配的唱詞。涼州,屬唐隴右道,治所在姑臧縣(今甘肅省武威市涼州區)。遠上:遠遠向西望去。黃河遠上:遠望黃河的源頭。“河”一作“沙”,“遠”一作“直”。孤城:指孤零零的戍邊的城堡。仞:古代的長度單位,一仞相當于七尺或八尺(約等于213厘米或264cm厘米)。

    羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。

    譯文:何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲不來呢,原來玉門關一帶春風是吹不到的啊!

    注釋:羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一帶。羌笛是羌族樂器,屬橫吹式管樂。何須:何必。楊柳:《折楊柳》曲。古詩文中常以楊柳喻送別情事。春風:某種溫暖關懷或某種人間春意春象。度:吹到過。玉門關:漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城,是古代通往西域的要道。六朝時關址東移至今安西雙塔堡附近。

    單于北望拂云堆,殺馬登壇祭幾回。

    譯文:突厥首領來到中原求和親,北望自己的領土,看到了邊界以北的拂云堆神祠,回想昔日曾經多次在此殺馬登臺祭祀,然后興兵犯唐,頗有幾分躊躇滿志。

    注釋:單于:古代對匈奴君長的稱呼,此指突厥首領。拂云堆:祠廟名,在今內蒙古五原。

    漢家天子今神武,不肯和親歸去來。

    譯文:但現在唐朝天子神武超絕,不肯與突厥和親,此次中原之行只好無功而返。

    注釋:來:語助詞,無義。

    青青草原1769久久免费播放| 日本久久中文字幕| 久久久久人妻一区精品色| 国产亚洲精久久久久久无码| 大美女久久久久久j久久| 久久婷婷人人澡人人| 久久久久久亚洲精品成人| 久久精品无码av| 亚洲AV乱码久久精品蜜桃| 久久精品国产72国产精福利| 国内精品综合久久久40p| 国产精品一区二区久久精品无码 | 久久亚洲国产欧洲精品一| 久久久精品人妻无码专区不卡| 亚洲精品无码久久久久久| 久久99国产一区二区三区| 99re这里只有精品热久久| 久久精品综合网| 久久免费大片| 91久久福利国产成人精品| 国产精品美女久久久m| 久久精品综合网| 亚洲国产成人精品女人久久久 | 四虎国产精品成人免费久久| 国产精品免费久久久久影院| 国产精品久久永久免费| 性欧美丰满熟妇XXXX性久久久| 香蕉99久久国产综合精品宅男自| 国产综合成人久久大片91| 美女写真久久影院| 久久er热视频在这里精品| 99精品国产在热久久无毒不卡| 亚洲αv久久久噜噜噜噜噜| 无码伊人66久久大杳蕉网站谷歌 | 久久99精品国产一区二区三区| 久久国产精品77777| 久久99热国产这有精品| 亚洲乱亚洲乱淫久久| 精品国产综合区久久久久久 | 久久一区二区三区99| 久久夜色精品国产亚洲av|