• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    九日登巴陵置酒望洞庭水軍翻譯及注釋

    九日天氣清,登高無秋云。

    譯文:九月九日又重陽,登高望遠(yuǎn),天空萬里無云。

    造化辟川岳,了然楚漢分。

    譯文:神工鬼斧,山川形成,長江把楚漢,界限分明。

    注釋:楚、漢:謂楚地之山及漢水也。

    長風(fēng)鼓橫波,合沓蹙龍文。

    譯文:狂風(fēng)鼓動(dòng)著江水,形成了一波波龍形的浪濤。

    憶昔傳游豫,樓船壯橫汾。

    譯文:傳說中,漢武帝在高大的樓船橫渡游覽汾河的時(shí)候曾經(jīng)大發(fā)感慨:氣勢(shì)何雄壯!

    今茲討鯨鯢,旌旆何繽紛。

    譯文:如今的討伐悖逆的軍隊(duì)樓船氣勢(shì)更為壯觀,旌旗飄揚(yáng)。

    白羽落酒樽,洞庭羅三軍。

    譯文:洞庭湖上水步騎三軍羅列,白羽箭影映射在酒杯中間。

    黃花不掇手,戰(zhàn)鼓遙相聞。

    譯文:戰(zhàn)鼓隆隆震天響,那有心情去采擷黃菊花。

    劍舞轉(zhuǎn)頹陽,當(dāng)時(shí)日停曛。

    譯文:舞動(dòng)的劍氣要把落山的紅日重新托起,讓太陽重新發(fā)出燦爛的光芒。

    酣歌激壯士,可以摧妖氛。

    譯文:漢武帝說我給大家高歌一曲,可以鼓舞大家的斗志,有助于壓制暴徒氣勢(shì)。

    握齱東籬下,淵明不足群。

    譯文:值此戰(zhàn)亂時(shí)期,我們可不能以陶淵明為榜樣,去東籬下采擷菊花。

    亚洲综合久久夜AV | 国产精品欧美亚洲韩国日本久久| 久久久久久噜噜精品免费直播 | 人人妻久久人人澡人人爽人人精品| 亚洲精品无码专区久久同性男| 中文字幕精品久久| AAA级久久久精品无码片| 亚洲精品高清久久| 国色天香久久久久久久小说| 99久久er这里只有精品18| 亚洲国产精品成人久久蜜臀 | 欧美精品一本久久男人的天堂| 99热成人精品热久久669| 久久久久国产日韩精品网站| 色婷婷久久综合中文久久蜜桃av| 99久久国产免费福利| 亚洲国产精品成人久久| 久久93精品国产91久久综合| 精品国产VA久久久久久久冰| 精品久久久久成人码免费动漫| 岛国搬运www久久| 精品久久久久久久无码| 亚洲精品无码成人片久久| 久久久艹| 欧美国产精品久久高清| 热久久国产精品| 久久国产高清字幕中文| 日本强好片久久久久久AAA| 国内精品伊人久久久影院| 精品久久久久中文字幕一区| 久久久久久久99精品免费观看| 亚洲国产精品无码久久| 亚洲AV无码1区2区久久| 综合网日日天干夜夜久久| 久久精品国产2020| 亚洲级αV无码毛片久久精品| 欧美激情精品久久久久久久九九九| AAA级久久久精品无码区| 青青青青久久精品国产h| 欧美777精品久久久久网| 99久久久久|