• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    當(dāng)年得意如芳草。日日春風(fēng)好。

    當(dāng)年得意如芳草。日日春風(fēng)好。拔山力盡忽悲歌。飲罷虞兮從此、奈君何。

    人間不識(shí)精誠(chéng)苦。貪看青青舞。驀然斂袂卻亭亭。怕是曲中猶帶、楚歌聲。

    ()

    譯文

    以前當(dāng)年虞美人過著輕歌曼舞的生活,好象芳草天天得到春風(fēng)吹拂,自由自在地滋長(zhǎng)繁榮,過著無拘無束的美好生活。項(xiàng)羽剛愎自用,屢犯錯(cuò)誤,終于招致了垓下之圍。在四面楚歌聲中,他痛飲悲歌,高唱的哀歌,和虞美人訣別。虞美人為了忠貞于愛情,不愿入漢宮受辱,也就在無可奈何的情況下,唱完和歌而自刎。

    虞美人寧愿死去化為草,以死來保持自己對(duì)項(xiàng)王的忠誠(chéng),想以死來報(bào)答項(xiàng)王對(duì)自己的恩愛。她這種心意,十分精誠(chéng),也十分痛苦。可所有人有誰知道她、體惜她呢?絕大多數(shù)人都是好德不如好色,貪看和贊賞她臨風(fēng)而舞的優(yōu)美姿態(tài)。眾人正在貪看和贊美虞美人草翩翩起舞的嬌姿艷態(tài)時(shí),她忽然收斂舞袖,停止舞蹈,筆挺地站著不動(dòng)。恐怕是伴奏的舞曲還帶有楚歌的聲音,使她傷感往事而不愿再舞了吧?

    注釋

    虞美人:詞牌名;原為唐教坊曲,后用為詞牌名。又名“一江春水”“玉壺水”“巫山十二峰”等。雙調(diào),五十六字,上下片各四句,皆為兩仄韻轉(zhuǎn)兩平韻,項(xiàng)羽姬妾虞姬稱虞美人。

    虞美人草:雅州名山縣,出虞美人草。如雞冠花。葉兩兩相對(duì),為唱《虞美人曲》。

    青青:茂盛貌。

    亭亭:孤立無依之貌。

    參考資料:

    1、謝永芳.辛棄疾詩詞全集 匯校匯注匯評(píng):崇文書局,2016.06:第356頁

    2、徐漢明校注.辛棄疾全集校注 下冊(cè):華中科技大學(xué)出版社,2012.03:第586頁

    3、胡正山 陳立君.花卉鑒賞辭典:湖南科學(xué)技術(shù)出版社,1992年03月第1版:第560頁

    創(chuàng)作背景

      此詞于慶元元年(1195)或二年辛棄疾被彈劾去職、閑居帶湖時(shí)閑居帶湖時(shí)所作。辛棄疾在帶湖居住期間,常到博山游覽,博山風(fēng)景優(yōu)美,他卻無心賞玩。眼看國(guó)事日非,自己無能為力,一腔愁緒無法排遣,遂創(chuàng)作了此詞。

    參考資料:

    1、謝永芳.辛棄疾詩詞全集 匯校匯注匯評(píng):崇文書局,2016.06:第356頁

    2、唐圭璋 等.唐宋詞鑒賞辭典(南宋·遼·金).上海:上海辭書出版社,1988:2477

    3、陸林編注.宋詞.北京:北京師范大學(xué)出版社,1992:207-208

      詞的上片寫霸王別姬,是用對(duì)比手法來寫的。開頭兩句寫項(xiàng)羽春風(fēng)得意,言其當(dāng)年在全國(guó)反抗暴秦的浪潮中乘機(jī)起事,猶如芳草應(yīng)運(yùn)而生,春風(fēng)得意,枝繁葉茂,成為西楚霸王,天下無敵。這兩句以芳草喻項(xiàng)羽,既生動(dòng)形象,富有詩情畫意,又貼近詞題,頗為得體。“拔山”承上啟下,寫其由強(qiáng)變?nèi)酰墒⑥D(zhuǎn)衰,化用項(xiàng)羽的悲歌,渾化無痕,并巧妙地引出結(jié)尾二句。“飲罷”二句寫霸王別姬。言帳飲之后,彼此分離,而虞姬何以對(duì)待項(xiàng)羽呢?言外之意是說她只有以死酬知己,相從于地下,這就自然地過渡到下片去。

      詞的下片詠虞美人草。“人間”二句言虞美人草為虞姬精誠(chéng)所化,聽到虞美人曲,就應(yīng)拍而舞,千載之下,猶見其對(duì)項(xiàng)羽的精誠(chéng),世人不理解這一點(diǎn),只是“貪看青青舞”,則辜負(fù)了虞美人的一片苦心。“暮然”句寫虞美人草停止舞動(dòng)。在這里,作者使用“斂袂”,寫虞美人草靜止不動(dòng),猶如美人整整衣袖,停止歌舞,既增加了意趣,又讓人覺得格外生動(dòng)。為什么虞美人停止舞動(dòng)?“怕是曲中猶帶、楚歌聲”,引起虞姬懷舊情緒而不忍卒舞,用擬人筆法和心理描寫的方式,推想虞美人草不舞的原因,賦予虞美人草以人的感情色彩,含蓄蘊(yùn)藉,真摯動(dòng)人。

      總觀全詞,作者對(duì)虞美人草的遭遇是惋惜的,對(duì)虞美人草的品格是贊賞的。聯(lián)系作者身世和南宋情況來看,作者是想借此詞來諷刺和規(guī)勸南宋君臣不要沉溺于歌舞生活,招致亡國(guó)殺身之禍,而應(yīng)發(fā)奮圖強(qiáng),收復(fù)失地,重振國(guó)威。同時(shí),作者也是借此詞來抒發(fā)自己懷才不遇、壯志難酬的悲憤。因此,這首詞寫得既豪放又婉約,是詠物詞中的妙品。

    辛棄疾

    辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號(hào)稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國(guó)家統(tǒng)一的愛國(guó)熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳?guó)河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。 ...

    辛棄疾朗讀
    ()
    色偷偷888欧美精品久久久| 久久久91人妻无码精品蜜桃HD | 久久久久99精品成人片欧美| 国产精品久久国产精麻豆99网站| 久久久久久无码国产精品中文字幕| 久久久久亚洲精品无码网址 | 久久99国产精品久久99小说| 久久成人精品视频| 久久精品国产亚洲AV高清热| 国产成人99久久亚洲综合精品| 国产99精品久久| 免费精品国产日韩热久久| 久久e热在这里只有国产中文精品99| 久久99精品久久久久久hb无码| 亚洲AV无码一区东京热久久 | 国产成人精品综合久久久| 久久久久国产一区二区| 人妻少妇久久中文字幕一区二区| 偷窥少妇久久久久久久久| 99久久伊人精品综合观看| 久久综合给合久久国产免费| 热久久最新网站获取| 99热成人精品免费久久| 久久国产精品99国产精| 久久精品亚洲AV久久久无码| 无码人妻久久一区二区三区免费 | 麻豆成人久久精品二区三区免费| 久久激情五月丁香伊人| 伊人久久免费视频| 久久成人18免费网站| 韩国三级大全久久网站| 99久久精品国产高清一区二区| 少妇人妻综合久久中文字幕| 性做久久久久久久久浪潮| 久久99精品久久久久久9蜜桃| 精品综合久久久久久88小说| 狠狠色综合网站久久久久久久| 国产91久久综合| 国产精品永久久久久久久久久| 久久久青草青青国产亚洲免观| 久久精品国产精品亜洲毛片|