• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    晚春盤馬踏青苔,曾傍綠陰深駐。

    街南綠樹春饒絮,雪滿游春路。樹頭花艷雜嬌云,樹底人家朱戶。北樓閑上,疏簾高卷,直見街南樹。

    闌干倚盡猶慵去,幾度黃昏雨。晚春盤馬踏青苔,曾傍綠蔭深駐。落花猶在,香屏空掩,人面知何處?

    ()

    譯文

    街南綠樹濃蔭,春天多柳絮,柳絮如雪飄滿游春的道路。樹頂上雜映著艷花交織的嬌云,樹蔭下是居住人家的朱紅門戶。閑懶地登上北樓,疏散的珠簾向上高卷,一眼看到遮護(hù)艷女朱戶的城南樹。

    倚遍欄桿還懶得離去,經(jīng)過了幾度黃昏細(xì)雨。記得暮春時(shí)她曾騎馬徘徊踏過青苔,曾靠在綠蔭深處停馬駐足。昔日落花今猶在,華美的屏風(fēng)卻空掩,誰知桃花人面在何處?

    注釋

    御街行:詞牌名,又名《孤雁兒》。

    饒:充滿,多。

    雪:這里以形容白色的柳絮。

    閑:高大的樣子。

    疏簾:也作“踩簾”,指稀疏的竹織窗簾,張耒《夏日》有“落落疏簾邀月影,嘈嘈虛枕納溪聲”。

    慵去(yōng qù):懶得離去。

    盤馬:騎馬馳騁盤旋。

    參考資料:

    1、盧晉.《宋詞名篇賞析》:巴蜀書社,2012.:61

    創(chuàng)作背景

      此詞作于宋神宗元豐元年(1077年),晏幾道故地重游,恰逢他的好友王肱去世,見物是人非,柳絮飄揚(yáng),惆悵感傷油然頓生便作此詞。

    參考資料:

    1、覃媛元. 晏幾道年譜[J]. 廣西教育學(xué)院學(xué)報(bào), 2005, (5):82-86. DOI:10.3969/j.issn.1006-9410.2005.05.025. 4.

      這是一首單相思的詞,唐詩(shī)宋詞中思春、渴慕、懷人的內(nèi)容非常豐富,但大多數(shù)情況下都會(huì)明寫或暗示男女二人曾經(jīng)心心相映,正處于或者曾經(jīng)有過一段共處的美好時(shí)光,此詞卻迥然不同,完全不提兩人之間的關(guān)系,而且有意無意地暗示,詞中主人公本是單相思,一副少年懷春的徘徊、惆悵之態(tài)。詞的開篇先寫景,并以景物來點(diǎn)明季節(jié)性,更以季節(jié)性來引出內(nèi)心情感,從飛絮、開花可知,此為春深之時(shí),暗示此為思春、懷春的季節(jié)。寫完樹木以后,似有意,似無意,加上一句“樹底人家朱戶”,自己所渴慕之人便在此宅之中,但是并不明寫“朱戶”即紅漆大門。

      上闋寫春日美景。在古代,原木只有王侯功臣才能受賜門涂紅漆,但隨著禮法的廢弛,普通官宦大戶也均可照此辦理了。詞人愛慕上了這街南樹下某大宅中的女子,面對(duì)大戶人家不敢造次,心情亢奮、激動(dòng),而又緊張、忐忑,一片少年心緒不敢明言,只能先說樹,再說樹下人家,卻始終不敢吐露所戀慕的對(duì)象究竟是誰。于是他“北樓閑上,疏簾高卷,直見街南樹”,“閑”字本意為閑暇,指無目的地隨意為之,但詞人之上北樓,絕對(duì)是有明確目的的,是為了能夠看到所戀慕女子的身影,但因?yàn)榫o張和羞澀,所以故作閑暇狀,假裝是無事登樓,卷起竹簾來隨意眺望,所見的,也不過綠樹而已。假裝登樓望樹,其實(shí)是想見所戀慕的女子,希望她能夠走出朱漆大門,她裊娜的身影可以再次落入自己眼中。可惜等了很久,卻始終未能如愿——“闌干倚盡猶慵去”,每一寸欄桿幾乎都靠遍了,還是見不到她,對(duì)愛的人,想要離去卻不甘心。

      下闋表達(dá)物是人非的懷舊之情和萬般感慨。“慵”字本意為懶散,“慵去”就是懶得離開,其用意也和上闋的“閑”字相同,假裝只是犯懶而不曾離去,其實(shí)是夙愿難償而根本不忍離去。詞人就這么等了一天又一天,從白天等到黃昏,又從春深等到春盡,“黃昏雨”既表時(shí)辰,也表季節(jié),所謂“雨輕風(fēng)色暴,梅子青時(shí)節(jié)”,一轉(zhuǎn)眼夏季即將到來了。始終望不見心愛之人的身影,詞人實(shí)在是等不下去了,干脆出門上馬,在街上游蕩,希望能得到“偶遇”的機(jī)會(huì)。“晚春盤馬踏青苔”,“盤”字用得佳妙,表示詞人騎著馬只是原地轉(zhuǎn)圈,并非真的要出門辦事,同時(shí)也體現(xiàn)出忐忑、徘徊的惆悵心態(tài),又等了很長(zhǎng)時(shí)間,仍然未能如愿,他干脆連馬都不“盤”了,而改之為“駐”,也即停在原地不動(dòng)——“曾傍綠陰深駐”。然而他最終如愿了嗎,卻只見“落花猶在,香屏空掩”,人去樓空,仿佛唐代崔護(hù)之濤:“人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)。”也正如崔護(hù)此詩(shī)前面所寫:“去年今日此門中,人面桃花相映紅。”詞人與所戀慕的女子,應(yīng)該也就這般地見過一兩面吧,全詞中并沒有絲毫透露是否更有深交,而完全是單方面的思戀。

      此篇以三幅不同的景象,將詞人對(duì)佳人的眷戀之情緩緩引出。詞人沒有直言相思、孤寂、幽怨,只用清新的詞匯敘述著他記憶中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,感情含蓄而濃烈。

    晏幾道

    晏幾道(1030-1106,一說1038—1110 ,一說1038-1112),男,漢族,字叔原,號(hào)小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風(fēng)哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時(shí),稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏。《雪浪齋日記》云:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)”等等詞句,備受人們的贊賞。 ...

    晏幾道朗讀
    ()
    久久精品人人做人人爽电影| 婷婷久久久亚洲欧洲日产国码AV | 久久精品国产精品国产精品污| 亚洲国产精品无码成人片久久| 久久久久久久久无码精品亚洲日韩 | 国产视频久久| 久久无码人妻一区二区三区| 亚洲欧美久久久久9999| 久久久91精品国产一区二区三区 | 久久综合给合久久狠狠狠97色69 | 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口| 久久久SS麻豆欧美国产日韩| 国产亚洲精品久久久久秋霞 | 97久久精品人人澡人人爽| 99久久久久| 精品综合久久久久久98| 国产精品九九久久免费视频 | 久久综合亚洲色HEZYO社区| 国产精品欧美久久久久无广告 | 老司机午夜网站国内精品久久久久久久久 | 久久99热这里只频精品6| 九九99精品久久久久久| 看全色黄大色大片免费久久久| 久久综合给久久狠狠97色| 国产精品九九久久精品女同亚洲欧美日韩综合区 | 色婷婷综合久久久久中文一区二区| 精品综合久久久久久97超人| 久久久久高潮综合影院| 国产精品九九久久免费视频 | 国产精品国色综合久久| 久久国产视屏| 亚洲精品久久久www| 99精品伊人久久久大香线蕉| 久久精品亚洲中文字幕无码麻豆| 久久精品无码专区免费东京热| 久久久久久亚洲精品无码| 国产精品99久久久久久董美香| 麻豆精品久久精品色综合| 亚洲国产二区三区久久| 久久九九有精品国产23百花影院| 久久精品www|