咽咽學(xué)楚吟,病骨傷幽素。
秋姿白發(fā)生,木葉啼風(fēng)雨。
燈青蘭膏歇,落照飛蛾舞。
古壁生凝塵,羈魂夢中語。
傷心行。唐代。李賀。 咽咽學(xué)楚吟,病骨傷幽素。秋姿白發(fā)生,木葉啼風(fēng)雨。燈青蘭膏歇,落照飛蛾舞。古壁生凝塵,羈魂夢中語。
“咽咽”地效法楚辭吟詠著哀怨的詩句,我多病的身軀經(jīng)受不住幽冷的侵襲。
年輕的軀體益現(xiàn)出衰颯白發(fā)早生的“秋姿”,只見風(fēng)雨中殘枝敗葉紛紛飄落。
燈油將盡的燈焰閃朔著宛如鬼火的青光,飛蛾在撲打著燃焰將熄滅的殘光。
背后古舊的墻壁上積滿厚厚的塵灰,我這羈旅客之魂在幽夢中還喃喃自語。
咽咽:嗚咽哀切之聲。唐僧鸞《贈李粲秀才》詩:“愁如湘靈哭湘浦,咽咽哀音隔云霧。”楚吟:指楚辭那憂憤深廣的長吟。《文選·謝靈運(yùn)〈登池上樓〉》詩:“祁祁傷豳歌,萋萋感楚吟。”
病骨:指多病瘦損的身軀。唐李賀《示弟》詩:“病骨猶能在,人間底事無。”幽素:幽寂,寂靜。唐李商隱 《房中曲》:“薔薇泣幽素,翠帶花錢小。”
秋姿:猶老態(tài)。
木葉:樹葉。《楚辭·九歌·湘夫人》:“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下。”
燈青:謂燈焰顯出低暗的青藍(lán)色。王琦匯解:“燈久膏將盡,則其燄低暗作青色。”蘭膏:古代用澤蘭子煉成的用來點(diǎn)燈的油脂。《楚辭·招魂》:“蘭膏明燭,華容備些。”王逸注:“蘭膏,以蘭香煉膏也。”
落照:夕陽的余暉。南朝梁簡文帝《和徐錄事見內(nèi)人作臥具》:“密房寒日晚,落照度窗邊。”
凝塵:積聚的塵土。《晉書·簡文帝紀(jì)》:“帝少有風(fēng)儀,善容止,留心典籍,不以居處為意,凝塵滿席,湛如也。”
羈魂:客死者的魂魄。《南史·垣護(hù)之傳》:“垣氏羈魂不返,而其孤藐幼。”
參考資料:
1、宋緒連 初旭.三李詩鑒賞辭典.長春:吉林文史出版社,1992:731-735
從詩篇末句“羈魂”一語來推斷,此詩大約作于作者應(yīng)舉失敗、困頓長安之際,時間在元和(唐憲宗年號,806~820)年間。
參考資料:
1、宋緒連 初旭.三李詩鑒賞辭典.長春:吉林文史出版社,1992:731-735
在詩人生命的歷程中,也許是傷心的經(jīng)歷太多、太長,也許是傷心的程度太深、太重,這首以“傷心”為題的短歌并不專寫哪一件傷心之事,他既沒寫傷心經(jīng)歷之“實”,又不寫傷心情懷之“虛”,而只寫眼下自己的景況與周圍的環(huán)境。
這是一首五言古詩,全詩八句可分為上下兩層,前四句為第一層,先以三句寫自身形象。首句“咽咽”是狀寫悲吟之聲。全句寫自己“咽咽”地學(xué)習(xí)效法楚辭,詠吟著憂怨哀憤的詩句;第二句寫自己多病的身軀經(jīng)不住幽冷清寂的侵襲;第三句寫自己早生華發(fā),年輕的軀體現(xiàn)出衰颯的“秋姿”。第四句“木葉啼風(fēng)雨”,轉(zhuǎn)入環(huán)境景物,寫風(fēng)雨中紛紛飄落的殘枝敗葉。這一句環(huán)境景物的描寫,既是對自身的悲涼境況加以烘托,也具有強(qiáng)化自身形象的比喻象征意味——詩人自身的“病骨”、“秋姿”就像“風(fēng)雨”中的“木葉”。同時,這句寫景又引出以下第二層身邊瑣屑景物的描繪,使詩歌從第一層向第二層自然地過渡,確乎是“一石三鳥”,言短而意深境闊。
后四句是第二層。先以三個詩句寫身邊景物。眼前燈油將盡,燈焰閃著陰闃宛如鬼火的青光,飛蛾在撲打著燃焰將熄的殘光;背后,古舊的墻壁上積滿厚厚的塵灰,就在這鬼氣森森的環(huán)境中,末句寫李賀這羈旅之客一縷詩魂在幽夢中依然喃喃自語。這后四句先寫周圍景物,殘燈、落照、飛蛾、凝塵,最后以羈魂夜語的形象對周圍瑣屑景物加以點(diǎn)染。這點(diǎn)染加重了全詩陰暗、悲涼的氛圍;深化了詩人“病骨”、“秋姿”的枯寂凄傷情懷,類乎頰上添毫,倍見豐神;同時它又與詩歌首句“咽咽學(xué)楚吟”首尾相呼應(yīng)、相補(bǔ)充,詩人那漂泊的羈魂即使在幽渺的夢幻中仍得不到解脫,依舊在咽咽楚吟。這最后一句確乎又是一石三鳥,言短而意深境闊。
總觀這一首《傷心行》,全詩四十言不露一個“傷心”字樣,但在自身形象與周圍景物的相融相生之中,字字句句都明顯地外現(xiàn)出詩人內(nèi)心那難言難述、繁久深重的傷心之意,從而也外現(xiàn)了震顫于詩人軀體中那顆已經(jīng)傷透了的心,也表現(xiàn)出一位年輕且卓有才華的詩人在不合理的社會里,生活得多么艱難、多么不幸。
清人黎簡評長吉詩“于章法每不大理會,然亦有井然者,須細(xì)心尋繹始見。“(《長吉詩集評》)李賀詩確實多不大注意章法,《傷心行》這首五言古詩,雖則八句,卻絕不沿襲律詩起、承、轉(zhuǎn)、合的層次結(jié)構(gòu)。但從上述對全詩的剖析來看,《傷心行》前后兩層把自身景況與周圍景物自然熨貼地交揉在一起,當(dāng)屬于黎簡所謂“細(xì)心尋繹始見”其“井然”章法之作。詩人通過獨(dú)具匠心的章法布局,把傷心的主題表現(xiàn)得那樣濃重、那樣沉郁、那樣深幽。
李賀詩向以想象豐贍、設(shè)色瑰奇而著稱。明人許學(xué)夷評長吉詩“調(diào)婉而詞艷,然詭幻多昧于理。”(《詩源辯體》卷二十六)但《傷心行》寫自身景況與周圍環(huán)境,故而多用實筆,極少虛誕想象;多用白描,極少濃彩設(shè)色;含情含理,絕無詭幻譎妄。詩中所寫的景況都是真實的寫照,即使“羈魂夢語”也非虛擬,而是詩人現(xiàn)實形象的反照。至于周圍環(huán)境,無論大景小景,可能均系眼前實景,即使并非實景而是詩人借助想象而構(gòu)成的種種意象,但它卻更典型地表現(xiàn)了詩人所處現(xiàn)實境遇的凄冷、陰寂。這“實”與“樸”的特色,縮短了讀者與作者的距離,強(qiáng)化了藝術(shù)上“真”的感染力。全詩在實筆、白描之中,也偶或閃現(xiàn)出新奇造語的火花,如用“秋姿”寫自己形貌,更見其衰颯枯槁;用“凝塵”寫壁上灰土,更見壁之殘古、塵之積鑄;用“落照”借指殘燈弱焰,更見其無可挽救的衰竭。如此新奇造語增加了詩歌語言的表現(xiàn)力度。正是這種種情況,形成《傷心行》獨(dú)有的格調(diào):古淡質(zhì)實之中,蘊(yùn)涵著李賀特有的凄傷色澤。
李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。 ...
李賀。 李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。
寄江都路員外。唐代。徐鉉。 吾兄失意在東都,聞?wù)f襟懷任所如。已縱乖慵為傲吏,有何關(guān)鍵制豪胥。縣齋曉閉多移病,南畝秋荒憶遂初。知道故人相憶否,嵇康不得懶修書。
殢人嬌 晚浴。清代。陳維崧。 幾陣蟬嘶,趖了一枝花影。簾底下、井華冰冷。綃裳乍解,更紅酥寒凝。似素藕、浸勾碧湖千頃。浴罷憑闌,晚妝慵整。且消受、涼花綠茗。盈盈皓月,漸低窺金井。又畫就、深院夜香風(fēng)景。
旱。清代。孫元衡。 閩人虛畏甲申雨,海客真愁己卯風(fēng)。千里霞光當(dāng)日暮,一痕虹影在天東。堯憂不離耕桑事,禹貢難忘戰(zhàn)伐功。綆短汲深增百慮,那因妻子念途窮。
別詩三首(2)。兩漢。佚名。 其一有鳥西南飛,熠熠似蒼鷹。朝發(fā)天北隅,暮聞日南陵。欲寄一言去,托之箋彩繒。因風(fēng)附輕翼,以遺心蘊(yùn)蒸。鳥辭路悠長,羽翼不能勝。意欲從鳥逝,駑馬不可乘。其二晨風(fēng)鳴北林,熠耀東南飛。愿言所相思,日暮不垂帷。明月照高樓,想見余光輝。玄鳥夜過庭,仿佛能復(fù)飛。褰裳路踟躕,彷徨不能歸。浮云日千里,安知我心悲。思得瓊樹枝,以解長渴饑。其三童童孤生柳,寄根河水泥。連翩游客子,于冬服涼衣。去家千余里,一身常渴饑。寒夜立清庭,仰瞻天漢湄。寒風(fēng)吹我骨,嚴(yán)霜切我肌。憂心常慘戚,晨風(fēng)為我悲。瑤光游何速,行愿去何遲。仰視云間星,忽若割長帷。低頭還自憐,盛年行已衰。依依戀明世,愴愴難久懷。
紹興中與陳魯山王季夷從兄仲高以重九日同游。宋代。陸游。 重樓杰閣倚虛空,紅日蒼煙正郁蔥。鄉(xiāng)國歸來渾似鶴,交朋零落不成龍。人生真與夢何挍,我輩故應(yīng)情所鍾。淚漬清詩卻回棹,不眠一夜聽鳴蛩。