極目晴川展畫屏,地從桃塞接蒲城。
灘頭鷺占清波立,原上人侵落照耕。
去雁數行天際沒,孤云一點靜中生。
憑軒盡日不回首,楚水吳山無限情。
題盤豆驛水館后軒。唐代。韋莊。 極目晴川展畫屏,地從桃塞接蒲城。灘頭鷺占清波立,原上人侵落照耕。去雁數行天際沒,孤云一點靜中生。憑軒盡日不回首,楚水吳山無限情。
舉目遠眺,萬里晴空下的渭南平原像一幅展開的畫圖,盤豆驛地處桃林塞與蒲城之間。
白鷺鳥站立在水邊,太陽已經落山了,高原上農民還趁著余暉忙著耕地。
南去的飛雁消失在遙遠的天邊,一片孤云在山間悠閑地升起。
我在驛館后軒整天依窗眺望,眼前的山山水水充滿詩情畫意。
盤豆驛(yì):古驛站,原址在陜西省渭南。
極目:遠望。
桃塞:桃林古塞,故址在今陜西省潼關以東、至河南省靈寶之間。
原上:高地。
落照:夕陽。
憑軒:依著窗子。
盡日:整天。
楚水吳山:泛指大江南北的名山勝水,這里指盤豆驛一帶的山水。
參考資料:
1、孫廣才、吳林飛選注.《中國古代詩歌選讀》.南京:東南大學出版社,2014:161-163
2、丁成泉輯注.《中國山水田園詩集成·第一卷》.湖北:湖北教育出版社,2004:1085
這首詩寫于韋莊辭別越中親眷入蜀之時路過盤豆驛的途中。詩人看到灘頭原上而及天際孤云的景象,不免產生了無限的孤寂、落魄情懷與漂泊無依的傷感,使他懷念起家鄉以及江南的親戚舊友,于是便寫下了這首詩。
參考資料:
1、余冠英.《中國古代山水詩鑒賞辭典》.江蘇:江蘇古籍出版社,1989:559
這首詩詩人通過描寫清麗宏闊的景色,心中產生無限感慨,想起了漂泊生活的艱辛,表達出對家鄉親人的眷念之情。
第一、二兩句先詩人從總體上描寫盤豆城。“極目晴川”,中原的天空晴明,地面平曠,看不透,望不盡,就如展開一架巨大的畫屏似的,跟詩人久住大江南北所習見的“楚水吳山”形成強烈的反差。因此,先寫出這深刻印象。然后再交代出地理方位:“地從桃塞接蒲城”。盤豆城就處在河南陜西之間,東接中州,西通關中大道。“從”“棒”交代了詩人自東而西的行蹤,可見詩人的行色匆匆。
第三、四兩句描寫詩人在水館后軒所看到的景象。詩人小憩于官驛里的水館后軒,開窗遠眺,首先撲人眼簾的是“灘頭鷺占清波立”。原來這水館的水另有源頭,那里卓立著顧影的白鷺。一個“占”字。寫出白鷺的形單影只,也道出了詩人自己的孤獨感。而“原上人侵落照耕”,則狀寫平川與人們的農事,他們仍在辛勤地耕作,直至融入如火的晚霞。這兩句都從平視角度寫,上句寫的是靜態,用冷色調;下句寫動態,用暖色調,相映成趣,寫出了中原夏末秋初的清新氣息,還隱隱透露出詩人異樣的驚喜之情,晴川之上也有像江南一樣的明麗景色。
第五、六兩句描寫詩人在晴川所見以及流露出的感情。這兩句詩人側重于一個“晴”字,詩人改用仰視角度寫晴空所見“去雁數行天際沒”,從有到無,雖有雁南飛而不能傳書,可見詩人內心的惆悵;“孤云一點凈中生”,從無到有,雖是寫景,也象征著詩人的孤寂,一種飄泊流離的感傷油然而生。
第七、八兩句則寫出詩人的心緒。詩人靠在后軒窗欞上凝望晴川的景色,竟至長時間不肯回過頭來,是因為這里的清波落照與“楚水吳山”有相類之處,韋莊曾客游江南十年,弟妹散居越中諸郡,晴川這種明凈之美觸發詩人對越中親故的懷念。“無限情”三個字壓尾,余音裊裊,給人留下不盡的遐思。
這首詩由“極目”起,至“憑軒”終,通篇無一字直言“愁思“,結尾詩人指望著“楚水吳山無限情”,然而“盡日不回首”的身影始終籠罩著畫面,“去雁”、“孤云“所帶出的莫名惆悵和難言憂慮,增強深化了詩的主題,更有表現力。
韋莊。 韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。
曉發沙城由東山間道薄暮始達宣府。。李時勉。 仆夫促嚴駕,曉發鑾輿先。避彼雞鳴道,迂回由東山。山險歷層疊,路狹經萬盤。下山入地底,登高上云端。俯視蹴飛鳥,仰望捫蒼天。谷崖莽無路,下馬相攀緣。崎嶇幾回轉,猶在數里間。旌旗蔽云日,劍戟森林巒。憩陰摘山果,?壑漱清泉。試看荷戈士,飛走輕飆旋。邊關雖迢遞,大道亦便便。既違澹臺志,驅馳固宜然。悠悠日將夕,始及見平川。未知足力倦,飛騎得前奔。疾風覺后隨,倏忽達軍門。故人喜我至,尊酌且相歡。愿言勵雅操,戮力奉至尊。但愿師奏凱,辛苦馬足論。
甲寅八月約大田胡同登釣臺次舊韻 其二。明代。張天賦。 掃卻蒼苔坐滿磯,青山綠水送清奇。且同白酒盈樽飲,莫惹紅塵兩目迷。笑舞婆娑歌洞口,酌歸酩酊過湖西。夕陽牧笛聲嘹亮,驚起寒鴉古木啼。
龍山會 習俗九日登山轉運。。陳永正。 秀谷芳塵冱。十里人潮,一日秋誰主。追攀危徑步。更呼影、結隊穿林何處。相遇暫成歡,看嫵媚、入時嬉女。香幾瓣,旅魂遙祝,逝波南浦。空憐故國多情,廢苑寒花,強欲留君住。佳期應細數。爭忍信、狂客華年如許。峰外陣云橫,天地迥、難招迅羽。壯懷共、蒼崖絕壁,亂松掀舞。