白鷺兒,最高格。
毛衣新成雪不敵,眾禽喧呼獨(dú)凝寂。
孤眠芊芊草,久立潺潺石。
前山正無(wú)云,飛去入遙碧。
白鷺兒。唐代。劉禹錫。 白鷺兒,最高格。毛衣新成雪不敵,眾禽喧呼獨(dú)凝寂。孤眠芊芊草,久立潺潺石。前山正無(wú)云,飛去入遙碧。
白鷺兒,品格最高尚。
新長(zhǎng)出的潔白羽毛雪都比不上,許多禽鳥大聲喧嚷它卻獨(dú)自凝眸沉寂。
它孤獨(dú)地睡在荒僻茂盛的野草中,久久地卓然特立于潺潺泉水里的石上。
當(dāng)前山煙云消散的時(shí)候,它就展翅迅飛于遼闊的碧空。
高格:品格高尚。
毛衣:指白鷺新長(zhǎng)的羽毛。
喧呼:喧囂,吵嚷。凝寂:寧?kù)o不噪。
芊芊:草茂盛貌。
潺(chán)潺石:立在潺潺流水中的石頭。
遙碧:遼闊碧藍(lán)的天空。
唐順宗永貞元年(805)秋,劉禹錫參加以王叔文為首的政治革新運(yùn)動(dòng)失敗,“二王八司馬”同被貶謫到遠(yuǎn)僻的地方。劉禹錫所到的地方是朗州(今湖南常德)。他運(yùn)用詩(shī)歌作武器,尖銳地諷刺、抨擊那些害人虐物的宦官權(quán)貴,熱情地贊美那些志行高潔的被放逐者。前者以《聚蚊謠》膾炙人口,后者則以這一首《白鷺兒》最為突出。
參考資料:
1、王元明.劉禹錫詩(shī)文賞析集:巴蜀書社,1989:45-47
這首詩(shī)是詠物之作,但又有自寓自喻的況味。詩(shī)人贊美小白鷺具有純潔自守、與眾不同的高格調(diào),祝愿著它有遠(yuǎn)大美好的前程。
開頭兩句,就帶有人類的道德評(píng)價(jià)色彩,作者套用到他所描寫的動(dòng)物身上去了,這就決定了這首詩(shī)所歌詠的實(shí)際對(duì)象,決不是現(xiàn)實(shí)世界中的無(wú)知的鳥,而是意象世界中的具有高尚情操的入。“毛衣新成雪不敵”,小白鷺的品格體現(xiàn)在羽毛的純潔勝雪,而且不似眾禽的喧呼叫噪,好于張揚(yáng)自炫,而是寧?kù)o自守,修身養(yǎng)性,潔身自好。“孤眠芋芊草,久立潺潺石”兩句,形象而具體地刻畫出白鷺兒的居處環(huán)境和神態(tài)。它所居之處綠草豐美,芳馨清麗;所立之石乃在潺潺溪水之中,真可謂“有位佳人,在水一方”。“孤眠”、“久立”兩句不僅寫出白鷺兒的身姿神態(tài),而且象征著不隨聲附和、不同流合污、潔身自好、獨(dú)立不移的品格。在“孤眠”、“久立”之后,前方?jīng)]有阻擋,白鷺振翅飛向遙空,“云”在這里已經(jīng)不是單純的云彩了,在作者眼里“云”象征著革新的阻力,而“無(wú)云”兩字寄托著作者的理想,希望在貶謫之后,前方能云霧消散,一片清明,給自己一片施展才華,實(shí)現(xiàn)理想的空間。“正無(wú)云”而“飛去”更象征著高遠(yuǎn)的理想,果敢的行動(dòng)。一個(gè)具有高尚品格的人透過(guò)白鷺兒的外表清晰地呈現(xiàn)在人們前,詩(shī)人所描寫的白鷺兒的形象與品格,也正是自己的人格操守的形象體現(xiàn)。從這一角度而言,此詩(shī)也具有擬人的表現(xiàn)手法。
白鷺兒的純白無(wú)瑕,象征高尚品格,作者用它來(lái)比擬革新志士,比較準(zhǔn)確、貼切。雪白的羽毛,象征他們的清白無(wú)垢;在眾禽的喧嘩中保持岑寂,象征他們?cè)诨鹿賴虖埌响钑r(shí)不隨聲附和;孤眠在草澤之間,久立在泉石之上,象征他們雖然被貶謫在荒僻遠(yuǎn)郡,但堅(jiān)貞不屈,特然獨(dú)立,不與世俗同流合污。最后振翼高飛,直入碧霄,更象征他們遠(yuǎn)大的理想,希望能繼續(xù)進(jìn)行革新事業(yè)的雄心壯志。對(duì)自鷺形象的描寫,達(dá)到了很高的藝術(shù)境界,使讀者從這只純白的珍禽身上,看到了革新志士的最高尚的情操。
這首詩(shī)在《劉夢(mèng)得文集》中入“樂府”類,是作者學(xué)習(xí)民歌結(jié)出的碩果之一。語(yǔ)言明白如話而流走生動(dòng),三、七、五字句相遞出現(xiàn),使句法顯得富于變化而不呆板。全詩(shī)用入聲韻,音長(zhǎng)短促,產(chǎn)生直截明快的效果,與內(nèi)容十分協(xié)調(diào)。
劉禹錫(772-842),字夢(mèng)得,漢族,中國(guó)唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽(yáng),唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名詩(shī)人,有“詩(shī)豪”之稱。他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動(dòng)的中心人物之一。后來(lái)永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國(guó)先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。 ...
劉禹錫。 劉禹錫(772-842),字夢(mèng)得,漢族,中國(guó)唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽(yáng),唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名詩(shī)人,有“詩(shī)豪”之稱。他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動(dòng)的中心人物之一。后來(lái)永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國(guó)先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
悲落桐。落桐早霜露。燕至葉未抽。鴻來(lái)枝已素。本出龍門山。長(zhǎng)枝仰刺天。
上峰百丈絕。下趾萬(wàn)尋懸。幽根已盤結(jié)。孤枝復(fù)危絕。
八詠詩(shī) 其四 霜來(lái)悲落桐。南北朝。沈約。 悲落桐。落桐早霜露。燕至葉未抽。鴻來(lái)枝已素。本出龍門山。長(zhǎng)枝仰刺天。上峰百丈絕。下趾萬(wàn)尋懸。幽根已盤結(jié)。孤枝復(fù)危絕。初不照光景。終年負(fù)霜雪。自顧無(wú)羽儀。不愿生曲池。芬芳本自乏。華實(shí)無(wú)可施。匠者特留眄。王孫少見之。分取孤生蘗。徙置北堂陲。宿莖抽晚干。新葉生故枝。故枝雖遼遠(yuǎn)。新葉頗離離。春風(fēng)一朝至。榮華并如斯。自惟良菲薄。君恩徒照灼。顧已非嘉樹。空用憑阿閣。愿作清廟琴。為舞雙玄鶴。薜荔可為裳。文杏堪作梁。勿言草木賤。徒照君末光。末光不徒照。為君含噭咷。陽(yáng)柯綠水弦。陰枝苦寒調(diào)。厚德非可任。敢不虛其心。若逢陽(yáng)春至。吐綠照清潯。
挽趙秋曉。宋代。張孺子。 早袖經(jīng)綸手,歸歟臥首陽(yáng)。可憐心錦繡,不補(bǔ)帝衣裳。祿與名俱靳,身宜壽且康。互鄉(xiāng)蒙子潔,聞?dòng)囍匦膫?
歲末自嘲二首 其二。。錢之江。 一方丘壑力能專,短杖芒鞋適所便。偶遇畸人足清話,再臨明鏡各華顛。忘筌坐悅鳣鮪發(fā),抉目待看陵谷遷。翻笑平生骨相俗,不堪顧影病梅前。
月夜登燕子磯。清代。馬鼎梅。 風(fēng)濤自吐吞,今古向誰(shuí)論。山欲截江住,云思挾月奔。潮洶瓜步闊,峰擁秣陵尊。多少登臨客,都無(wú)名姓存。
駑駘無(wú)力自蹉跎,重過(guò)龍門感自多。南海甘棠留世澤,西淮流水嘆恩波。
操同清□常依鶴,書寄山陰好換鵝。一奏玉琴江月上,倚流閒聽縣人歌。
送張穆之還鯨山舊居二首 其二。明代。何鞏道。 駑駘無(wú)力自蹉跎,重過(guò)龍門感自多。南海甘棠留世澤,西淮流水嘆恩波。操同清□常依鶴,書寄山陰好換鵝。一奏玉琴江月上,倚流閒聽縣人歌。
岑令神情竭,裴公柱石衰。國(guó)貪黃發(fā)舊,身負(fù)赤松期。
人也將安仰,天乎不慭遺。延和聽詔語(yǔ),深見兩宮悲。
挽右光祿大夫知樞密院事贈(zèng)開府儀同三司孫公二首 其一。。劉摰。 岑令神情竭,裴公柱石衰。國(guó)貪黃發(fā)舊,身負(fù)赤松期。人也將安仰,天乎不慭遺。延和聽詔語(yǔ),深見兩宮悲。