• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    南歌子·游賞

    南歌子·游賞朗讀

    山與歌眉斂,波同醉眼流。游人都上十三樓。不羨竹西歌吹、古揚州。

    菰黍連昌歜,瓊彝倒玉舟。誰家水調唱歌頭。聲繞碧山飛去、晚云留。

    譯文

    山色與歌女黛眉濃聚一樣綠,碧波就像人的朦朧醉眼一樣流。人們都愛登上十三樓,不再羨慕竹西歌吹的古揚州。

    菰米軟糕菖蒲菜,玉壺向玉杯傾倒著美酒。不知誰家唱起水調歌頭,歌聲繞著青山飛去晚云又將它挽留。

    注釋

    南歌子:《南歌子》是詞牌名稱之一,又名《南柯子》、《恨春宵》等。

    游人:指游玩的人。出自蘇軾《泛舟城南會者五人分韻賦詩得人皆苦炎字》:橋上游人夜未厭,共依水檻立風檐。

    十三樓:宋代杭州名勝。出自吳自牧《夢梁錄》卷一二《西湖》:“大佛頭石山后名十三間樓,乃東坡守杭日多游此,今為相嚴院矣。“

    竹西:揚州亭名。本句意謂杭州十三樓歌唱奏樂繁華,不必再羨慕前代揚州的竹西了。

    揚州:淮河以南、長江流域東南地區,《周禮》稱東南曰揚州。

    菰黍(gūshǔ):指粽子。菰,本指茭白,此指裹棕的菰葉。

    昌歜(chāngchù):宋時以菖蒲嫩莖切碎加鹽以佐餐,名昌歇。

    瓊彝(yí):玉制的盛酒器皿。

    玉舟:玉制的酒杯。出自蘇軾《次韻趙景貺督兩歐陽詩破陳酒戒》:“明當罰二子,已洗兩玉舟。”

    水調唱歌頭:即唱水調歌頭。傅本注:“水調曲頗廣,謂之歌頭,豈非首章之一解乎?白樂天六幺水調家家唱。”

    參考資料:

    1、鄭竹青、周雙利.《中華詩詞經典》:學習出版社,2011年:第2407頁

    2、上官紫微.《宋詞三百首》:中國紡織出版社,2014年:第68頁

    南歌子·游賞創作背景

      公元1090年(元祐五年),詞人到杭州擔任知州。在此期間詞人游山玩水。端午節時詞人與他的友人游覽了杭州名勝十三樓,為了記錄自己的游玩過程以及感受,于是寫下了這首詞。

    參考資料:

    1、夏承燾等.《宋詞鑒賞辭典》:上海辭書出版社,2013年:第397頁

      這首詞寫的是杭州的游賞之樂,但并非寫全杭州或全西湖,而是寫宋時杭州名勝十三樓。然而,此詞雖以寫十三樓為中心,卻也沒有將這一名勝的風物作細致的刻畫,而是運用寫意的筆法,著意描繪聽歌、飲酒等雅興豪舉,烘托出一種與自然同化的精神境界,給人一種飄然欲仙的愉悅之感;同時,對比手法的運用也為此詞增色不少,詞中十三樓的美色就是通過與竹西亭的對比而突現出來的,省去了很多筆墨,卻增添了強烈的藝術效果。此外,移情手法的運用也不可小看。作者利用眉峰與遠山、目光與水波的相似,賦予遠山和水波以人的感情,創造出“山與歌眉斂,波同醉眼流”的迷人的藝術佳境。晚云為歌聲而留步,自然也是一種移情,耐人品味。

      “山與歌眉斂,波同醉眼流”,是說作者與同伴面對旖旎的湖光山色,盡情聽歌,開懷痛飲。歌女眉頭黛色濃聚,就象遠處蒼翠的山巒;醉后眼波流動,就象湖中的滟滟水波。接著補敘一筆:“游人都上十三樓。”意即凡是來游西湖的人,沒有不上十三樓的,此一動人場面就出現在十三樓上。為了寫出十三樓的觀覽之勝,作者將古揚州的竹西亭拿來比襯:“不羨竹西歌吹古揚州。”這里說只要一上十三樓,就不會再羨慕古代揚州的竹西亭了,意即十三樓并不比竹西亭遜色。據《輿地紀勝》記載:“揚州竹西亭在北門外五里”,得名于杜牧《題揚州禪智寺》的“誰知竹西路,歌吹是揚州”。竹西亭為唐時名勝,向為游人羨慕。

      過片以后,極寫自己和同伴于此間的游賞之樂。“菰黍連昌歜”,“菰黍”即粽子。“昌歜”為宋代一種食品。句意為他們宴會上食用的食品,材料普通而精致味美。“瓊彝倒玉舟”,“彝”為貯酒器皿,“玉舟”即酒杯,句意為漂亮的酒壺,不斷地往杯中倒酒。綜上二句,意在表明他們游賞的目的不是為了口腹之欲,作烹龍炮鳳的盛宴,而是貪戀湖山之美,追求精神上的愉快和滿足。最后則以描寫清歌曼唱滿湖山作結:“誰家水調唱歌頭,聲繞碧山飛去、晚云留。”水調,相傳為隋煬帝于汴渠開掘成功后所自制,唐時為大曲,凡大曲有歌頭,水調歌頭即裁截其歌頭,另倚新聲。此二句化用杜牧《揚州》“誰家唱水調,明月滿揚州”,但更富聲情。意思是不知誰家唱起了水調一曲,歌喉宛轉,音調悠揚,情滿湖山,最后飄繞著近處的碧山而去,而傍晚的云彩卻不肯流動,仿佛是被歌聲所吸引而留步。

    蘇軾

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。 ...

    蘇軾朗讀
    ()

    猜你喜歡

    一簾涼月一曲歌,響遏行云俗慮磨。料得吳門佳子弟,豪情勝慨此時多。

    ()

    想見如來紺發鬖,荷蘭移種海東南。誰知異果波羅蜜,別有佳名優缽曇。

    ()

    一線橫大江,千螺簇層巒。空外飛鳥沒,煙中片帆還。

    ()

    游戲壺天歲月深,人間又見謫仙人。鏡中商嶺飄蕭發,物外箕山自在身。

    安石少徒輕冕紱,伏波老未厭風塵。輸君物外全雙美,洛社耆英漢逸民。

    ()

    彼歡伯兮何仇。吾將汝兮解憂。汝何為兮我尤。眵吾之睫兮翳吾之眸。

    我思汝由。汝莫我留。我不汝謀。我目其瘳。

    ()
    舒岳祥

    蟲有齧桑羊,兩鉗如角怒。

    玄甲類蛣蜣,亦如龜背負。

    ()
    久久久久99精品成人片牛牛影视| 久久夜色精品国产噜噜亚洲AV| 日韩一区二区久久久久久| 老司机国内精品久久久久| 精品久久人人妻人人做精品| 一级a性色生活片久久无少妇一级婬片免费放 | 婷婷久久综合| 69久久精品无码一区二区| 久久久精品日本一区二区三区 | 久久66热人妻偷产精品9| 久久婷婷久久一区二区三区| 久久99精品久久久久久不卡| 久久久久久国产精品免费无码| 久久婷婷人人澡人人| 国产精品久久久久无码av| 午夜精品久久久久9999高清| 久久无码av三级| 久久久精品人妻一区二区三区四| 久久影院亚洲一区| 93精91精品国产综合久久香蕉 | 国产精品一久久香蕉国产线看观看 | av色综合久久天堂av色综合在| 久久www免费人成精品香蕉| 久久精品亚洲一区二区三区浴池| 无码8090精品久久一区| 久久这里只精品国产99热| 精品久久久久久久久午夜福利| 亚洲AV伊人久久青青草原| 久久青青国产| 久久久精品人妻无码专区不卡 | 青青草原综合久久大伊人导航| 久久综合中文字幕| 91久久精品国产成人久久| 久久久久中文字幕| 国产L精品国产亚洲区久久 | 欧美日韩精品久久免费| 久久午夜福利电影| 一本综合久久国产二区| 久久香综合精品久久伊人| 亚洲国产成人精品久久久国产成人一区二区三区综 | 91精品国产91久久综合|