• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    聽箏翻譯及注釋

    抽弦促柱聽秦箏,無限秦人悲怨聲。

    譯文:那忽急忽徐、時高時低的古箏聲,就從這變化巧妙的指尖飛出來,傳入耳中秦箏聲聲,使人聯(lián)想到秦人的悲怨之聲。

    注釋:箏:一種撥弦樂器,相傳為秦人蒙恬所制,故又名“秦箏”。它發(fā)音凄苦,令人“感悲音而增嘆,愴憔悴而懷愁”(漢侯瑾《箏賦》)。抽弦促柱:箏的長方形音箱面上,張弦十三根,每弦用一柱支撐,柱可左右移動以調(diào)節(jié)音量。彈奏時,以手指或鹿骨爪撥弄箏弦;緩撥叫“抽弦”,急撥叫“促柱”。

    似逐春風(fēng)知柳態(tài),如隨啼鳥識花情。

    譯文:箏聲像柳條拂著春風(fēng)絮絮話別,又像杜鵑鳥繞著落花,娟娟啼血。

    注釋:“似逐”兩句:似,好像。逐,追逐。態(tài),狀態(tài),情態(tài)。隨,追隨。識,認得,辨別。

    誰家獨夜愁燈影?何處空樓思月明?

    譯文:那低沉、幽咽的箏聲,好像誰家的白發(fā)老母黑夜里獨坐燈前,為游子不歸而對影憂愁。

    注釋:獨夜:孤獨一人的夜晚。燈影:燈下的影子。空樓:沒有人的樓房。

    更入幾重離別恨,江南歧路洛陽城。

    譯文:又好像誰家的少婦獨自守立空樓,為丈夫遠出而望月長嘆。箏聲本來就苦,更何況又摻入了我的重重離別之恨,南北遠離,相隔千里,兩地相思。

    注釋:更:更加,愈加。幾重:幾層。“江南”句:指南北遠離,兩地相思。

    无码国产69精品久久久久网站| 91精品国产91热久久久久福利| 一本久久精品一区二区| 久久99热这里只频精品6| 一本色道久久88精品综合| 久久96国产精品久久久| 人人狠狠综合久久亚洲高清| 亚洲香蕉网久久综合影视| 久久不射电影网| 亚洲国产美女精品久久久久∴| 久久婷婷国产麻豆91天堂| 亚洲日本久久久午夜精品| 久久777国产线看观看精品| 色综合久久中文字幕综合网| 精品少妇人妻av无码久久| 伊人久久大香线蕉综合热线| 99久久精品久久久久久清纯| 久久精品国产亚洲AV无码麻豆| 一级做a爰片久久毛片毛片| 欧美伊香蕉久久综合类网站| 色诱久久久久综合网ywww| 精品久久久久久久国产潘金莲| 久久不射电影网| 久久99国产精品二区不卡| 日韩精品久久久肉伦网站| 久久精品国产亚洲AV蜜臀色欲| 久久综合九色欧美综合狠狠| 国产精品九九久久精品女同亚洲欧美日韩综合区| 一级做a爰片久久毛片看看| 欧美色综合久久久久久| 久久精品国产一区二区| 久久九九免费高清视频| 国产精品亚洲综合专区片高清久久久| 久久精品国产亚洲AV嫖农村妇女| 香蕉久久夜色精品升级完成| 97精品国产97久久久久久免费| 国产毛片欧美毛片久久久| 久久精品一区二区三区AV| 亚洲AV无码久久精品成人| 国产一久久香蕉国产线看观看| 狠狠色丁香婷婷综合久久来|