• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    把酒對月歌翻譯及注釋

    李白前時原有月,惟有李白詩能說。

    譯文:李白之前本來就有明月,只有李白詩歌才能題寫。

    注釋:說:指描寫月亮。

    李白如今已仙去,月在青天幾圓缺?

    譯文:如今李白已經離開人世仙去,明月在天上幾回圓來幾回缺?

    注釋:仙去:對人死的委婉說法。

    今人猶歌李白詩,明月還如李白時。

    譯文:今天的人仍在吟頌李白的詩,明月也還像李白生前的那時。

    注釋:李白詩:指李白的《把酒問月》一詩。

    我學李白對明月,白與明月安能知!

    譯文:我學著李白對著明月飲酒,月亮和李白又怎么能得知?

    注釋:安:怎么。

    李白能詩復能酒,我今百杯復千首。

    譯文:李太白既能作詩又能喝酒,我如今也喝百杯作詩千首。

    我愧雖無李白才,料應月不嫌我丑。

    譯文:我雖羞愧沒有李白的才華,卻料想明月不會嫌我陋丑。

    注釋:料應:即應該料想到……。

    我也不登天子船,我也不上長安眠。

    譯文:我也不曾登上天子船,我也不曾到過長安眠。

    注釋:天子船:指杜甫《飲中八仙歌》中詠李白的詩句:“天子呼來不上船”句。長安眠:指杜甫《飲中八仙歌》中詠李白的詩句:“長安街上酒家眠”句。

    姑蘇城外一茅屋,萬樹梅花月滿天。(梅花一作:桃花)

    譯文:住在蘇州城外一間茅屋里,無數桃花盛開月光撒滿天。

    注釋:姑蘇:蘇州的別稱。

    中文字幕亚洲综合久久| 久久美女网站免费| 伊人精品久久久久7777| 久久精品综合网| 国产色综合久久无码有码| 久久国产亚洲精品无码| 久久人人爽人人爽人人片AV东京热 | 国产免费福利体检区久久| 久久久久久综合网天天| 久久久久久青草大香综合精品| 久久国产精品成人影院| 久久精品国产一区二区三区| 人妻无码αv中文字幕久久| 少妇熟女久久综合网色欲| 国内精品伊人久久久久网站| 91精品国产高清久久久久久91| 手机看片久久高清国产日韩 | 伊人久久精品影院| 久久无码av三级| 囯产精品久久久久久久久蜜桃 | 国产精品乱码久久久久久软件| 国产午夜免费高清久久影院| 一本一本久久A久久综合精品| 国产999精品久久久久久| 久久男人Av资源网站无码软件 | 久久综合综合久久97色| 亚洲中文字幕无码一久久区| 伊人热热久久原色播放www| 久久99精品国产麻豆蜜芽| 久久精品人人做人人爽电影| 久久综合狠狠色综合伊人| 久久亚洲私人国产精品| 国内精品九九久久精品| 久久亚洲AV无码精品色午夜 | 欧美伊人久久大香线蕉综合| 久久无码一区二区三区少妇| 精品久久久久中文字| 久久一区二区三区99| 久久精品国产欧美日韩99热| 狠狠色丁香久久婷婷综合图片| 久久综合伊人77777麻豆|