• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    乞食翻譯及注釋

    饑來驅我去,不知竟何之。

    譯文:饑餓驅我出門去,不知究竟去哪里。

    注釋:驅我去:逼迫我走出家門。竟:究竟。何之:往何處去。之:往。

    行行至斯里,叩門拙言辭。

    譯文:前行來到此村落,敲門卻難致詞語。

    注釋:斯:這。里:居民聚居的地方,指村里。拙言辭:拙于言辭,不知該怎么說才好。這里表現一種羞于啟齒、欲言又止的復雜心理活動。

    主人解余意,遺贈豈虛來。

    譯文:主人理解我心意,慷慨相贈來不虛。

    注釋:解余意:理解我的來意。遺:贈送。豈虛來:哪能讓你(指詩人)白跑一趟。

    談諧終日夕,觴至輒傾杯。

    譯文:暢談終日話投機,斟酒即飲不客氣。

    注釋:談諧:彼此談話投機。觴至輒傾杯:每次進酒總是一飲而盡。觴:進酒勸飲。輒:就,總是。

    情欣新知歡,言詠遂賦詩。

    譯文:新交好友心歡暢,即席賦詩表情意。

    注釋:新知:新交的朋友。言詠:吟詠。

    感子漂母惠,愧我非韓才。

    譯文:感你恩深似漂母,無韓信才我心愧。

    注釋:感:感激。子:對人的尊稱。漂母惠:像漂母那樣的恩惠。漂母,在水邊洗衣服的婦女。事見《史記·淮陰侯列傳》:當年韓信在城下釣魚,有位漂母憐他饑餓,給他飯吃,韓信發誓日后報答此恩。后來韓信幫助劉邦滅了項羽,被封為楚王,果然派人找到那位漂母,贈以千金。非韓才:沒有韓信的才能。

    銜戢知何謝,冥報以相貽。

    譯文:牢記胸中如何謝,死后報答君恩惠。

    注釋:銜戢:謂斂藏于心,表示衷心感激。銜:馬勒于口,勒不會掉落,意為永遠不忘。戢:收藏。冥報:謂死后在幽冥中報答,這是古人表示日后重報的說法,非關迷信與否。冥:幽暗,死者神魂所居。貽:贈送。

    97久久久久人妻精品专区| 97精品久久天干天天天按摩| 国产精品gz久久久| 久久综合狠狠色综合伊人| 久久精品视屏| 伊人久久大香线蕉av不卡 | 久久久久这里只有精品| 尹人香蕉久久99天天拍| 九九精品99久久久香蕉| 久久精品国产清自在天天线| 久久精品国产亚洲av麻豆蜜芽 | 国产高清美女一级a毛片久久w| 久久精品成人免费观看97| 少妇久久久久久被弄高潮| 久久久精品人妻无码专区不卡| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2O2O| 国内精品伊人久久久久网站| 无码日韩人妻精品久久蜜桃| 久久国产精品偷99| 欧美久久综合性欧美| 久久偷看各类wc女厕嘘嘘| 亚洲?V乱码久久精品蜜桃 | 精品国产日韩久久亚洲| 久久这里只有精品久久| 97r久久精品国产99国产精| 国产精品99久久久精品无码| 色综合久久久久网| 国产精品久久国产精品99盘| 亚洲中文字幕久久精品无码喷水 | 久久水蜜桃亚洲av无码精品麻豆 | 国产国产成人久久精品| 久久91综合国产91久久精品| 无码人妻久久一区二区三区| 中文字幕无码精品亚洲资源网久久 | 午夜精品久久久久久影视777| 久久91精品久久91综合| 久久国产精品久久国产精品| 欧美久久精品一级c片片| 青青国产成人久久91网| 99久久www免费人成精品| 精品乱码久久久久久夜夜嗨|