• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    下尋陽城泛彭蠡寄黃判官翻譯及注釋

    浪動灌嬰井,尋陽江上風。

    譯文:尋陽江上大風吹動巨浪,灌嬰井中亦水翻如濤。

    注釋:灌嬰井:傳說井水很深,和長江相通,長江中有風浪,井水即動蕩不止。

    開帆入天鏡,直向彭湖東。

    譯文:揚帆啟航馳在天一般大的如鏡湖面,直向彭蠡湖東面而去。

    注釋:天鏡:指鄱陽湖的湖面。形容湖水明凈,涵映天空,猶如巨大的鏡子。彭湖:即彭蠡湖。

    落景轉疏雨,睛云散遠空。

    譯文:落日景色中忽然下起疏落小雨,待天放晴云朵散向遠空。

    注釋:景,同“影”。落景,即將墜落的夕陽。疏雨,稀疏的小雨。

    名山發佳興,清賞亦何窮?

    譯文:名山佳景引發人們佳美的情興,清觀幽賞怎能有所窮盡?

    注釋:名山:指廬山。清賞:清新,賞心悅目。

    石鏡掛遙月,香爐滅彩虹。

    譯文:巨大的石鏡之上又有明月高掛,香爐峰上彩虹明滅。

    注釋:石鏡:據《水經注》載,廬山東面懸崖上有一塊大圓石,光滑如鏡,可見人影。香爐:即廬山香爐峰,在廬山西北部。滅:消失。彩虹:香爐峰周圍多瀑布,水氣經日光照射而形成彩虹。

    相思俱對此,舉目與君同。

    譯文:相思之時您我共對廬山美景,抬眼望去您我所見美景相同。

    注釋:君:指黃判官。

    91精品国产乱码久久久久久| 伊人久久大香线蕉影院95| 久久精品国产亚洲AV电影| 欧美精品丝袜久久久中文字幕| 精品久久人人妻人人做精品| 国内精品久久久久久久97牛牛 | 老司机国内精品久久久久| 97久久久精品综合88久久| 精品久久人妻av中文字幕| 久久综合九色综合精品| 久久综合伊人77777| 久久久久女人精品毛片| 亚洲一区中文字幕久久| 人人狠狠综合久久亚洲高清| 无码人妻久久一区二区三区| 久久精品国产亚洲综合色| 久久亚洲日韩看片无码| 国产精品久久久99| 青青青青久久精品国产| 精品久久久久久中文字幕大豆网 | 久久婷婷五月综合国产尤物app | 久久久久亚洲AV无码专区网站| 国内精品久久久久影院亚洲| 久久伊人精品青青草原日本| 精品久久一区二区三区| 久久久噜噜噜久久熟女AA片| 日本三级久久网| 久久强奷乱码老熟女| 久久久久国产日韩精品网站| 精品久久久久久中文字幕| 国内精品人妻无码久久久影院| AAA级久久久精品无码片| 国产精品久久久久久久久鸭 | 99麻豆久久久国产精品免费 | 久久亚洲国产成人精品性色| 亚洲午夜精品久久久久久app| 国产精品美女久久久网AV| 久久最新免费视频| 香蕉99久久国产综合精品宅男自| 人妻系列无码专区久久五月天| 东方aⅴ免费观看久久av|