• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    雁門太守行翻譯及注釋

    黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。(向日一作:向月)

    譯文:敵兵滾滾而來,猶如黑云翻卷,想要摧倒城墻;我軍嚴待以來,陽光照耀鎧甲,一片金光閃爍。

    注釋:黑云:此形容戰爭煙塵鋪天蓋地,彌漫在邊城附近,氣氛十分緊張。摧:毀。甲光:指鎧甲迎著太陽發出的閃光。金鱗:是說像金色的魚鱗。甲光:鎧甲迎著太陽閃出的光。甲,指鎧甲,戰衣。向日:迎著太陽。亦有版本寫作“向月”。向:向著,對著。金鱗開:(鎧甲)像金色的魚鱗一樣閃閃發光。金:像金子一樣的顏色和光澤。開:打開,鋪開。

    角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。(塞上一作:塞土)

    譯文:秋色里,響亮軍號震天動地;黑夜間戰士鮮血凝成暗紫。

    注釋:角:古代軍中一種吹奏樂器,多用獸角制成,也是古代軍中的號角。塞上燕脂凝夜紫:燕脂,即胭脂,這里指暮色中塞上泥土有如胭脂凝成。凝夜紫,在暮色中呈現出暗紫色。凝,凝聚。“燕脂”、“夜紫”暗指戰場血跡。

    半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。

    譯文:紅旗半卷,援軍趕赴易水;夜寒霜重,鼓聲郁悶低沉。報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死。只為報答君王恩遇,手攜寶劍,視死如歸。

    注釋:臨:逼近,到,臨近。易水:河名,大清河上源支流,源出今河北省易縣,向東南流入大清河。易水距塞上尚遠,此借荊軻故事以言悲壯之意。不起:是說鼓聲低沉不揚。霜重鼓寒:天寒霜降,戰鼓聲沉悶而不響亮。聲不起:形容鼓聲低沉;不響亮。此句一作“霜重鼓聲寒不起”。報君黃金臺上意,提攜(xié)玉龍為君死。報:報答。黃金臺:故址在今河北省易縣東南,相傳戰國燕昭王所筑。意:信任,重用。玉龍:寶劍的代稱。君:君王。

    報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死!

    久久久久久av无码免费看大片| 亚洲中文字幕久久精品无码喷水| 99热都是精品久久久久久| 国产精品成人99久久久久| 午夜视频久久久久一区| 精品蜜臀久久久久99网站| 91精品国产91久久久久久蜜臀| 精品国产综合区久久久久久| 亚洲色婷婷综合久久| segui久久国产精品| 精品久久久久久久久免费影院| 久久亚洲国产精品一区二区| 亚洲人成网站999久久久综合 | 99久久夜色精品国产网站| 伊人情人综合成人久久网小说| MM131亚洲国产美女久久| 一本色综合久久| 久久久久18| 久久国产成人午夜aⅴ影院| 777米奇久久最新地址| 精品伊人久久大线蕉色首页| 欧美一级久久久久久久大片| 久久久九九有精品国产| 99久久超碰中文字幕伊人| 精品久久亚洲中文无码| 午夜视频久久久久一区 | 国产69精品久久久久APP下载 | 精品多毛少妇人妻AV免费久久| 久久久久久a亚洲欧洲aⅴ | 一本色综合网久久| 一级做a爰片久久毛片毛片| 久久精品视屏| 久久99精品久久久久久秒播| 亚洲国产精品久久久久久| 97久久超碰国产精品2021| 久久精品国产亚洲av麻豆小说| 久久久久青草线蕉综合超碰| 漂亮人妻被中出中文字幕久久 | 久久97久久97精品免视看秋霞 | 精品久久久噜噜噜久久久| 久久久久亚洲精品天堂|