• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    凜凜歲云暮翻譯及注釋

    凜凜歲云暮,螻蛄夕鳴悲。

    譯文:寒冷的歲末,百蟲非死即藏,那螻蛄徹夜鳴叫而悲聲不斷。

    注釋:凜凜:言寒氣之甚。凜,寒也。云:語助詞,“將”的意思。螻蛄:害蟲,夜喜就燈光飛鳴,聲如蚯蚓。夕:一作”多”。鳴悲:一作“悲鳴”。

    涼風率已厲,游子寒無衣。

    譯文:冷風皆已吹得凜冽刺人,遙想那游子居旅外地而無寒衣。

    注釋:率:大概的意思。一說都的意思。厲:猛烈。

    錦衾遺洛浦,同袍與我違。

    譯文:結婚定情后不久,良人便經商求仕遠離家鄉。

    注釋:錦衾:錦緞的被子。同袍:猶“同衾”。古用于夫妻間的互稱。

    獨宿累長夜,夢想見容輝。

    譯文:獨宿于長夜漫漫,夢想見到親愛夫君的容顏。

    注釋:累:積累,增加。容輝:猶言容顏。指下句的“良人”。

    良人惟古歡,枉駕惠前綏。

    譯文:夢中的夫君還是殷殷眷戀著往日的歡愛,夢中見到他依稀還是初來迎娶的樣子。

    注釋:良人:古代婦女對丈夫的尊稱。惟古歡:猶言念舊情。惟,思也。古,故也。歡,指歡愛的情感。枉駕:是說不惜委曲自己駕車而來。枉,屈也。惠:賜予的意思。綏:挽人上車的繩索。結婚時,丈夫駕著車去迎接妻子,把緩授給她,引她上去。

    愿得常巧笑,攜手同車歸。

    譯文:但愿此后長遠過著歡樂的日子,生生世世攜手共度此生。

    注釋:常:一作“長”。巧笑:是婦女美的一種姿態,出自《詩經·衛風·碩人》。這里是對丈夫親昵的表示。

    既來不須臾,又不處重闈。

    譯文:夢中良人歸來沒有停留多久,更未在深閨同自己親熱一番,一剎那便失其所在。

    注釋:來:指”良人“的入夢。不須臾:沒有一會兒。須臾,指極短的時間。重闈:猶言深閨。闈,閨門。

    亮無晨風翼,焉能凌風飛?

    譯文:只恨自己沒有鷙鳥一樣的雙翼,因此不能凌風飛去,飛到良人的身邊。

    注釋:亮:信也。晨風:一作“鷐風”,即鸇鳥,飛得最為迅疾,最初見于《毛詩》,而《古詩十九首》亦屢見。焉:怎么。

    眄睞以適意,引領遙相睎。

    譯文:在無可奈何的心情中,只有伸長著頸子遠望寄意,聊以自遺。

    注釋:眄睞:斜視,斜睨。適意:猶言遺懷。適,寬慰的意思。引領:伸著頸子,凝神遠望的形象。睎:遠望,眺望。

    徙倚懷感傷,垂涕沾雙扉。

    譯文:只有倚門而倚立,低徊而無所見,內心感傷,不禁淚流滿面。

    注釋:徙倚:徘徊,來回地走。沾:濡濕。扉:門扇。

    一本色道久久88综合日韩精品| 亚洲国产精品狼友中文久久久| 久久久久女人精品毛片| 嫩草伊人久久精品少妇AV| 99久久久精品| 一本色道久久综合狠狠躁篇| 久久99国内精品自在现线| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 怡红院日本一道日本久久| 欧洲国产伦久久久久久久| 久久精品国产亚洲AV嫖农村妇女 | 久久无码高潮喷水| 狠狠色丁香久久综合婷婷| 国产精品久久久久久久人人看| 狠狠88综合久久久久综合网| 尹人香蕉久久99天天拍| 亚洲嫩草影院久久精品| 久久久久国产精品熟女影院| 一本综合久久国产二区| 国产精品无码久久综合网| 亚洲国产精品久久电影欧美| 香蕉99久久国产综合精品宅男自 | 人妻精品久久无码专区精东影业 | segui久久国产精品| 久久精品人人做人人爽97| 欧美伊人久久大香线蕉综合| 精品无码久久久久久久动漫 | 亚洲国产日韩综合久久精品| 热久久这里只有精品| 久久精品麻豆日日躁夜夜躁| 成人久久免费网站| 要久久爱在线免费观看| 四虎久久影院| 一级做a爰片久久毛片免费陪| 久久国产成人午夜AV影院| 国产精品伊人久久伊人电影| 青青草原综合久久| 久久精品成人免费观看97| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 国产成人久久777777| 久久精品国产99久久久香蕉|