• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    同謝諮議詠銅雀臺翻譯及注釋

    穗帷飄井干,樽酒若平生。

    譯文:銅雀臺上飄著靈帳,就像死者活著一樣供給他酒食。

    注釋:謝咨議:名璟。咨議,官名。銅雀臺:建安十五年(210年)曹操所建,在今河北省臨漳縣西南古鄴城的西北隅。穗?。杭挫`帳,帷,亦作幃。井干:漢代樓臺名,這里借指銅雀臺。

    郁郁西陵樹,詎聞歌吹聲。

    譯文:曹操墓地的樹木都長得很茂盛了,他哪里還能聽到妄伎唱歌奏樂的聲音呢?

    注釋:郁郁:形容樹木茂盛。西陵:曹操的葬地。詎:豈。

    芳襟染淚跡,嬋媛空復情。

    譯文:妾伎們落淚,空余感傷之情,死人也不知道。

    注釋:芳襟:指妾伎的衣襟。嬋媛:情思牽連的樣子。這兩句是說,妾伎們落淚,空余感傷之情,死人也不知道。

    玉座猶寂寞,況乃妾身輕。

    譯文:曹操這樣的人物尚有一死,妾伎又何足道呢!

    注釋:玉座:帝位,這里指曹操的靈位。

    青青草原综合久久大伊人导航| 热久久这里只有精品| 狠狠干狠狠久久| 久久成人国产精品| 久久国产亚洲精品| 久久91这里精品国产2020| 狠狠人妻久久久久久综合| 久久久久亚洲AV综合波多野结衣| 青青青国产成人久久111网站| 久久国产精品国产自线拍免费| 91精品国产91久久久久久| 久久久国产精华液| 久久人妻少妇嫩草AV蜜桃| 久久亚洲欧美国产精品| 狠色狠色狠狠色综合久久| 国产呻吟久久久久久久92| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃| 少妇人妻综合久久中文字幕| jizzjizz国产精品久久| 久久www免费人成看国产片| 久久精品国产亚洲av麻豆图片 | 午夜精品久久久久久99热| 久久精品国产亚洲欧美| 国内精品伊人久久久影院| 狠狠色丁香久久综合婷婷| 欧美亚洲国产精品久久高清| 国产ww久久久久久久久久| 日韩乱码人妻无码中文字幕久久| 伊人丁香狠狠色综合久久| 蜜臀久久99精品久久久久久小说 | 久久久久亚洲AV片无码下载蜜桃| 91精品国产91久久久久久| 亚洲午夜无码久久久久| 久久中文字幕无码专区| 亚洲一本综合久久| aaa级精品久久久国产片| 久久精品国产男包| 亚洲欧洲中文日韩久久AV乱码| 精品久久久无码中文字幕| 久久99精品国产一区二区三区| 亚洲国产另类久久久精品|