• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    長亭怨慢·雁翻譯及注釋

    結多少悲秋儔侶,特地年年,北風吹度。紫塞門孤,金河月冷,恨誰訴?回汀枉渚,也只戀江南住。隨意落平沙,巧排作、參差箏柱。

    譯文:北風年年有意吹到塞外,悲秋的大雁結成伴侶將飛向南方。寂寥的關塞,廣漠的天空,滿腔的哀怨向誰傾訴呢?雁群飛過水灘,越過水中的沙洲,只是戀著江南的故土,它們落在沙灘上象是箏上參差錯落的弦柱。

    注釋:儔侶:伴侶。紫塞:指長城。此處泛指北方塞外。金河:指秋空。古代以陰陽五行解釋季節演變,秋屬金,所以稱秋空為金河。回汀枉渚:汀,水邊平地。渚:水中小洲。回,枉:彎曲的形狀。箏柱:指箏上的弦柱。此處用以形容大雁飛行的隊形。

    別浦,慣驚移莫定,應怯敗荷疏雨。一繩云杪,看字字懸針垂露。漸欹斜、無力低飄,正目送、碧羅天暮。寫不了相思,又蘸涼波飛去。

    譯文:雁群飛薊水濱,落下又驚起,似乎敗荷疏雨都使雁群驚恐不安。大雁升空繼續高飛遠去,它們象一條繩懸掛云端。雁群飛得疲憊了,在暮色蒼茫的天際漸漸欹斜低飄:但對江南的相思縈繞于心,它們沒有停留下來。又蘸著冷風離去。

    注釋:浦:水濱。一繩云杪:形容大雁排成一字形飛向天邊。欹斜:傾斜不平。

    精品久久久久久国产三级| 久久夜色精品国产噜噜噜亚洲AV | 成人国内精品久久久久影院VR| 99久久777色| 日韩亚洲国产综合久久久| 区久久AAA片69亚洲| 国产V综合V亚洲欧美久久| 欧美日韩精品久久久免费观看| 久久综合亚洲色一区二区三区| 色综合久久中文综合网| 国产精品久久久香蕉| 久久国产高清字幕中文| 久久强奷乱码老熟女网站| 欧美亚洲另类久久综合| 亚洲国产另类久久久精品黑人 | 久久久久久久91精品免费观看| 久久精品99久久香蕉国产色戒| 色播久久人人爽人人爽人人片aV| 久久久久人妻一区精品色| 思思久久99热只有频精品66| 香蕉久久一区二区不卡无毒影院| 99久久99久久精品国产片果冻 | 色播久久人人爽人人爽人人片aV| 久久国产乱子伦免费精品| 午夜福利91久久福利| 久久精品九九亚洲精品天堂| 精品久久亚洲中文无码| 日日狠狠久久偷偷色综合0| 久久99国产精品一区二区| 亚洲伊人久久精品影院| 久久香综合精品久久伊人| 亚洲国产成人乱码精品女人久久久不卡 | 久久成人国产精品二三区| 久久精品99久久香蕉国产色戒 | 97精品国产97久久久久久免费| 久久久久18| 久久人人超碰精品CAOPOREN| 国产精品99久久久久久www| 国产精品免费久久久久久久久| 午夜不卡久久精品无码免费| 一本色道久久HEZYO无码|