• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    秋興八首·其一翻譯及注釋

    玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森。

    譯文:楓樹在深秋露水的侵蝕下逐漸凋零、殘傷,巫山和巫峽也籠罩在蕭瑟陰森的迷霧中。

    注釋:玉露:秋天的霜露,因其白,故以玉喻之。凋傷:使草木凋落衰敗。巫山巫峽:即指夔州(今奉節)一帶的長江和峽谷。蕭森:蕭瑟陰森。

    江間波浪兼天涌,塞上風云接地陰。

    譯文:巫峽里面波浪滔天,上空的烏云則像是要壓到地面上來似的,天地一片陰沉。

    注釋:兼天涌:波浪滔天。塞上:指巫山。接地陰:風云蓋地。“接地”又作“匝地”。

    叢菊兩開他日淚,孤舟一系故園心。

    譯文:花開花落已兩載,看著盛開的花,想到兩年未曾回家,就不免傷心落淚。小船還系在岸邊,雖然我不能東歸,飄零在外的我,心卻長系故園。

    注釋:叢菊兩開:杜甫此前一年秋天在云安,此年秋天在夔州,從離開成都算起,已歷兩秋,故云“兩開”。“開”字雙關,一謂菊花開,又言淚眼開。他日:往日,指多年來的艱難歲月。故園:此處當指長安。

    寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧。

    譯文:又在趕制冬天御寒的衣服了,白帝城上搗制寒衣的砧聲一陣緊似一陣。看來又一年過去了,我對故鄉的思念也愈加凝重,愈加深沉。

    欧美国产成人久久精品| 久久国产视屏| 97久久香蕉国产线看观看| MM131亚洲国产美女久久| 国产精品成人久久久久三级午夜电影 | 91秦先生久久久久久久| 久久97久久97精品免视看| 亚洲中文字幕无码久久精品1| 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口 久久精品a亚洲国产v高清不卡 | 久久精品亚洲男人的天堂| 91麻豆国产精品91久久久| 欧美一区二区精品久久| 久久精品国产亚洲AV久| 久久国产成人午夜aⅴ影院 | 久久伊人精品一区二区三区| 99久久婷婷免费国产综合精品| 一本一道久久a久久精品综合| 精品久久久久久综合日本| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃| 久久97精品久久久久久久不卡| 狠狠色综合网站久久久久久久高清| 国产精品美女久久久久av爽 | 伊人久久大香线蕉亚洲五月天| 国产成人久久精品麻豆一区 | 老男人久久青草av高清| 国产成人久久777777| 久久精品国产亚洲欧美| 久久久无码人妻精品无码| 精品伊人久久大线蕉色首页| 一本综合久久国产二区| 人人狠狠综合88综合久久| 久久久久婷婷| 久久中文字幕视频、最近更新| 欧美精品一区二区精品久久| 国内精品久久久人妻中文字幕| 伊人久久综合精品无码AV专区| 伊人色综合久久天天人守人婷| 久久伊人影视| 亚洲精品无码久久久久久| 久久亚洲精品中文字幕| 久久精品国产91久久麻豆自制 |