渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
譯文:清晨的微雨濕潤(rùn)了渭城地面的灰塵,館驛青堂瓦舍柳樹的枝葉翠嫩一新。
注釋:一作:客舍依依楊柳春。渭城:在今陜西省西安市西北,即秦代咸陽(yáng)古城。浥:潤(rùn)濕??蜕幔郝灭^。柳色:柳樹象征離別。
勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。
譯文:真誠(chéng)地奉勸我的朋友再干一杯美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就難以遇到故舊親人。
注釋:陽(yáng)關(guān):在今甘肅省敦煌西南,為自古赴西北邊疆的要道。