長簟迎風早,空城澹月華。
譯文:修長的竹枝早早迎接著秋風,淡淡的月華灑滿了空城。
注釋:簟:竹席。空城:指城市秋夜清靜如虛空。澹月華:月光淡蕩。澹,漂動。
星河秋一雁,砧杵夜千家。
譯文:一只鴻雁向銀河飛去,寂靜的夜里,傳來千家萬戶搗衣的砧聲。
注釋:星河:即銀河。砧杵:搗衣用具,古代搗衣多在秋夜。砧,搗衣石。杵,搗衣棒。
節候看應晚,心期臥亦賒。
譯文:季節飛快地推移,轉眼已秋冬,閑散里,我空懷著未曾了卻的心意。
注釋:節候:節令氣候。心期:心所向往。臥:指閑居。落空。
向來吟秀句,不覺已鳴鴉。
譯文:我反復吟誦你秀美的詩句,不覺天色將曉,已聽見早鴉亂啼。
注釋:向來:剛才。秀句:詩的美稱。鳴鴉:天曉鴉鳴。