• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    游龍門奉先寺翻譯及注釋

    已從招提游,更宿招提境。

    譯文:已經有幸在寺僧的引導下游覽了奉先寺,晚上又住在了這寺中。

    注釋:招提:梵語,譯義為四方,后省作拓提,誤為招提。四方之僧為招提僧,四方之僧的住處為招提房。此詩乃以招提名寺僧。

    陰壑生虛籟,月林散清影。(虛籟一作:靈籟)

    譯文:只聽得陰暗的山谷里響起了陣陣風聲,透過樹枝看到那月光閃爍著清朗的光影。

    注釋:陰壑:幽暗的山谷。虛籟:指風聲。清影:清朗的光影,指月光。

    天闕象緯逼,云臥衣裳冷。

    譯文:那高聳的龍門山好象靠近了天上的星辰,夜宿奉先寺,如臥云中,只覺得寒氣透衣。

    注釋:天闕:一作”天窺“,本為星名,此指龍門。象緯:指的是星象經緯,即日月五星,這里當指夜空中的星辰。云臥:龍門山高入云,夜宿奉先寺,如臥云中。

    欲覺聞晨鐘,令人發深省。

    譯文:將要醒來之時,聽到佛寺晨鐘敲響,那鐘聲扣人心弦,令人生發深刻地警悟。

    注釋:覺:睡覺。深省:醒悟,慨嘆。

    无码国内精品久久人妻麻豆按摩| 色综合久久久久综合体桃花网| 久久99热国产这有精品| 精品国产VA久久久久久久冰| 日本精品久久久中文字幕| 久久亚洲精品无码播放| 亚洲级αV无码毛片久久精品 | 2020最新久久久视精品爱 | 久久久久亚洲AV片无码下载蜜桃| 久久久久亚洲精品天堂| 秋霞久久国产精品电影院| 亚洲欧美成人久久综合中文网| 国产精品免费福利久久| 久久久久国产精品人妻| 日本免费久久久久久久网站| 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠| 久久se精品一区精品二区| 99久久免费国产精品特黄| 国内精品久久久久久久久电影网| 亚洲色婷婷综合久久| 久久综合久久鬼色| 国产欧美久久久精品| 亚洲av成人无码久久精品| 久久夜色精品国产www| 麻豆精品久久精品色综合| 久久天天躁狠狠躁夜夜96流白浆| 久久亚洲av无码精品浪潮| 久久免费精品视频| 久久久久无码精品国产| 无码国产69精品久久久久网站| 久久久精品国产Sm最大网站| 色噜噜狠狠先锋影音久久| 久久99精品久久久久婷婷| 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠 | 久久精品九九亚洲精品| 亚洲AV无码成人网站久久精品大| 久久乐国产综合亚洲精品| 精品久久久久久无码人妻热| 久久久久九九精品影院| 国产精品成人精品久久久| 人人狠狠综合久久亚洲婷婷|