• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    和胡西曹示顧賊曹翻譯及注釋

    蕤賓五月中,清朝起南颸。

    譯文:時當仲夏五月中,清早微覺南風涼。

    注釋:胡西曹、顧賊曹:胡、顧二人名字及事跡均不詳。西曹、賊曹,是州從事官名。示:給某人看。蕤賓:詩中用以標志仲夏五月。古代以十二律配合十二個月,“蕤賓”是配合五月之律。清朝:清晨。飔:涼風。

    不駛亦不馳,飄飄吹我衣。

    譯文:南風不緩也不疾,飄飄吹動我衣裳。

    注釋:駛:迅捷,疾速。遲:遲緩,緩慢。

    重云蔽白日,閑雨紛微微。

    譯文:層層烏云遮白日,濛濛細雨紛紛揚。

    注釋:重云:層層烏云。閑雨:指小雨。

    流目視西園,燁燁榮紫葵。

    譯文:隨意賞觀西園內,紫葵花盛耀榮光。

    注釋:流目:猶“游目”,隨意觀覽瞻望。西園:陶淵明不大可能有幾個園,此或謂園之西。燁燁:光華燦爛的樣子。榮:開花。

    于今甚可愛,奈何當復衰!

    譯文:此時此物甚可愛,無奈不久侵枯黃!

    注釋:奈何:無可奈何。

    感物愿及時,每恨靡所揮。

    譯文:感物行樂當及時,常恨無酒可舉筋。

    注釋:感物:有感于物。靡所揮:沒有酒飲。揮,形容舉杯而飲的動作。一說“揮”是“發揮壯志”之意。

    悠悠待秋稼,寥落將賒遲。

    譯文:耐心等待秋收獲,莊稼稀疏將空忙。

    注釋:悠悠:長久。待秋稼:等待秋收。寥落:稀疏。賒遲:遲緩,渺茫,引申為稀少。無所獲。

    逸想不可淹,猖狂獨長悲!

    譯文:遐思冥想難抑制,我心激蕩獨悲傷。

    注釋:逸想:遐想。淹:滯留,深入。猖狂:恣意放縱,這里指感情激烈。

    久久亚洲熟女cc98cm| 无码国内精品久久人妻| 国产精品亚洲美女久久久| 亚洲日韩欧美一区久久久久我| 香蕉aa三级久久毛片| 1000部精品久久久久久久久| 国产农村妇女毛片精品久久| 亚洲午夜久久久影院伊人| 久久久久亚洲av无码专区| 精品久久国产一区二区三区香蕉 | 日本加勒比久久精品| 香蕉久久夜色精品升级完成 | 亚洲欧美日韩久久精品| 久久99国内精品自在现线| 久久久久久久亚洲精品| a高清免费毛片久久| 中文字幕无码av激情不卡久久| 69国产成人综合久久精品| 亚洲精品无码久久久久| 2021国内精品久久久久久影院| 大香网伊人久久综合网2020| 久久发布国产伦子伦精品| 国产成人久久精品一区二区三区| 久久国产精品一区| 久久99精品久久久久久齐齐| 欧洲精品久久久av无码电影| 思思久久99热只有频精品66| 欧美激情精品久久久久久久| 久久久国产精品| 欧美成a人片免费看久久| 久久狠狠一本精品综合网| 国产精品久久久久久久午夜片| 久久国产精品久久久| 久久精品国产亚洲AV无码偷窥| 无码日韩人妻精品久久蜜桃 | 九九久久99综合一区二区| 国产精品岛国久久久久| 精品久久久久久久久中文字幕| 2021精品国产综合久久| 国产精品久久久天天影视香蕉 | 91精品国产91久久久久久蜜臀|