• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    滿江紅·晝日移陰翻譯及注釋

    晝日移陰,攬衣起,香帷睡足。臨寶鑒、綠云撩亂,未忺妝束。蝶粉蜂黃都褪了,枕痕一線紅生玉。背畫欄、脈脈悄無言,尋棋局。

    譯文:紅日高掛,移影入室,我從沉睡中醒來,披上羅衣,撩起簾幕,來到鏡前,只見秀發零亂,脂粉暗淡,臉上還有一線紅玉般的枕痕,我卻無心梳妝。背依畫欄,默默無語,凝望著昔日與他對奕的地方。

    注釋:晝日:白天的太陽。移陰:日影移動,指時過已久。春帷:春天的帷帳,點明季節與處所。睡足:在床上躺夠了,指女日子高懶起。臨寶鑒:面對金鏡。綠云撩亂:頭發紛亂。綠云,形容女子發多而黑。未忺:沒有興趣。蝶粉蜂黃:唐代宮妝,以粉敷面、胸,以黃涂額間。紅生玉:一作“紅生肉”,肉、玉均指女子兩腮;生,印出。脈脈:含情不語貌。

    重會面,猶未卜。無限事,縈心曲。想秦箏依舊,尚鳴金屋。芳草連天迷遠望,寶香薰被成孤宿。最苦是、蝴蝶滿園飛,無心撲。

    譯文:想到與他再見遙遙無期,我的無限心事齊涌心頭,久久難去。屋內秦箏依舊,箏聲猶在耳際,而他已遠在天涯。抬眼遠望,天邊芳草連天,回眼屋內,被香薰過的被褥只剩我一人獨宿。最痛苦的是,蝴蝶滿園飛舞。卻無人與我共同捕捉,觸景傷情,不禁淚落。

    注釋:心曲:內心深處。秦箏:彈撥樂器,傳為秦蒙恬所造。金屋:華美的房屋。意為女子在居室彈箏,卻無人欣賞。迷:模糊,看不清。寶香:貴重的香料。無人撲:一作“無心撲”。句意為無人與其賞春戲蝶,而獨自傷懷。

    99热精品久久只有精品| 亚洲成色WWW久久网站| 99热成人精品免费久久| 99久久精品国产一区二区| 久久高清一级毛片| 性欧美大战久久久久久久久| 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口 久久精品a亚洲国产v高清不卡 | 一级a性色生活片久久无| 亚洲色婷婷综合久久| 91精品久久久久久无码| 伊人伊成久久人综合网777| 国产欧美一区二区久久| 亚洲精品国产自在久久| 色综合久久综精品| 国产欧美久久久精品影院| 天天爽天天爽天天片a久久网| 一极黄色视频久久网站| 热久久国产精品| 亚洲AV乱码久久精品蜜桃| 久久这里有精品视频| 久久se精品一区二区| 精品熟女少妇av免费久久| 久久毛片一区二区| 久久久久婷婷| 伊人色综合久久| 久久99国产精品二区不卡| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀 | 9999国产精品欧美久久久久久| 久久久久精品国产亚洲AV无码| 99久久国产热无码精品免费久久久久| 欧美黑人又粗又大久久久| 一本一本久久a久久综合精品蜜桃| 久久涩综合| 色欲综合久久躁天天躁| 久久国产成人午夜aⅴ影院| 国产成人精品综合久久久| 久久婷婷久久一区二区三区| 国内精品久久国产大陆| 精品久久久久久| 国产成人无码精品久久久久免费| 99久久国产热无码精品免费久久久久|