• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    御街行·秋日懷舊翻譯及注釋

    紛紛墜葉飄香砌。夜寂靜,寒聲碎。真珠簾卷玉樓空,天淡銀河垂地。年年今夜,月華如練,長是人千里。

    譯文:紛紛雜雜的樹葉飄落在透著清香的石階上,當次夜深人靜之時,那悉悉索索的落葉聲更增添了秋天的涼意。卷起珍珠串成的錦簾,華麗的樓閣上空空蕩蕩,只見到高天淡淡,銀河的盡頭像垂到大地。年年今天的夜里,都能見到那素綃般的皎月,而年年今天的夜里,心上人都遠在千里之外。

    注釋:香砌:有落花的臺階。寒聲碎:寒風吹動落葉發出的輕微細碎的聲音。真珠:珍珠。天淡:天空清澈無云。月華:月光。練:白色的絲綢。

    愁腸已斷無由醉,酒未到,先成淚。殘燈明滅枕頭欹,諳盡孤眠滋味。都來此事,眉間心上,無計相回避。

    譯文:愁腸已經寸斷,想要借酒澆愁,也難以使自己沉醉。酒還沒有入口,卻先化作了辛酸的眼淚。夜已深,燈已殘,燈火明滅之間,只好斜靠枕頭,聊作睡去,這無休無止的孤棲,真讓人嘗盡了孤獨相似的滋味。算來這苦苦的等待尚遙遙無期,雖說是終日眉頭緊鎖,心緒萬千,也沒有一點辦法可以解脫回避。

    注釋:無由:無法。明滅:忽明忽暗。欹:傾斜,斜靠。諳盡:嘗盡。都來:算來。

    伊人久久五月天| 久久久久黑人强伦姧人妻| 亚洲精品99久久久久中文字幕 | 精品国产青草久久久久福利| 久久天天躁夜夜躁狠狠躁2022| 人妻无码αv中文字幕久久| 久久96国产精品久久久| 久久精品国产亚洲5555| 久久久久久久人妻无码中文字幕爆 | 欧美激情精品久久久久久| 91麻豆国产精品91久久久| 亚洲中文字幕无码久久2020| 久久精品草草草| 一本久久免费视频| 日韩精品久久久久久| 久久久这里有精品| 久久久WWW成人免费毛片| 久久人人妻人人爽人人爽| 久久久久久久综合日本| 色综合久久久久| 久久97精品久久久久久久不卡| 久久热这里只有精品在线观看| 伊人色综合久久天天| 久久精品人成免费| 久久影院综合精品| 一本色综合网久久| 久久亚洲AV成人无码| 亚洲国产精品综合久久网络| 久久se这里只有精品| 香港aa三级久久三级| 久久精品国产秦先生| 久久精品国产影库免费看 | 久久久国产精品网站| 国产精品99久久免费观看| 久久久精品人妻一区二区三区蜜桃 | 亚洲国产成人精品无码久久久久久综合| 精品久久久久久亚洲精品 | 久久99国产精品久久99果冻传媒| 亚洲级αV无码毛片久久精品| 久久久久久久久66精品片| 久久人人爽人人爽人人片AV东京热 |