• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    粉蝶兒·和趙晉臣敷文賦落花翻譯及注釋

    昨日春如,十三女兒學繡。一枝枝、不教花瘦。甚無情,便下得,雨僝風僽。向園林、鋪作地衣紅縐。

    譯文:昨天,還是春光明媚,就像一個十三歲的小姑娘,用她輕快靈巧的小手,把一枝枝的花繡得豐盈嬌艷;而今就不同了,夜來那一陣無情的風雨,把園中的花吹得滿地都是,就像給園林鋪上了一塊起著皺紋的紅色地毯。

    注釋:不教花瘦:將花繡得肥大,這里指春光豐腴。甚:正。下得:忍得。雨僝、風僽:原意指惡言罵詈,這里把連綿詞拆開來用,形容風雨作惡。向:同像,地衣紅縐:地衣指地毯。

    而今春似,輕薄蕩子難久。記前時、送春歸后。把春波,都釀作,一江春酎。約清愁、楊柳岸邊相候。

    譯文:今天,春光猶如那朝秦暮楚的“輕薄蕩子”,盡管你對他一向情意綿綿,也是留他不住的。記得上次送春歸去之后,那碧波蕩漾的春水呀,都釀成了一杯醇美飄香的濃酒了。請到楊柳岸邊來吧,我們在這兒飲酒敘舊,消除那離別的清愁。

    注釋:蕩子:浪蕩子,指不重感情的輕薄男子。春波:碧波蕩漾的春水。醇酎:濃郁的美酒。約:束、控制,清愁:凄涼的愁悶情緒,相候:指等待春天歸來。

    人人狠狠综合久久88成人| 三级三级久久三级久久| 中文字幕无码精品亚洲资源网久久| 久久久久亚洲AV成人网| 国产精品久久久久久久久软件| 亚洲七七久久精品中文国产 | 久久精品国产99国产精偷| 国产精品99久久久久久董美香| 亚洲欧美久久久久9999| 999久久久免费精品国产| 久久综合狠狠综合久久97色| 久久久久久久久久久| 一本色道久久88加勒比—综合| 日韩久久无码免费毛片软件 | 思思久久99热免费精品6| 久久这里只有精品18| 久久综合给合综合久久| 99麻豆久久久国产精品免费| 欧美久久久久久精选9999| 久久久久亚洲AV成人片| 免费精品国产日韩热久久| 青青草国产精品久久| 久久亚洲春色中文字幕久久久| 久久人人爽人人澡人人高潮AV| 久久国产免费观看精品3| 女人高潮久久久叫人喷水| 国产综合免费精品久久久| 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 久久人人爽人人爽人人片AV东京热| 色偷偷偷久久伊人大杳蕉| 无码任你躁久久久久久老妇App| 国产精品午夜久久| 91精品国产91久久| 老司机国内精品久久久久| 狠狠色噜噜狠狠狠狠狠色综合久久 | 精品久久久久中文字| 91精品国产高清久久久久久91| 亚洲精品国精品久久99热一| 久久精品无码一区二区WWW| 久久人人爽人人人人片av| 伊人久久大香线蕉成人|