• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    鷓鴣天·重過(guò)閶門萬(wàn)事非翻譯及注釋

    重過(guò)閶門萬(wàn)事非。同來(lái)何事不同歸。梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛。

    譯文:再次來(lái)到蘇州,只覺(jué)得萬(wàn)事皆非。曾與我同來(lái)的妻子為何不能與我同歸呢?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死;又似白頭失伴的鴛鴦,孤獨(dú)倦飛。

    注釋:閶門:蘇州城西門,此處代指蘇州。何事:為什么。梧桐半死:枚乘《七發(fā)》中說(shuō),龍門有桐,其根半生半死(一說(shuō)此桐為連理枝,其中一枝已亡,一枝猶在),斫以制琴,聲音為天下之至悲,這里用來(lái)比擬喪偶之痛。清霜后:秋天,此指年老。

    原上草,露初晞。舊棲新垅兩依依。空床臥聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣。

    譯文:原野上,綠草上的露珠剛剛被曬干。我流連于舊日同棲的居室,又徘徊于壟上的新墳。躺在空蕩蕩的床上,聽(tīng)著窗外的凄風(fēng)苦雨,平添幾多愁緒。今后還有誰(shuí)再為我深夜挑燈縫補(bǔ)衣衫!

    注釋:晞:干。舊棲:舊居,指生者所居處。新垅:新墳,指死者葬所。

    国内高清久久久久久| 国产亚洲精久久久久久无码AV| 久久99精品久久久久久秒播 | 国产成人精品综合久久久久 | www亚洲欲色成人久久精品| 国产成人精品久久一区二区三区av| 91久久精品国产成人久久| 久久综合一区二区无码| 无码AV中文字幕久久专区| 一本久久久久久久| 久久乐国产综合亚洲精品| 国产精品久久成人影院| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃| 久久夜色精品国产噜噜亚洲AV| 国产情侣久久久久aⅴ免费| 亚洲国产天堂久久久久久| 久久精品国产亚洲AV无码娇色| 久久久久99精品成人片牛牛影视| 日韩精品久久久肉伦网站| 欧美麻豆久久久久久中文| 国产精品久久久久影院色| 亚洲国产精品18久久久久久| 久久无码精品一区二区三区| 久久国产乱子伦精品免费强| 亚洲成色WWW久久网站| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2014| 国产午夜精品久久久久九九| 久久青青草原国产精品免费| 久久久久人妻一区精品色| 久久精品国产AV一区二区三区| 伊人色综合九久久天天蜜桃| 久久精品成人免费国产片小草| 久久线看观看精品香蕉国产| 国产精品国色综合久久| 久久亚洲国产成人精品性色| 亚洲AV无码1区2区久久| 色偷偷久久一区二区三区| 77777亚洲午夜久久多人| 伊人久久大香线蕉av不卡| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆| 少妇无套内谢久久久久|