• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    曾子不受邑翻譯及注釋

      曾子衣敝衣以耕。魯君使人往致邑焉,曰:“請以此修衣。”曾子不受,反,復往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人則獻之,奚為不受?”曾子曰:“臣聞之,‘受人者畏人;予人者驕人。’縱子有賜,不我驕也,我能勿畏乎?”終不受。孔子聞之,曰:“參之言足以全其節也。”(選自漢·劉向《說苑》)

    譯文:  曾子穿著破舊的衣裳在地里耕種。魯國的國君派人到他那里去封贈他一座城鎮。說:“請用這座城鎮的收入,修飾一下你的服裝。”曾子沒有接受,派來的使臣便返回了,不久后又來了,可曾子仍然沒有接受。派來的人說:“先生不是有求于國君,完全是國君自己封贈給你的,為什么不肯接受呢?”曾子說:“我聽說過,接受了人家贈送的東西,就怕得罪人家;給人家東西的人免不了會驕橫。縱然魯君贈送我采邑,沒有對我表現出驕橫,我能不怕他嗎?”最后,還是沒有接受。孔子知道了這件事,說:“曾參的話足以保全他的氣節。”

    注釋:  曾子:即曾參。邑:城鎮。致邑,封贈一座城鎮。古代諸侯封給卿大夫的土地,稱做采邑。魯國國君送給曾子一座城鎮,不同一般饋贈,應視為封賜。修:修飾。奚:何,為什么。使:命令,派遣。于:向。全:保全。敝:破舊。受:接受。反:同“返”,返回。

    国产精品久久久亚洲| 久久99久久无码毛片一区二区| 久久精品国产一区二区三区不卡| 亚洲午夜无码AV毛片久久| 久久久中文字幕| 97精品伊人久久久大香线蕉| 久久九九精品99国产精品| 久久久一本精品99久久精品88| 久久无码人妻精品一区二区三区 | 四虎影视久久久免费| 久久不见久久见免费影院www日本| 久久久免费精品re6| 思思久久99热只有频精品66| 久久精品天天中文字幕人妻 | 精品久久久久久久中文字幕| 久久免费视频网站| 久久久久99精品成人片| 亚洲精品乱码久久久久久中文字幕| 久久精品国产亚洲一区二区三区| 亚洲人成电影网站久久| 中文字幕亚洲综合久久2| 久久久青草青青亚洲国产免观| 久久精品国产久精国产果冻传媒| 久久ZYZ资源站无码中文动漫| 久久国产精品波多野结衣AV | 一本色道久久99一综合| 99久久久国产精品免费无卡顿| 亚洲国产小视频精品久久久三级 | 国产—久久香蕉国产线看观看| 日韩精品无码久久久久久| 久久精品www人人爽人人| 久久精品国内一区二区三区| 亚洲国产精品成人久久蜜臀| 无码人妻久久久一区二区三区| 国产精品久久久久久吹潮| www亚洲欲色成人久久精品| 久久受www免费人成_看片中文| 久久强奷乱码老熟女| 色综合久久无码中文字幕| 一本久久a久久精品亚洲| 亚洲精品美女久久久久99小说 |